Genesis 29:25
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, "What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn't I? Why have you deceived me?"

New Living Translation
But when Jacob woke up in the morning--it was Leah! "What have you done to me?" Jacob raged at Laban. "I worked seven years for Rachel! Why have you tricked me?"

English Standard Version
And in the morning, behold, it was Leah! And Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?”

New American Standard Bible
So it came about in the morning that, behold, it was Leah! And he said to Laban, "What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served with you? Why then have you deceived me?"

King James Bible
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

Holman Christian Standard Bible
When morning came, there was Leah! So he said to Laban, "What is this you have done to me? Wasn't it for Rachel that I worked for you? Why have you deceived me?"

International Standard Version
The next morning, Jacob realized that it was Leah! "What have you done to me?" he demanded of Laban. "Didn't I serve you for seven years in order to marry Rachel? Why did you deceive me?"

NET Bible
In the morning Jacob discovered it was Leah! So Jacob said to Laban, "What in the world have you done to me! Didn't I work for you in exchange for Rachel? Why have you tricked me?"

New Heart English Bible
It happened in the morning that, look, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?"

GOD'S WORD® Translation
"What have you done to me?" Jacob asked Laban. "Didn't I work for you in return for Rachel? Why did you cheat me?"

JPS Tanakh 1917
And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah; and he said to Laban: 'What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?'

New American Standard 1977
So it came about in the morning that, behold, it was Leah! And he said to Laban, “What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served with you? Why then have you deceived me?”

Jubilee Bible 2000
And it came to pass that in the morning, behold, it was Leah; and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? Why then hast thou beguiled me?

King James 2000 Bible
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done unto me? did not I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?

American King James Version
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done to me? did not I serve with you for Rachel? why then have you beguiled me?

American Standard Version
And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? Wherefore then hast thou beguiled me?

Douay-Rheims Bible
And he said to his father in law: What is it that thou didst mean to do? did not I serve thee for Rachel? why hast thou deceived me?

Darby Bible Translation
And it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done to me? Have I not served thee for Rachel? Why then hast thou deceived me?

English Revised Version
And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done to me? did I not serve with thee for Rachel? why then hast thou deceived me?

World English Bible
It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the morning, that lo, it is Leah; and he saith unto Laban, 'What is this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?'
Study Bible
Jacob Marries Leah and Rachel
24Laban also gave his maid Zilpah to his daughter Leah as a maid. 25So it came about in the morning that, behold, it was Leah! And he said to Laban, "What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served with you? Why then have you deceived me?" 26But Laban said, "It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn.…
Cross References
Genesis 12:18
Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham and said to him, "What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done."

Genesis 26:10
Abimelech said, "What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us."

Genesis 29:24
Laban also gave his maid Zilpah to his daughter Leah as a maid.

Genesis 29:26
But Laban said, "It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn.

Genesis 31:7
"Yet your father has cheated me and changed my wages ten times; however, God did not allow him to hurt me.

Ruth 4:11
All the people who were in the court, and the elders, said, "We are witnesses. May the LORD make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, both of whom built the house of Israel; and may you achieve wealth in Ephrathah and become famous in Bethlehem.

1 Samuel 28:12
When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, "Why have you deceived me? For you are Saul."
Treasury of Scripture

And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done to me? did not I serve with you for Rachel? why then have you beguiled me?

in the morning.

1 Corinthians 3:13 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare …

wherefore.

Genesis 27:35,36 And he said, Your brother came with subtlety, and has taken away …

Judges 1:7 And Adonibezek said, Three score and ten kings, having their thumbs …

Proverbs 11:31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more …

Matthew 7:2,12 For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what …

John 21:17 He said to him the third time, Simon, son of Jonas, love you me? …

Revelation 3:19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

Verse 25. - And it came to pass, that in the morning, Behold, it was Leah. If Jacob's deception, even with the veiled bride, may still be difficult to understand, it is easy to perceive in Leah's substitution for Rachel a clear instance of Divine retribution for the imposition he had practiced on his father. So the Lord oftentimes rewards evil-doers according to their wickedness (cf. 2 Samuel 12:10-12). And he said to Laban (who, Calvin conjectures, had given Jacob a splendid entertainment the night before to make him say nothing about the fraud), What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? It says much for Jacob that he did not seek to repudiate the marriage. Perhaps he saw the hand of God in what had happened, and probably considered that though he had chosen Rachel, God had selected Leah as his wife. If so, it must be set to Jacob's credit that at the call of God, thus providentially addressed to him, he was prepared to sacrifice his best affections to the claims of religion and duty. It is not Jacob, but Laban, who proposes that he should also marry Rachel. And it came to pass, that, in the morning, behold, it was Leah,.... The morning light discovered her, and her veil being off, her tender eyes showed who she was: it is much her voice had not betrayed her; but perhaps there might be a likeness of voice in her and her sister; or she might keep silence, and so not be discovered in that way; but to excuse her from sin is not easy, even the sin of adultery and incest. Manythings may be said indeed in her favour, as obedience to her father, and, being the eldest daughter, might be desirous of having an husband first, and especially of having the promised seed, which God promised to Abraham, and was to be in the line of Jacob: and it may be, as Schmidt observes, that Laban had persuaded her to believe, that the matrimonial contract he had made with Jacob was on her account, and that she was truly his spouse; and the same he might say to Rachel, which made her easy, or otherwise it is difficult to account for it that she should acquiesce in it; for it can hardly be thought to be done without her knowledge, when it was for the solemnity of her marriage that the men of the city were called together, and a feast made for them; for that she should deliver up to her sister the things or signs that Jacob had given her to carry on the fraud, as the Jewish writers (r) say, is beyond belief:

and he said to Laban; when he arose in the morning, and at first meeting with him:

what is this that thou hast done unto me? what a wicked thing is it? as it was, to put another woman to bed to him that was not his wife, and in the room of his lawful wife; or why hast thou done this to me? what reason was there for it? what have I done, that could induce thee to do me such an injury? for Jacob knew what he had done, of that he does not inquire, but of the reason of it, and expostulates with him about the crime, as it was a sin against God, and an injury to him:

did I not serve thee, for Rachel? even seven years, according to agreement? was not this the covenant I made with thee, that she should be my wife at the end of them?

wherefore then hast thou beguiled me? by giving Leah instead of her: though Laban is not to be justified in this action, yet here appears in Providence a righteous retaliation of Jacob; he beguiled his own father, pretending he was his brother Esau; and now his father-in-law beguiles him, giving him blear eyed Leah instead of beautiful Rachel.

(r) Targum Jon. & Jarchi in loc. 29:15-30 During the month that Jacob spent as a guest, he was not idle. Wherever we are, it is good to employ ourselves in some useful business. Laban was desirous that Jacob should continue with him. Inferior relations must not be imposed upon; it is our duty to reward them. Jacob made known to Laban the affection he had for his daughter Rachel. And having no wordly goods with which to endow her, he promises seven years' service Love makes long and hard services short and easy; hence we read of the labour of love, Heb 6:10. If we know how to value the happiness of heaven, the sufferings of this present time will be as nothing to us. An age of work will be but as a few days to those that love God, and long for Christ's appearing. Jacob, who had imposed upon his father, is imposed upon by Laban, his father-in-law, by a like deception. Herein, how unrighteous soever Laban was, the Lord was righteous: see Jud 1:7. Even the righteous, if they take a false step, are sometimes thus recompensed in the earth. And many who are not, like Jacob, in their marriage, disappointed in person, soon find themselves, as much to their grief, disappointed in the character. The choice of that relation ought to be made with good advice and thought on both sides. There is reason to believe that Laban's excuse was not true. His way of settling the matter made bad worse. Jacob was drawn into the disquiet of multiplying wives. He could not refuse Rachel, for he had espoused her; still less could he refuse Leah. As yet there was no express command against marrying more than one wife. It was in the patriarchs a sin of ignorance; but it will not justify the like practice now, when God's will is plainly made known by the Divine law, Le 18:18, and more fully since, by our Saviour, that one man and woman only must be joined together, 1Co 7:2.
Jump to Previous
Beguiled Deceived Jacob Leah Morning Rachel Serve Served Wherefore Working
Jump to Next
Beguiled Deceived Jacob Leah Morning Rachel Serve Served Wherefore Working
Links
Genesis 29:25 NIV
Genesis 29:25 NLT
Genesis 29:25 ESV
Genesis 29:25 NASB
Genesis 29:25 KJV

Genesis 29:25 Biblia Paralela
Genesis 29:25 Chinese Bible
Genesis 29:25 French Bible
Genesis 29:25 German Bible

Alphabetical: about And behold came deceived didn't done for have he I in is it Jacob Laban Leah me morning not Rachel said served So that the then there this to was What When Why with you

OT Law: Genesis 29:25 It happened in the morning that behold (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 29:24
Top of Page
Top of Page