Genesis 31:42
Verse (Click for Chapter)
New International Version
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you."

New Living Translation
In fact, if the God of my father had not been on my side--the God of Abraham and the fearsome God of Isaac--you would have sent me away empty-handed. But God has seen your abuse and my hard work. That is why he appeared to you last night and rebuked you!"

English Standard Version
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands and rebuked you last night.”

New American Standard Bible
"If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night."

King James Bible
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

Holman Christian Standard Bible
If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and He issued His verdict last night."

International Standard Version
If the God of my father—the God of Abraham, the God whom Isaac feared—had not been with me, you would have sent me away empty handed. But God saw my misery and how hard I've worked with my own hands—and he rebuked you last night."

NET Bible
If the God of my father--the God of Abraham, the one whom Isaac fears--had not been with me, you would certainly have sent me away empty-handed! But God saw how I was oppressed and how hard I worked, and he rebuked you last night."

New Heart English Bible
Unless the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."

GOD'S WORD® Translation
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would have sent me away empty-handed by now. God has seen my misery and hard work, and last night he made it right."

JPS Tanakh 1917
Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been on my side, surely now hadst thou sent me away empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and gave judgment yesternight.'

New American Standard 1977
“If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night.”

Jubilee Bible 2000
If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, were not with me, surely thou would send me away now empty. God has seen my affliction and the work of my hands and rebuked thee last night.

King James 2000 Bible
Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely you would have sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.

American King James Version
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely you had sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.

American Standard Version
Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely now hadst thou sent me away empty. God hath seen mine affliction and the labor of my hands, and rebuked thee yesternight.

Douay-Rheims Bible
Unless the God of my father Abraham, and the fear of Isaac had stood by me, peradventure now thou hadst sent me away naked: God beheld my affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesterday.

Darby Bible Translation
Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, been with me, it is certain thou wouldest have sent me away now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judged last night.

English Revised Version
Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely now hadst thou sent me away empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

Webster's Bible Translation
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac had been with me, surely thou hadst now sent me away empty. God hath seen my affliction, and the labor of my hands, and rebuked thee yesternight.

World English Bible
Unless the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."

Young's Literal Translation
unless the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been for me, surely now empty thou hadst sent me away; mine affliction and the labour of my hands hath God seen, and reproveth yesternight.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
31:36-42 If Jacob were willingly consumed with heat in the day, and frost by night, to become the son-in-law of Laban, what should we refuse to endure, to become the sons of God? Jacob speaks of God as the God of his father; he thought himself unworthy to be regarded, but was beloved for his father's sake. He calls him the God of Abraham, and the fear of Isaac; for Abraham was dead, and gone to that world where perfect love casts out fear; but Isaac was yet alive, sanctifying the Lord in his heart, as his fear and his dread.
Study Bible
Laban Pursues Jacob
41"These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you changed my wages ten times. 42"If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night." 43Then Laban replied to Jacob, "The daughters are my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day to these my daughters or to their children whom they have borne?…
Cross References
Genesis 29:32
Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, "Because the LORD has seen my affliction; surely now my husband will love me."

Genesis 31:5
and said to them, "I see your father's attitude, that it is not friendly toward me as formerly, but the God of my father has been with me.

Genesis 31:24
God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, "Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad."

Genesis 31:29
"It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Be careful not to speak either good or bad to Jacob.'

Genesis 31:53
"The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us." So Jacob swore by the fear of his father Isaac.

Genesis 32:9
Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD, who said to me, 'Return to your country and to your relatives, and I will prosper you,'

Genesis 35:3
and let us arise and go up to Bethel, and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone."

Genesis 46:1
So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.

Exodus 3:7
The LORD said, "I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.

Daniel 2:23
"To You, O God of my fathers, I give thanks and praise, For You have given me wisdom and power; Even now You have made known to me what we requested of You, For You have made known to us the king's matter."
Treasury of Scripture

Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely you had sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.

Except.

Genesis 31:24,29 And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to …

Psalm 124:1-3 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say…

fear.

Genesis 31:53 The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, …

Genesis 27:33 And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that …

Psalm 76:11,12 Vow, and pay to the LORD your God: let all that be round about him …

Psalm 124:1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

Isaiah 8:13 Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and …

hath seen.

Genesis 31:12 And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap …

Genesis 11:5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children …

Genesis 16:11,13 And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child …

Genesis 29:32 And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: …

Exodus 3:7 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people …

1 Chronicles 12:17 And David went out to meet them, and answered and said to them, If …

Psalm 31:7 I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered …

Jude 1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed …

Jump to Previous
Abraham Affliction Empty Empty-Handed Except Fear Hadst Hands Isaac Judgment Labor Night Rebuked Rendered Side Surely Toil Unless Yesternight
Jump to Next
Abraham Affliction Empty Empty-Handed Except Fear Hadst Hands Isaac Judgment Labor Night Rebuked Rendered Side Surely Toil Unless Yesternight
Links
Genesis 31:42 NIV
Genesis 31:42 NLT
Genesis 31:42 ESV
Genesis 31:42 NASB
Genesis 31:42 KJV

Genesis 31:42 Biblia Paralela
Genesis 31:42 Chinese Bible
Genesis 31:42 French Bible
Genesis 31:42 German Bible

Alphabetical: Abraham affliction and away been But empty-handed father Fear for God had hands hardship has have he If Isaac judgment last me my night not now of rebuked rendered seen sent so surely the toil with would you

OT Law: Genesis 31:42 Unless the God of my father (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 31:41
Top of Page
Top of Page