Genesis 31:27
 Genesis 31:27 
New International Version (©2011)
Why did you run off secretly and deceive me? Why didn't you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps?

New Living Translation (©2007)
Why did you slip away secretly? Why did you deceive me? And why didn't you say you wanted to leave? I would have given you a farewell feast, with singing and music, accompanied by tambourines and harps.

English Standard Version (©2001)
Why did you flee secretly and trick me, and did not tell me, so that I might have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre?

New American Standard Bible (©1995)
"Why did you flee secretly and deceive me, and did not tell me so that I might have sent you away with joy and with songs, with timbrel and with lyre;

King James Bible (Cambridge Ed.)
Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Why did you secretly flee from me, deceive me, and not tell me? I would have sent you away with joy and singing, with tambourines and lyres,

International Standard Version (©2012)
ran away from me secretly, and stole from me by not keeping me informed. Otherwise, I could have sent you off with a party and singing, accompanied by a band playing tambourines and harps.

NET Bible (©2006)
Why did you run away secretly and deceive me? Why didn't you tell me so I could send you off with a celebration complete with singing, tambourines, and harps?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Why did you leave secretly and trick me? You didn't even tell me you were leaving. I would have sent you on your way rejoicing, with songs accompanied by tambourines and lyres.

King James 2000 Bible (©2003)
Why did you flee away secretly, and steal from me; and did not tell me, that I might have sent you away with mirth, and with songs, with tambourine, and with harp?

American King James Version
Why did you flee away secretly, and steal away from me; and did not tell me, that I might have sent you away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

American Standard Version
Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;

Douay-Rheims Bible
Why wouldst thou run away privately and not acquaint me, that I might have brought thee on the way with joy, and with songs, and with timbrels, and with harps?

Darby Bible Translation
Why didst thou flee away covertly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have conducted thee with mirth and with songs, with tambour and with harp;

English Revised Version
Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;

Webster's Bible Translation
Why didst thou flee away secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

World English Bible
Why did you flee secretly, and deceive me, and didn't tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp;

Young's Literal Translation
Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,

Matthew Henry's Concise Commentary

31:22-35 God can put a bridle in the mouth of wicked men, to restrain their malice, though he do not change their hearts. Though they have no love to God's people, they will pretend to it, and try to make a merit of necessity. Foolish Laban! to call those things his gods which could be stolen! Enemies may steal our goods, but not our God. Here Laban lays to Jacob's charge things that he knew not. Those who commit their cause to God, are not forbidden to plead it themselves with meekness and fear. When we read of Rachel's stealing her father's images, what a scene of iniquity opens! The family of Nahor, who left the idolatrous Chaldees; is this family itself become idolatrous? It is even so. The truth seems to be, that they were like some in after-times, who sware by the Lord and by Malcham, Zep 1:5; and like others in our times, who wish to serve both God and mammon. Great numbers will acknowledge the true God in words, but their hearts and houses are the abodes of spiritual idolatry. When a man gives himself up to covetousness, like Laban, the world is his god; and he has only to reside among gross idolaters in order to become one, or at least a favourer of their abominations.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me?.... Intimating as if he should not have been against his departure, if he had but acquainted him with it, and the reasons of it; so that he had no need to have used such privacy, and go away like a thief by stealth, as if he had done something he had reason to be ashamed of:

and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth,

and with songs, with tabret and with harp: pretending that he would have given him leave to depart; and not only have dismissed him from his house and service in an honourable way, but very cheerfully and pleasantly: he would have got a band of music, men singers and women singers, and others to play on musical instruments, as the tabret and harp; and so had a concert of vocal and instrumental music, which would have shown that they parted by consent, and as good friends: whether this was an usual custom in this country, of parting with friends, I cannot say, but it seems to be very odd; for usually relations and friends, that have a cordial affection for each other, part with grief and tears: by this Laban appears to be a carnal man, and had but little sense of religion, as well as acted the hypocritical part.


Genesis 31:27 Parallel Commentaries

Genesis 31:27 NIV
Genesis 31:27 NLT
Genesis 31:27 ESV
Genesis 31:27 NASB
Genesis 31:27 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Laban Pursues Jacob
26And Laban said to Jacob, What have you done, that you have stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword? 27Why did you flee away secretly, and steal away from me; and did not tell me, that I might have sent you away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp? 28And have not suffered me to kiss my sons and my daughters? you have now done foolishly in so doing. …

Genesis 4:21 His brother's name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments and pipes.
Genesis 31:26 Then Laban said to Jacob, "What have you done? You've deceived me, and you've carried off my daughters like captives in war.
Exodus 15:20 Then Miriam the prophet, Aaron's sister, took a timbrel in her hand, and all the women followed her, with timbrels and dancing.
Job 21:12 They sing to the music of timbrel and lyre; they make merry to the sound of the pipe.
Isaiah 5:12 They have harps and lyres at their banquets, pipes and timbrels and wine, but they have no regard for the deeds of the LORD, no respect for the work of his hands.