Genesis 31:24
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad."

New Living Translation
But the previous night God had appeared to Laban the Aramean in a dream and told him, "I'm warning you--leave Jacob alone!"

English Standard Version
But God came to Laban the Aramean in a dream by night and said to him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”

New American Standard Bible
God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, "Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad."

King James Bible
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

Christian Standard Bible
But God came to Laban the Aramean in a dream at night. "Watch yourself!" God warned him. "Don't say anything to Jacob, either good or bad."

Contemporary English Version
But God appeared to Laban in a dream that night and warned, "Don't say a word to Jacob. Don't make a threat or a promise."

Good News Translation
In a dream that night God came to Laban and said to him, "Be careful not to threaten Jacob in any way."

Holman Christian Standard Bible
But God came to Laban the Aramean in a dream at night. "Watch yourself!" God warned him. "Don't say anything to Jacob, either good or bad."

International Standard Version
That night, God appeared to Laban the Aramean in a dream and warned him, "Be careful what you say to Jacob, whether it's one word good or bad."

NET Bible
But God came to Laban the Aramean in a dream at night and warned him, "Be careful that you neither bless nor curse Jacob."

New Heart English Bible
God came to Laban, the Syrian, in a dream of the night, and said to him, "Take heed to yourself that you do not speak to Jacob either good or bad."

GOD'S WORD® Translation
God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, "Be careful not to say anything at all to Jacob."

JPS Tanakh 1917
And God came to Laban the Aramean in a dream of the night, and said unto him: 'Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.'

New American Standard 1977
And God came to Laban the Aramean in a dream of the night, and said to him, “Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad.”

Jubilee Bible 2000
And God came to Laban the Aramean in dreams by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

King James 2000 Bible
And God came to Laban the Aramean in a dream by night, and said unto him, Take heed that you speak not to Jacob either good or bad.

American King James Version
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take heed that you speak not to Jacob either good or bad.

American Standard Version
And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

Douay-Rheims Bible
And he saw in a dream God saying to him: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob.

Darby Bible Translation
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take care thou speak not to Jacob either good or bad.

English Revised Version
And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

Webster's Bible Translation
And God came to Laban, the Syrian, in a dream by night, and said to him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

World English Bible
God came to Laban, the Syrian, in a dream of the night, and said to him, "Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad."

Young's Literal Translation
And God cometh in unto Laban the Aramaean in a dream of the night, and saith to him, 'Take heed to thyself lest thou speak with Jacob from good unto evil.'
Study Bible
Laban Pursues Jacob
23then he took his kinsmen with him and pursued him a distance of seven days' journey, and he overtook him in the hill country of Gilead. 24God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, "Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad." 25Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead.…
Cross References
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."

Genesis 20:6
Then God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also kept you from sinning against Me; therefore I did not let you touch her.

Genesis 24:50
Then Laban and Bethuel replied, "The matter comes from the LORD; so we cannot speak to you bad or good.

Genesis 31:7
"Yet your father has cheated me and changed my wages ten times; however, God did not allow him to hurt me.

Genesis 31:11
"Then the angel of God said to me in the dream, 'Jacob,' and I said, 'Here I am.'

Genesis 31:23
then he took his kinsmen with him and pursued him a distance of seven days' journey, and he overtook him in the hill country of Gilead.

Genesis 31:25
Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead.

Genesis 31:29
"It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Be careful not to speak either good or bad to Jacob.'

Genesis 31:42
"If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night."

2 Samuel 13:22
But Absalom did not speak to Amnon either good or bad; for Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.
Treasury of Scripture

And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take heed that you speak not to Jacob either good or bad.

the Syrian.

Genesis 28:5 And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram to Laban, son …

Deuteronomy 26:5 And you shall speak and say before the LORD your God, A Syrian ready …

Hosea 12:12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a …

dream.

Genesis 31:10,29 And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I …

Genesis 20:3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, …

Genesis 40:5 And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one …

Genesis 41:1 And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: …

Numbers 12:6 And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, …

Numbers 22:20,26 And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come …

1 Kings 3:5 In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God …

Job 33:15-17,25 In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, …

Matthew 1:20 But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD …

Matthew 2:12 And being warned of God in a dream that they should not return to …

Matthew 27:19 When he was set down on the judgment seat, his wife sent to him, …

Take heed.

Genesis 31:42 Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of …

Genesis 24:50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from …

Numbers 24:13 If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot …

2 Samuel 13:22 And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad: for …

Psalm 105:14,15 He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes…

Isaiah 37:29 Because your rage against me, and your tumult, is come up into my …

either good or bad. Heb. from good to bad.

(24) Either good or bad.--Heb., from good to bad: a proverbial expression, rightly translated in the Authorised Version, but conveying the idea of a more absolute prohibition than the phrase used in Genesis 24:50.

Verses 24, 25. - And God - Elohim is here employed, neither because the section belongs to the fundamental document (Tuch, Bleek, Colenso, et alii), nor because, though Laban had an outward acquaintance with Jehovah (vide ver. 49), his real religious knowledge did not extend beyond Elohim (Hengstenberg), but simply because the historian wished to characterize the interposition which arrested Laban in his wrath as supernatural (Quarry) - came to Laban the Syrian in a dream by night, - (cf. Genesis 20:3; Job 33:15; Matthew 1:20). This celestial visitation occurred the night before the fugitives were overtaken (vide ver. 29). Its intention was to guard Jacob, according to the promise of Genesis 28:15, against Laban's resentment - and (accordingly God) said unto him, Take heed - literally, take heed for thyself, the verb being followed by an ethical dative, as in Genesis 12:1; Genesis 21:16, q.v. - that thou speak not to Jacob - literally, lest the, speak with Jacob; μή ποτε λαλήσυς μετὰ Ἰακὼβ (LXX.) either good or bad. Literally, from good to bad, meaning that on meeting with Jacob he should not pass from peaceful greetings to bitter reproaches (Bush, Lunge), or say anything emphatic and decisive for the purpose of reversing what had occurred (Keil); or, perhaps more simply, say anything acrimonious or violent against Jacob (Rosenmüller, Murphy), the expression being a proverbial phrase for opposition or interference (Kalisch). (Cf. Genesis 14:50; 2 Samuel 13:23). Then (literally, and) Laban overtook Jacob. Now (literally, and) Jacob had pitched his tent - this was done by means of pins driven into the ground, the verb תָּקַע signifying to fasten, or fix anything by driving (cf. Judges 4:21; Isaiah 22:23, 25) - in the mount (vide supra, ver. 21): and Laban with his brethren (kinsmen, ut supra) pitched - his tent; not ἔστησε τοὺς ἀδελφοὺς (LXX.) - in the mount of Gilead (vide supra, ver. 21). And God came to Laban the Syrian in a dream by night,.... It is probable that Laban came to Mount Gilead late in the evening, and so had no sight of, or conversation with Jacob until the morning; and that night God came to him, and in a dream advised him as follows: or it may be rendered, "and God had come", &c. (f); in one of the nights in which he had lain upon the road; though the former seems best to agree with Genesis 31:29; the Targum of Jonathan has it, an angel came; and the Jews (g) say it was Michael; by whom, if they understand the uncreated Angel, the Son of God, it is right:

and said unto him, take heed that thou speak not to, Jacob either good or bad; not that he should keep an entire silence, and enter into no discourse with him on any account, but that he should say nothing to him about his return to Haran again; for it was the will of God he should go onward towards Canaan's land; and therefore Laban should not attempt to persuade him to return, with a promise of good things, or of what great things he would do for him; nor threaten him with evil things, or what he would do to him if he would not comply to return with him.

(f) "et venerat", Pagninus, Montanus, Tigurine version; so Aben Ezra. (g) Pirke Eliezer, c. 36. 31:22-35 God can put a bridle in the mouth of wicked men, to restrain their malice, though he do not change their hearts. Though they have no love to God's people, they will pretend to it, and try to make a merit of necessity. Foolish Laban! to call those things his gods which could be stolen! Enemies may steal our goods, but not our God. Here Laban lays to Jacob's charge things that he knew not. Those who commit their cause to God, are not forbidden to plead it themselves with meekness and fear. When we read of Rachel's stealing her father's images, what a scene of iniquity opens! The family of Nahor, who left the idolatrous Chaldees; is this family itself become idolatrous? It is even so. The truth seems to be, that they were like some in after-times, who sware by the Lord and by Malcham, Zep 1:5; and like others in our times, who wish to serve both God and mammon. Great numbers will acknowledge the true God in words, but their hearts and houses are the abodes of spiritual idolatry. When a man gives himself up to covetousness, like Laban, the world is his god; and he has only to reside among gross idolaters in order to become one, or at least a favourer of their abominations.
Jump to Previous
Aramaean Aramean Bad Care Careful Dream Either Evil Good Heed Jacob Laban Night Speak Syrian Thyself Word
Jump to Next
Aramaean Aramean Bad Care Careful Dream Either Evil Good Heed Jacob Laban Night Speak Syrian Thyself Word
Links
Genesis 31:24 NIV
Genesis 31:24 NLT
Genesis 31:24 ESV
Genesis 31:24 NASB
Genesis 31:24 KJV

Genesis 31:24 Biblia Paralela
Genesis 31:24 Chinese Bible
Genesis 31:24 French Bible
Genesis 31:24 German Bible

Alphabetical: a and anything Aramean at bad Be came careful do dream either God good him in Jacob Laban night not of or said say speak that the Then to you

OT Law: Genesis 31:24 God came to Laban the Syrian (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 31:23
Top of Page
Top of Page