Genesis 24:40
New International Version
“He replied, ‘The LORD, before whom I have walked faithfully, will send his angel with you and make your journey a success, so that you can get a wife for my son from my own clan and from my father’s family.

New Living Translation
He responded, ‘The LORD, in whose presence I have lived, will send his angel with you and will make your mission successful. Yes, you must find a wife for my son from among my relatives, from my father’s family.

English Standard Version
But he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send his angel with you and prosper your way. You shall take a wife for my son from my clan and from my father’s house.

Berean Standard Bible
And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house.

King James Bible
And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

New King James Version
But he said to me, ‘The LORD, before whom I walk, will send His angel with you and prosper your way; and you shall take a wife for my son from my family and from my father’s house.

New American Standard Bible
And he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house;

NASB 1995
“He said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house;

NASB 1977
“And he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives, and from my father’s house;

Legacy Standard Bible
And he said to me, ‘Yahweh, before whom I have walked, will send His angel with you and will make your journey successful, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s house.

Amplified Bible
He said to me, ‘The LORD, before whom I walk [habitually and obediently], will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house;

Christian Standard Bible
He said to me, ‘The LORD before whom I have walked will send his angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my clan and from my father’s family.

Holman Christian Standard Bible
He said to me, ‘The LORD before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s household.

American Standard Version
And he said unto me, Jehovah, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

Aramaic Bible in Plain English
And my Lord said to me, “LORD JEHOVAH, before whom I serve, He will send his Angel with you and he will establish your road and take a woman for my son from my family and from the house of my father:

Brenton Septuagint Translation
And he said to me, The Lord God to whom I have been acceptable in his presence, himself shall send out his angel with thee, and shall prosper thy journey, and thou shalt take a wife for my son of my tribe, and of the house of my father.

Contemporary English Version
My master answered, "I have always obeyed the LORD, and he will send his angel to help you find my son a wife from among my own relatives.

Douay-Rheims Bible
The Lord, said he, in whose sight I walk, will send his angel with thee, and will direct thy way: and thou shalt take a wife for my son of my own kindred, and of my father's house.

English Revised Version
And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

GOD'S WORD® Translation
"He answered me, 'I have been living the way the LORD wants me to. The LORD will send his angel with you to make your trip successful. You will get my son a wife from my relatives and from my father's family.

Good News Translation
He answered, 'The LORD, whom I have always obeyed, will send his angel with you and give you success. You will get for my son a wife from my own people, from my father's family.

International Standard Version
"Abraham told me, 'The LORD, who is with me wherever I go, will send his angel with you to make your journey successful. So you are to choose a wife for my son from my family, from my father's household.

JPS Tanakh 1917
And he said unto me: The LORD, before whom I walk, will send His angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house;

Literal Standard Version
and he says to me, YHWH, before whom I have habitually walked, sends His messenger with you, and has prospered your way, and you have taken a wife for my son from my family, and from the house of my father;

Majority Standard Bible
And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house.

New American Bible
he replied: ‘The LORD, in whose presence I have always walked, will send his angel with you and make your journey successful, and so you will get a wife for my son from my own family and my father’s house.

NET Bible
He answered, 'The LORD, before whom I have walked, will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father's family.

New Revised Standard Version
But he said to me, ‘The LORD, before whom I walk, will send his angel with you and make your way successful. You shall get a wife for my son from my kindred, from my father’s house.

New Heart English Bible
He said to me, 'God, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your journey. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.

Webster's Bible Translation
And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.

World English Bible
He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son from my relatives, and of my father’s house.

Young's Literal Translation
and he saith unto me, Jehovah, before whom I have walked habitually, doth send His messenger with thee, and hath prospered thy way, and thou hast taken a wife for my son from my family, and from the house of my father;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebekah is Chosen
39Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’ 40And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. 41And when you go to my kindred, if they refuse to give her to you, then you will be released from my oath.’…

Cross References
Genesis 5:22
And after he had become the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.

Genesis 5:24
Enoch walked with God, and then he was no more, because God had taken him away.

Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.

Genesis 24:7
The LORD, the God of heaven, who brought me from my father's house and my native land, who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there.

Genesis 24:56
But he replied, "Do not delay me, since the LORD has made my journey a success. Send me on my way so that I may go to my master."

Exodus 23:20
Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared.


Treasury of Scripture

And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way; and you shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

And he.

Genesis 24:7
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.

before.

Genesis 5:22,24
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: …

Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

will.

Genesis 24:7
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.

Exodus 23:20
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Exodus 33:2
And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Jump to Previous
Angel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way Wife
Jump to Next
Angel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way Wife
Genesis 24
1. Abraham swears his servant.
10. The servant's journey.
12. His prayer.
14. His sign.
15. Rebekah meets him;
18. fulfils his sign;
22. receives jewels;
23. shows her kindred;
25. and invites him home.
26. The servant blesses God.
29. Laban entertains him.
34. The servant shows his message.
50. Laban and Bethuel approve it.
58. Rebekah consents to go, and departs.
62. Isaac meets and marries her.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
And he told
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

me,
אֵלָ֑י (’ê·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

‘The LORD,
יְהוָ֞ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

before
לְפָנָ֗יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

whom
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have walked,
הִתְהַלַּ֣כְתִּי (hiṯ·hal·laḵ·tî)
Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

will send
יִשְׁלַ֨ח (yiš·laḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

His angel
מַלְאָכ֤וֹ (mal·’ā·ḵōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

with you
אִתָּךְ֙ (’it·tāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

and make your journey
דַּרְכֶּ֔ךָ (dar·ke·ḵā)
Noun - common singular construct | second person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

a success,
וְהִצְלִ֣יחַ (wə·hiṣ·lî·aḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6743: To push forward

so that you may take
וְלָקַחְתָּ֤ (wə·lā·qaḥ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 3947: To take

a wife
אִשָּׁה֙ (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

for my son
לִבְנִ֔י (liḇ·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

from my kindred
מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י (mim·miš·paḥ·tî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people

and from my father’s
אָבִֽי׃ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

house.
וּמִבֵּ֥ית (ū·mib·bêṯ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house


Links
Genesis 24:40 NIV
Genesis 24:40 NLT
Genesis 24:40 ESV
Genesis 24:40 NASB
Genesis 24:40 KJV

Genesis 24:40 BibleApps.com
Genesis 24:40 Biblia Paralela
Genesis 24:40 Chinese Bible
Genesis 24:40 French Bible
Genesis 24:40 Catholic Bible

OT Law: Genesis 24:40 He said to me 'Yahweh before whom (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:39
Top of Page
Top of Page