Genesis 31:19
Parallel Verses
New International Version
When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father's household gods.

New Living Translation
At the time they left, Laban was some distance away, shearing his sheep. Rachel stole her father's household idols and took them with her.

English Standard Version
Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father’s household gods.

New American Standard Bible
When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father's.

King James Bible
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

Holman Christian Standard Bible
When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father's household idols.

International Standard Version
Meanwhile, Laban had been out shearing his sheep. While he was away, Rachel stole her father's personal idols.

NET Bible
While Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole the household idols that belonged to her father.

New Heart English Bible
Now Laban had gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.

GOD'S WORD® Translation
When Laban went to shear his sheep, Rachel stole her father's idols.

JPS Tanakh 1917
Now Laban was gone to shear his sheep. And Rachel stole the teraphim that were her father's.

New American Standard 1977
When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father’s.

Jubilee Bible 2000
And Laban had gone to shear his sheep; and Rachel stole the idols of her father.

King James 2000 Bible
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

American King James Version
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

American Standard Version
Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.

Douay-Rheims Bible
At that time Laban was gone to shear his sheep, and Rachel stole away her father's idols.

Darby Bible Translation
And Laban had gone to shear his sheep. And Rachel stole the teraphim that [belonged] to her father.

English Revised Version
Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.

Webster's Bible Translation
And Laban went to shear his sheep; and Rachel had stolen the images that were her father's.

World English Bible
Now Laban had gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.

Young's Literal Translation
And Laban hath gone to shear his flock, and Rachel stealeth the teraphim which her father hath;
Commentary
Matthew Henry Commentary
31:1-21 The affairs of these families are related very minutely, while (what are called) the great events of states and kingdoms at that period, are not mentioned. The Bible teaches people the common duties of life, how to serve God, how to enjoy the blessings he bestows, and to do good in the various stations and duties of life. Selfish men consider themselves robbed of all that goes past them, and covetousness will even swallow up natural affection. Men's overvaluing worldly wealth is that error which is the root of covetousness, envy, and all evil. The men of the world stand in each other's way, and every one seems to be taking away from the rest; hence discontent, envy, and discord. But there are possessions that will suffice for all; happy they who seek them in the first place. In all our removals we should have respect to the command and promise of God. If He be with us, we need not fear. The perils which surround us are so many, that nothing else can really encourage our hearts. To remember favoured seasons of communion with God, is very refreshing when in difficulties; and we should often recollect our vows, that we fail not to fulfil them.
Study Bible
Jacob Flees from Laban
18and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac. 19When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father's. 20And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing.…
Cross References
Genesis 31:20
And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing.

Genesis 31:30
"Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father's house; but why did you steal my gods?"

Genesis 31:34
Now Rachel had taken the household idols and put them in the camel's saddle, and she sat on them. And Laban felt through all the tent but did not find them.

Genesis 31:35
She said to her father, "Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the manner of women is upon me." So he searched but did not find the household idols.

Genesis 35:2
So Jacob said to his household and to all who were with him, "Put away the foreign gods which are among you, and purify yourselves and change your garments;

Judges 17:5
And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest.

Judges 18:17
Now the five men who went to spy out the land went up and entered there, and took the graven image and the ephod and household idols and the molten image, while the priest stood by the entrance of the gate with the six hundred men armed with weapons of war.

1 Samuel 15:23
"For rebellion is as the sin of divination, And insubordination is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has also rejected you from being king."

1 Samuel 19:13
Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats' hair at its head, and covered it with clothes.

2 Kings 23:24
Moreover, Josiah removed the mediums and the spiritists and the teraphim and the idols and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.
Treasury of Scripture

And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

images. Heb. teraphim.

Genesis 31:30,32 And now, though you would needs be gone, because you sore longed …

Genesis 35:2 Then Jacob said to his household, and to all that were with him, …

Joshua 24:2 And Joshua said to all the people, Thus said the LORD God of Israel, …

Judges 17:4,5 Yet he restored the money to his mother; and his mother took two …

Judges 18:14-24,31 Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, …

1 Samuel 19:13 And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow …

Ezekiel 21:21 For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head …

Hosea 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king, …

Jump to Previous
Belonged Cutting Father's Flock Gods House Household Idols Images Laban Rachel Secretly Shear Sheep Stealeth Stole Stolen Teraphim Wool
Jump to Next
Belonged Cutting Father's Flock Gods House Household Idols Images Laban Rachel Secretly Shear Sheep Stealeth Stole Stolen Teraphim Wool
Links
Genesis 31:19 NIV
Genesis 31:19 NLT
Genesis 31:19 ESV
Genesis 31:19 NASB
Genesis 31:19 KJV

Genesis 31:19 Biblia Paralela
Genesis 31:19 Chinese Bible
Genesis 31:19 French Bible
Genesis 31:19 German Bible

Alphabetical: father's flock gods gone had her his household idols Laban Rachel shear sheep stole that the then to were When

OT Law: Genesis 31:19 Now Laban had gone to shear his (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 31:18
Top of Page
Top of Page