Jeremiah 29:16
Verse (Click for Chapter)
New International Version
but this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and all the people who remain in this city, your fellow citizens who did not go with you into exile--

New Living Translation
But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and all those still living here in Jerusalem--your relatives who were not exiled to Babylon.

English Standard Version
thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile:

New American Standard Bible
for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile--

King James Bible
Know that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Holman Christian Standard Bible
But this is what the LORD says concerning the king sitting on David's throne and concerning all the people living in this city--that is, concerning your brothers who did not go with you into exile.

International Standard Version
"But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne, and about the people who live in this city—your brothers who didn't go with you into exile:

NET Bible
But just listen to what the LORD has to say about the king who occupies David's throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.

New Heart English Bible
thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;

GOD'S WORD® Translation
But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and about all the people who live in this city, the people who are your relatives and who weren't taken away as captives:

JPS Tanakh 1917
For thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

New American Standard 1977
for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile—

Jubilee Bible 2000
know that thus hath the LORD said of the king that sits upon the throne of David and of all the people that dwell in this city and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

King James 2000 Bible
Know that thus says the LORD of the king that sits upon the throne of David, and of all the people that dwell in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

American King James Version
Know that thus said the LORD of the king that sits on the throne of David, and of all the people that dwells in this city, and of your brothers that are not gone forth with you into captivity;

American Standard Version
thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord to the king that sitteth upon the throne of David, and to all the people that dwell in this city, to your brethren that are not gone forth with you into captivity.

Darby Bible Translation
yea, thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

English Revised Version
for thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Webster's Bible Translation
Know that thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwelleth in this city, and concerning your brethren that are not gone forth with you into captivity;

World English Bible
thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;

Young's Literal Translation
Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal;
Study Bible
Jeremiah's Letter to the Exiles
15"Because you have said, 'The LORD has raised up prophets for us in Babylon '-- 16for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile-- 17thus says the LORD of hosts, 'Behold, I am sending upon them the sword, famine and pestilence, and I will make them like split-open figs that cannot be eaten due to rottenness.…
Cross References
Jeremiah 38:2
"Thus says the LORD, 'He who stays in this city will die by the sword and by famine and by pestilence, but he who goes out to the Chaldeans will live and have his own life as booty and stay alive.'

Jeremiah 38:3
"Thus says the LORD, 'This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will capture it.'"
Treasury of Scripture

Know that thus said the LORD of the king that sits on the throne of David, and of all the people that dwells in this city, and of your brothers that are not gone forth with you into captivity;

Jeremiah 29:3 By the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah…

Jeremiah 24:2 One basket had very good figs, even like the figs that are first …

Jeremiah 38:2,3,17-23 Thus said the LORD, He that remains in this city shall die by the …

Ezekiel 6:1 And the word of the LORD came to me, saying,

Ezekiel 7:1 Moreover the word of the LORD came to me, saying,

Ezekiel 8:1 And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the …

Ezekiel 9:1 He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that …

Ezekiel 17:12-21 Say now to the rebellious house, Know you not what these things mean? …

Ezekiel 21:9-27 Son of man, prophesy, and say, Thus said the LORD; Say, A sword, …

Ezekiel 22:31 Therefore have I poured out my indignation on them; I have consumed …

Ezekiel 24:1-14 Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of …

Verse 16. - Know that thus saith the Lord; rather, Surely thus saith the Lord. Know that thus saith the Lord,.... Or "for", or "wherefore thus saith the Lord" (x); for the word "know" is not in the text, and seems needless; though it is also supplied by other interpreters (y). The words are illative, and follow upon the former; and the sense is, that since they gave heed to their false prophets in Babylon, who told them that they should quickly return; therefore the Lord sent the following message to them, informing them that it was so far from being true that they should in a short time return to Jerusalem, that, on the other hand, they that were there should soon be with them in captivity, or be destroyed:

of, or "concerning"

the king that sitteth on the throne of David; that is, King Zedekiah, who was then the reigning king at Jerusalem:

and of all the people that dwelleth in this city; the city Jerusalem, where Jeremiah was, and from whence this letter was written, in the name of the Lord, to the captives at Babylon:

and of your brethren that are not gone forth with you into captivity; that lived in the several parts of the land of Judea, who were left behind, and not carried captive, when those were to whom these words are directed.

(x) "nam sic ait", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "ideo", Calvin; "ita namque", Schmidt. (y) "Scitote quod", Vatablus. 16. people … in this city … not gone forth—So far from your returning to Jerusalem soon, even your brethren still left dwelling there shall themselves also be cast into exile. He mentions "the throne of David," lest they should think that, because David's kingdom was to be perpetual, no severe, though temporary, chastisements could interpose (Ps 89:29-36).29:8-19 Let men beware how they call those prophets whom they choose after their own fancies, and how they consider their fancies and dreams to be revelations from God. False prophets flatter people in their sins, because they love to be flattered; and they speak smoothly to their prophets, that their prophets may speak smoothly to them. God promises that they should return after seventy years were accomplished. By this it appears, that the seventy years of the captivity are not to be reckoned from the last captivity, but the first. It will be the bringing to pass of God's good word to them. This shall form God's purposes. We often do not know our own minds, but the Lord is never at an uncertainty. We are sometimes ready to fear that God's designs are all against us; but as to his own people, even that which seems evil, is for good. He will give them, not the expectations of their fears, or the expectations of their fancies, but the expectations of their faith; the end he has promised, which will be the best for them. When the Lord pours out an especial spirit of prayer, it is a good sign that he is coming toward us in mercy. Promises are given to quicken and encourage prayer. He never said, Seek ye me in vain. Those who remained at Jerusalem would be utterly destroyed, notwithstanding what the false prophets said to the contrary. The reason has often been given, and it justifies the eternal ruin of impenitent sinners; Because they have not hearkened to my words; I called, but they refused.
Jump to Previous
Captivity City David David's Dwell Dwelleth Exile Forth Kingdom Kinsmen Prisoners Seat Seated Sits Sitteth Throne
Jump to Next
Captivity City David David's Dwell Dwelleth Exile Forth Kingdom Kinsmen Prisoners Seat Seated Sits Sitteth Throne
Links
Jeremiah 29:16 NIV
Jeremiah 29:16 NLT
Jeremiah 29:16 ESV
Jeremiah 29:16 NASB
Jeremiah 29:16 KJV

Jeremiah 29:16 Biblia Paralela
Jeremiah 29:16 Chinese Bible
Jeremiah 29:16 French Bible
Jeremiah 29:16 German Bible

Alphabetical: about all and brothers but city concerning countrymen David David's did dwell exile exile- for go in into is king LORD not of on people remain says sits the this throne thus what who with you your

OT Prophets: Jeremiah 29:16 Thus says Yahweh concerning the king who (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 29:15
Top of Page
Top of Page