Genesis 31:3
New International Version
Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

New Living Translation
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your father and grandfather and to your relatives there, and I will be with you.”

English Standard Version
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.”

Berean Standard Bible
Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.”

King James Bible
And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

New King James Version
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

New American Standard Bible
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

NASB 1995
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

NASB 1977
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your kin, and I will be with you.”

Amplified Bible
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”

Christian Standard Bible
The LORD said to him, “Go back to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you.”

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

American Standard Version
And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH said to Yaquuv: “Return to the land of your fathers and to your family, and I shall be with you.”

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Jacob, Return to the land of thy father, and to thy family, and I will be with thee.

Contemporary English Version
One day the LORD said, "Jacob, go back to your relatives in the land of your ancestors, and I will be with you."

Douay-Rheims Bible
Especially the Lord saying to him: Return into the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.

English Revised Version
And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to Jacob, "Go back to the land of your ancestors and to your relatives, and I will be with you."

Good News Translation
Then the LORD said to him, "Go back to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."

International Standard Version
Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Jacob: 'Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.'

Literal Standard Version
And YHWH says to Jacob, “Return to the land of your fathers, and to your family, and I am with you.”

Majority Standard Bible
Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.”

New American Bible
Then the LORD said to Jacob: Return to the land of your ancestors, where you were born, and I will be with you.

NET Bible
The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."

New Revised Standard Version
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your ancestors and to your kindred, and I will be with you.”

New Heart English Bible
The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

World English Bible
Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you.”

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Flees from Laban
2And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed. 3Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” 4So Jacob sent word and called Rachel and Leah to the field where his flocks were,…

Cross References
Genesis 26:3
Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.

Genesis 28:15
Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you."

Genesis 31:2
And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.

Genesis 31:4
So Jacob sent word and called Rachel and Leah to the field where his flocks were,

Genesis 32:9
Then Jacob declared, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, 'Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,'

Genesis 35:3
Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to God, who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone."

Exodus 3:12
"I will surely be with you," God said, "and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain."


Treasury of Scripture

And the LORD said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

Return.

Genesis 28:15,20,21
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of…

Genesis 32:9
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:

Genesis 35:1
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

land.

Genesis 31:13,18
I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred…

Genesis 13:15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 26:3-5
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father; …

with thee.

Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:

Genesis 26:24
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.

Genesis 28:15
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

Jump to Previous
Fathers Jacob Kindred Relations Relatives Turn
Jump to Next
Fathers Jacob Kindred Relations Relatives Turn
Genesis 31
1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.
19. Rachel steals her father's household gods.
22. Laban pursues after him, and complains of the wrong.
34. Rachel's plan to hide the images.
36. Jacob's complaint of Laban.
43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed.














(3) The Lord said unto Jacob.--This is probably the revelation, more exactly described in Genesis 31:10-13, as given to Jacob in a dream. It is there ascribed to Elohim, but here to Jehovah. The narrator's purpose in this, probably, is to show that while Jacob regarded the providence that watched over him as the act of Elohim, it was really in His character of Jehovah, the covenant-God, that He thus guarded him. (See Note on Genesis 26:29.)

Thy kindred.--Heb., thy birthplace, as in Genesis 12:1; Genesis 24:4; Genesis 24:7, &c. . . .

Verse 3. - And the Lord - Jehovah; since the entire journey to Padan-aram had been conducted under his special care, vide Genesis 28:15 (Hengstenberg), and not because the first three verses of this chapter have been inserted or modified by the Jehovist (Tuch, Block, et al.) - said unto Jacob, probably in a dream (cf. vers. 5, 10, 11). Return unto the land of thy fathers (i.e. Canaan), and to thy kindred; and I will be with thee. So Jehovah had promised at Bethel twenty years before (Genesis 28:15).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Jacob,
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

“Go back
שׁ֛וּב (šūḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of your fathers
אֲבוֹתֶ֖יךָ (’ă·ḇō·w·ṯe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father

and to your kindred,
וּלְמוֹלַדְתֶּ֑ךָ (ū·lə·mō·w·laḏ·te·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family

and I will be
וְאֶֽהְיֶ֖ה (wə·’eh·yeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with you.”
עִמָּֽךְ׃ (‘im·māḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5973: With, equally with


Links
Genesis 31:3 NIV
Genesis 31:3 NLT
Genesis 31:3 ESV
Genesis 31:3 NASB
Genesis 31:3 KJV

Genesis 31:3 BibleApps.com
Genesis 31:3 Biblia Paralela
Genesis 31:3 Chinese Bible
Genesis 31:3 French Bible
Genesis 31:3 Catholic Bible

OT Law: Genesis 31:3 Yahweh said to Jacob Return to (Gen. Ge Gn)
Genesis 31:2
Top of Page
Top of Page