1 Samuel 7:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The ark remained at Kiriath Jearim a long time--twenty years in all. Then all the people of Israel turned back to the LORD.

New Living Translation
The Ark remained in Kiriath-jearim for a long time--twenty years in all. During that time all Israel mourned because it seemed the LORD had abandoned them.

English Standard Version
From the day that the ark was lodged at Kiriath-jearim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the LORD.

Berean Study Bible
And from that day a long time passed, twenty years in all, as the ark remained at Kiriath-jearim. And all the house of Israel mourned and sought after the LORD.

New American Standard Bible
From the day that the ark remained at Kiriath-jearim, the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the LORD.

King James Bible
And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

Christian Standard Bible
Time went by until twenty years had passed since the ark had been taken to Kiriath-jearim. Then the whole house of Israel longed for the LORD.

Contemporary English Version
and it stayed there for 20 years. During this time everyone in Israel was very sad and begged the LORD for help.

Good News Translation
The Covenant Box of the LORD stayed in Kiriath Jearim a long time, some twenty years. During this time all the Israelites cried to the LORD for help.

Holman Christian Standard Bible
Time went by until 20 years had passed since the ark had been taken to Kiriath-jearim. Then the whole house of Israel began to seek the LORD.

International Standard Version
A long time passed—it was twenty years—from the time the Ark came to reside in Kiriath-jearim, and all the house of Israel mourned because of the LORD.

NET Bible
It was quite a long time--some twenty years in all--that the ark stayed at Kiriath Jearim. All the people of Israel longed for the LORD.

New Heart English Bible
It happened, from the day that the ark stayed in Kiriath Jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

GOD'S WORD® Translation
A long time passed after the ark came to stay at Kiriath Jearim. For 20 years the entire nation of Israel mournfully sought the LORD.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years; and all the house of Israel yearned after the LORD.

New American Standard 1977
And it came about from the day that the ark remained at Kiriath-jearim that the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the LORD.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long, for it was twenty years, and all the house of Israel lamented after the LORD.

King James 2000 Bible
And it came to pass, while the ark abode in Kiriathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

American King James Version
And it came to pass, while the ark stayed in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

American Standard Version
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, that from the day the ark of the Lord abode in Cariathiarim days were multiplied, (for it was now the twentieth year,) and all the house of Israel rested following the Lord.

Darby Bible Translation
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years. And all the house of Israel lamented after Jehovah.

English Revised Version
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

World English Bible
It happened, from the day that the ark stayed in Kiriath Jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Yahweh.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, from the day of the dwelling of the ark in Kirjath-Jearim, that the days are multiplied -- yea, they are twenty years -- and wail do all the house of Israel after Jehovah.
Study Bible
Samuel Subdues the Philistines
1Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab's house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD. 2And from that day a long time passed, twenty years in all, as the ark remained at Kiriath-jearim. And all the house of Israel mourned and sought after the LORD. 3Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and Ashtoreths among you, prepare your hearts for the LORD, and serve Him only. And He will deliver you from the hand of the Philistines.”…
Cross References
Joshua 9:17
So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities—Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim.

1 Samuel 7:1
Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab's house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD.

1 Samuel 7:3
Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and Ashtoreths among you, prepare your hearts for the LORD, and serve Him only. And He will deliver you from the hand of the Philistines.”

1 Chronicles 13:3
Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of Him in the days of Saul.”

Jeremiah 26:20
Now there was another man prophesying in the name of the LORD, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land in words like all those of Jeremiah.

Treasury of Scripture

And it came to pass, while the ark stayed in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

lamented

Judges 2:4 And it came to pass, when the angel of the LORD spoke these words …

Jeremiah 3:13,22-25 Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against …

Jeremiah 31:9 They shall come with weeping, and with supplications will I lead them…

Zechariah 12:10,11 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of …

Matthew 5:4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

2 Corinthians 7:10,11 For godly sorrow works repentance to salvation not to be repented …







(2) And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years.--Literally, And it came to pass, from the day that the Ark rested at Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years. There is something very touching in this sad note of time. We think we read Samuel's own words here. The unwearied toiler for God and His dear people found the twenty years a weary period of waiting. We must not, however, by any means suppose that the hungering of Israel after their God-Friend only began after the twenty years of sorrow were over.

It had been a stern trial time. The great victory of Aphek and the destruction of Shiloh had laid all Israel at the feet of their Philistine enemies, and they, we know, made their supremacy bitterly felt. The restoration of the Ark in no wise signified that they loosed their hold on the conquered people. This long time, when the hand of Philistia pressed so heavily on Israel, was the important period of Samuel's life. For these twenty years he must have laboured incessantly to wake up the old worship of the Eternal and the pure life loved by God among the people. The early dreams of his boy days, the hopes excited by his burning enthusiasm, were scattered to the winds.

The fatal battle of Aphek, the capture of the holy Ark, the death of his old guardian, the great high priestly judge Eli, the sack and devastation of Shiloh, the loved sanctuary, the terrible and continued oppression of Philistia, had opened the eyes of the young inspired man of God. Taught by the bitter lessons of adversity, he saw it was by no bold stroke of a few gallant patriots that the nation could be saved; all such efforts Samuel the seer, after the crushing defeat of Aphek, saw would only sink the nation into still lower depths of degradation and misery. Other and different things were needed before the lion standard of Judah could be safely unfurled, or the war-cry of Ephraim raised on her mountains. "What means he used we are not told, or what was his mode of life during those twenty years of waiting and work; but probably the life of the young prophet-judge was that of a fugitive, going stealthily from place to place that he might teach and preach, hiding in the caverns in the limestone ranges of Judaea, emerging thence to visit now one quarter of the country and now another, ever in danger, but gradually stirring up, not merely those districts which were contiguous to the Philistines, but all Israel to a sense of the greatness of their sins, and to the necessity of renewed trust in and return of old love to their God. And so a fresh spiritual life by degrees sprang up among the people, and with it came the certainty of the future restoration of their national independence."--Dean Payne Smith.

And all the house of Israel lamented after the Lord.--The English Version is singularly happy here. The Hebrew word Englished by "lamented after" has been variously rendered and paraphrased. The Syriac translates, "they all cast themselves down after Jehovah." Gesenius and some would translate "were assembled together;" others, "the people of Israel quieted themselves, and in quiet devotion followed Jehovah," but the English Version is best on all grounds. This "lamenting" or "hungering after the Lord" was a gradual result of Samuel's unwearied labours. The assertion of 1Samuel 3:19, that "none of his words fell to the ground," especially belongs to this period of restless activity, when dangers and apparently insurmountable difficulties hemmed him in; slowly, but surely, the heart of the people, roused by his loving but passionate appeals, returned to their Eternal Friend; sick of crime and folly, gradually they began to hate their impurity and moral degradation; by degrees they began to loathe their idolatry; and when Samuel, after his twenty years of faithful restless work among them, summoned them boldly to declare their abhorrence of the strange Philistine gods, and the life taught and lived by the Philistine peoples, the heart of all Israel responded with intense gladness to the summons.

Then the wise and patriotic statesman-prophet saw the hour of deliverance and national restoration had struck. No longer solitary hamlets and scattered families mourned after the glorious Eternal and His pure holy worship and life; but the heart of a whole people mourned after the Lord, and hungered for His presence among them once more.

Verse 2. - While the ark, etc. The literal translation of this verse is, "And it came to pass, from the day that the ark rested at Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years." The words dwell wearily upon the length of this mournful period, during which. Israel was in a state of subjection to the Philistines, with its national life crushed to the ground, and its strength wasted by unjust exactions and misrule. For though the Philistines gave up the ark, there was no restoration of the national worship, nor did they abandon the political fruits of their victory at Eben-ezer. But quietly and calmly Samuel was labouring to put all things right. It was the principle of the theocracy that Jehovah punished his subjects for their sins by withdrawing his protection, and that on their repentance he took again his place at their head as their king, and delivered them. Samuel's whole effort, therefore, was directed to bringing the people to repentance. What means he used we are not told, nor what was his mode of life; but probably it was that of a fugitive, going stealthily from place to place that he might teach and preach, hiding in the caverns in the limestone range of Judaea, emerging thence to visit now one quarter of the country and now another, ever in danger, but gradually awakening, not merely those districts which were contiguous to the Philistines, but all Israel to a sense of the greatness of their sins, and the necessity of renewed trust and love to their God. And so a fresh spiritual life sprang up among the people, and with it came the certainty of the restoration of their national independence. All the house of Israel lamented after Jehovah. The word used here is rare, and the versions all differ in their translation of it. Really it is a happy one, embracing the two ideas of sorrow for sin, and also of re. turning to and gathering themselves round Jehovah. The Syriac alone retains this double meaning, by saying that "they all cast themselves down after Jehovah," i.e. that they sought him with deep humility. Gradually, then, a change of heart came over the people; but the removal of the ark to a more fit place, and the restoration of Divine service with ministering priests and Levites, could take place only after the Philistine yoke had been broken. From 1 Samuel 13:19 22 we learn how vigilant and oppressive that tyranny was; and the heart of the writer, in inditing this verse, was full of sorrow at the thought that the repentance of Israel was so slow and unready, and that therefore it had to wait twenty years before deliverance came. And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long,.... It could not be less than between forty and fifty years, for it remained here until the times of David, who removed it from hence after he was made king over all Israel, and when he had reigned over Judah seven years; and from the death of Eli to that time, which included the government of Samuel and Saul, it could not be less than what has been hinted:

for it was twenty years; not that this was all the time the ark was at Kirjathjearim, but it was so long there before it was much taken notice of, and sought unto, and the Lord by it; there was a great neglect of God, and his worship, which through the means of Samuel began to revive about this time, as it follows:

and all the house of Israel lamented after the Lord; became sensible of their evil doings, and repented of them, and sought the Lord with fasting, and prayer, and tears; bewailed their backslidings and revoltings from him, and cried after a departing God. 2. the ark abode in Kirjath-jearim … twenty years—It appears, in the subsequent history, that a much longer period elapsed before its final removal from Kirjath-jearim (2Sa 6:1-19; 1Ch 13:1-14). But that length of time had passed when the Israelites began to revive from their sad state of religious decline. The capture of the ark had produced a general indifference either as to its loss or its recovery.

all the house of Israel lamented after the Lord—They were then brought, doubtless by the influence of Samuel's exhortations, to renounce idolatry, and to return to the national worship of the true God.7:1-4 God will find a resting-place for his ark; if some thrust it from them, the hearts of others shall be inclined to receive it. It is no new thing for God's ark to be in a private house. Christ and his apostles preached from house to house, when they could not have public places. Twenty years passed before the house of Israel cared for the want of the ark. During this time the prophet Samuel laboured to revive true religion. The few words used are very expressive; and this was one of the most effectual revivals of religion which ever took place in Israel.



Jump to Previous
Abode Ark Dwelling House Israel Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Lamented Mourned Passed Searching Time Twenty Weeping Yearned
Jump to Next
Abode Ark Dwelling House Israel Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Lamented Mourned Passed Searching Time Twenty Weeping Yearned
Links
1 Samuel 7:2 NIV
1 Samuel 7:2 NLT
1 Samuel 7:2 ESV
1 Samuel 7:2 NASB
1 Samuel 7:2 KJV

1 Samuel 7:2 Biblia Paralela
1 Samuel 7:2 Chinese Bible
1 Samuel 7:2 French Bible
1 Samuel 7:2 German Bible

Alphabetical: a after all and ark at day for From house in Israel It Jearim Kiriath Kiriath-jearim lamented long LORD mourned of people remained sought that the time twenty was years

OT History: 1 Samuel 7:2 It happened from the day that (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 7:1
Top of Page
Top of Page