Genesis 27:15
 Genesis 27:15 
New International Version (©2011)
Then Rebekah took the best clothes of Esau her older son, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob.

New Living Translation (©2007)
Then she took Esau's favorite clothes, which were there in the house, and gave them to her younger son, Jacob.

English Standard Version (©2001)
Then Rebekah took the best garments of Esau her older son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.

New American Standard Bible (©1995)
Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Rebekah took the best clothes of her older son Esau, which were in the house, and had her younger son Jacob wear them.

International Standard Version (©2012)
Then Rebekah took some garments that belonged to her elder son Esau—the best ones available—and put them on her younger son Jacob.

NET Bible (©2006)
Then Rebekah took her older son Esau's best clothes, which she had with her in the house, and put them on her younger son Jacob.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Rebekah took her older son Esau's good clothes, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob.

King James 2000 Bible (©2003)
And Rebekah took the best clothing of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

American King James Version
And Rebekah took goodly raiment of her oldest son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son:

American Standard Version
And Rebekah took the goodly garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son.

Douay-Rheims Bible
And she put on him very good garments of Esau, which she had at home with her:

Darby Bible Translation
And Rebecca took the clothes of her elder son Esau, the costly ones which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son;

English Revised Version
And Rebekah took the goodly raiment of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

Webster's Bible Translation
And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which was with her in the house, and put it upon Jacob her younger son:

World English Bible
Rebekah took the good clothes of Esau, her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son.

Young's Literal Translation
and Rebekah taketh the desirable garments of Esau her elder son, which are with her in the house, and doth put on Jacob her younger son;

Matthew Henry's Concise Commentary

27:6-17 Rebekah knew that the blessing was intended for Jacob, and expected he would have it. But she wronged Isaac by putting a cheat on him; she wronged Jacob by tempting him to wickedness. She put a stumbling-block in Esau's way, and gave him a pretext for hatred to Jacob and to religion. All were to be blamed. It was one of those crooked measures often adopted to further the Divine promises; as if the end would justify, or excuse wrong means. Thus many have acted wrong, under the idea of being useful in promoting the cause of Christ. The answer to all such things is that which God addressed to Abraham, I am God Almighty; walk before me and be thou perfect. And it was a very rash speech of Rebekah, Upon me be thy curse, my son. Christ has borne the curse of the law for all who take upon them the yoke of the command, the command of the gospel. But it is too daring for any creature to say, Upon me be thy curse.


Pulpit Commentary

Verse 15. - And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, - literally, the robes of Esau her son the elder - the desirable, i.e. the handsome ones. The בֶּגֶד was an outer garment worn by the Oriental (Genesis 39:12, 13, 15; Genesis 41:42), - στολὴ, LXX., - and was often made of beautiful and costly materials (cf. 1 Kings 22:10). That the clothes mentioned as belonging to Esau were sacerdotal robes possessed by him as heir of the patriarchal priesthood (Jewish Rabbis), though regarded by many as a probable conjecture (Ainsworth, Bush, Candlish, Clarke, Wordsworth, 'Speaker's Commentary,' Inglis), is devoid of proof, and may be pronounced unlikely, since the firstborn did not serve in the priesthood while his father lived (Willet, Alford). They were probably festive garments of the princely hunter (Kalisch) - which were with her in the house, - not because Esau saw that his wives were displeasing to his parents (Mercerus, Willet), or because they were sacred garments (Ainsworth, Poole), but probably because Esau, though married, had not yet quitted the patriarchal household (Kalisch) - and put them upon Jacob her younger son. The verb, being in the hiphil, conveys the sense of causing Jacob to clothe himself, which entirely removes the impression that Jacob was a purely involuntary agent in this deceitful and deeply dishonorable affair.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Rebekah took goodly garments of her eldest son Esau,.... Or "desirable" (q) ones, exceeding good ones:

which were with her in the house; which she had the care and keeping of, and were wore only on particular occasions: some think these were priestly garments, which belonged to him as the firstborn, and were not in the keeping of his wives, being idolaters, but in his mother's keeping; which is not very probable, yet more likely than that they were, as some Jewish writers (r) say, the garments of Adam the first man, which Esau seeing on Nimrod, greatly desired them, and slew him for them, see Genesis 10:10; and hence called desirable garments:

and put them upon Jacob her younger son; that be might be took for Esau, should Isaac examine him and feel his garments, or smell them.

(q) "desideratissimis", Junius & Tremellius, Piscator. (r) Targum Jon. in loc. Bereshit Rabba, sect. 65. fol. 58. 1. Pirke Eliezer, c. 24. Shalshalet Hakabala, fol. 3. 1.


Genesis 27:15 Parallel Commentaries

Genesis 27:15 NIV
Genesis 27:15 NLT
Genesis 27:15 ESV
Genesis 27:15 NASB
Genesis 27:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob's Deception
14And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. 15And Rebekah took goodly raiment of her oldest son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son: 16And she put the skins of the kids of the goats on his hands, and on the smooth of his neck: …

Genesis 27:14 So he went and got them and brought them to his mother, and she prepared some tasty food, just the way his father liked it.
Genesis 27:16 She also covered his hands and the smooth part of his neck with the goatskins.
Genesis 27:27 So he went to him and kissed him. When Isaac caught the smell of his clothes, he blessed him and said, "Ah, the smell of my son is like the smell of a field that the LORD has blessed.