1 Kings 22:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Dressed in their royal robes, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them.

New Living Translation
King Ahab of Israel and King Jehoshaphat of Judah, dressed in their royal robes, were sitting on thrones at the threshing floor near the gate of Samaria. All of Ahab's prophets were prophesying there in front of them.

English Standard Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting on their thrones, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before them.

New American Standard Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

King James Bible
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

Holman Christian Standard Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah, clothed in royal attire, were each sitting on his own throne. They were on the threshing floor at the entrance to Samaria's gate, and all the prophets were prophesying in front of them.

International Standard Version
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were each sitting on their respective thrones, arrayed in their robes, on the threshing floor at the entrance to the city gate of Samaria, and all of the prophets were prophesying in front of them.

NET Bible
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.

New Heart English Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

GOD'S WORD® Translation
The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were dressed in royal robes and seated on thrones. They were on the threshing floor at the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were prophesying in front of them.

JPS Tanakh 1917
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, in a threshing-floor, at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

New American Standard 1977
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

Jubilee Bible 2000
And the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, sat each on his throne, having put on their robes, in the plaza at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets prophesied before them.

King James 2000 Bible
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in the threshing floor in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

American King James Version
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

American Standard Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

Douay-Rheims Bible
Then the king of Israel, and Josaphat king of Juda, sat each on his throne clothed with royal robes, in a court by the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets prophesied before them.

Darby Bible Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne, in the open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

English Revised Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

Webster's Bible Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

World English Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

Young's Literal Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah are sitting, each on his throne, clothed with garments, in a threshing-floor, at the opening of the gate of Samaria, and all the prophets are prophesying before them.
Study Bible
Ahab and the False Prophets
9Then the king of Israel called an officer and said, "Bring quickly Micaiah son of Imlah." 10Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. 11Then Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, "Thus says the LORD, 'With these you will gore the Arameans until they are consumed.'"…
Cross References
1 Kings 22:6
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, "Shall I go against Ramoth-gilead to battle or shall I refrain?" And they said, "Go up, for the Lord will give it into the hand of the king."

1 Kings 22:9
Then the king of Israel called an officer and said, "Bring quickly Micaiah son of Imlah."
Treasury of Scripture

And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

having put

1 Kings 22:30 And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, …

Esther 5:1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal …

Esther 6:8,9 Let the royal apparel be brought which the king uses to wear, and …

Matthew 6:20 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth …

Matthew 11:8 But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? …

Acts 12:21 And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, …

Acts 25:23 And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great …

void place [heb] floor
all the prophets

1 Kings 18:29 And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until …

2 Chronicles 18:9-11 And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of …

Jeremiah 27:14-16 Therefore listen not to the words of the prophets that speak to you, …

Ezekiel 13:1-9 And the word of the LORD came to me, saying…

(10) Each on his throne.--The description evidently implies that, having reluctantly consented to send for Micaiah, Ahab seeks to overawe him by display not only of royal pomp, but of prophetic inspiration, professing to come, like his own, from the Lord Jehovah.

Verse 10. - And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne ["Oriental kings had portable thrones, which they took with them upon their journeys" (Herod. 7:212. Layard, "Nineveh and Babylon," p. 150) Rawlinson], having put on their robes [As a council of state was to be held, the kings put on their official vestments. בְּגָדִים simply means "coverings," "clothes," but that the special royal dress is here intended is clear, as Bahr observes, from Leviticus 21:10. This gathering of prophets and counsellors seems to have followed the banquet. When Jehoshaphat expressed his readiness to go to war, Ahab appears to have forthwith convened this assembly, in order that the matter might be put in train at once. Ewald says a review of the troops was designed, but of this the text knows nothing] in a void place [Heb. a threshing-floor. See note on 1 Kings 21:1. The "floor" implies not only a vacant space, but an exalted position. Ordinarily, it would not be enclosed within the city walls, nor does it appear that this floor was] in the entrance [The Hebrew has no preposition; simply פֶּתַח which would be more correctly rendered "at the entrance." The town gate was the great place of concourse (2 Kings 7:1). Here, too, justice was dispensed. See Ruth 4:1; 2 Samuel 15:2; 2 Samuel 19:8; Psalm 69:12; Psalm 127:5; Deuteronomy 21:19; Genesis 19:1; Genesis 23:10; Amos 5:12, 15, etc.] of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. [They continued their prophesyings even whilst Micah was being summoned. Or the reference may be to the prophesyings of ver. 6. And the king of Israel, and Jehoshaphat the king of Judah, sat each on his throne,.... In great state and majesty:

having put on their robes; their royal robes, which they wore when they appeared in pomp and grandeur:

in a void place in the entrance of the gate of Samaria; where courts of judicature were held, and there was an open void space for the people to assemble in to hear; the word has the signification of a corn floor, and the Jews suppose they and their attendants sat in a semicircle like the half of a corn floor, after the same manner in which they say the sanhedrim at Jerusalem sat (o):

and all the prophets prophesied before them; concerning this affair of going to Ramothgilead.

(o) T. Bab. Cholin, fol. 5. 1. Vid. Kimchium in loc. 10. a void place—literally, "a threshing-floor," formed at the gate of Samaria.22:1-14 The same easiness of temper, which betrays some godly persons into friendship with the declared enemies of religion, renders it very dangerous to them. They will be drawn to wink at and countenance such conduct and conversation as they ought to protest against with abhorrence. Whithersoever a good man goes, he ought to take his religion with him, and not be ashamed to own it when he is with those who have no regard for it. Jehoshaphat had not left behind him, at Jerusalem, his affection and reverence for the word of the Lord, but avowed it, and endeavoured to bring it into Ahab's court. And Ahab's prophets, to please Jehoshaphat, made use of the name of Jehovah: to please Ahab, they said, Go up. But the false prophets cannot so mimic the true, but that he who has spiritual senses exercised, can discern the fallacy. One faithful prophet of the Lord was worth them all. Wordly men have in all ages been alike absurd in their views of religion. They would have the preacher fit his doctrine to the fashion of the times, and the taste of the hearers, and yet to add. Thus saith the Lord, to words that men would put into their mouths. They are ready to cry out against a man as rude and foolish, who scruples thus to try to secure his own interests, and to deceive others.
Jump to Previous
Arrayed Authority Dressed Entrance Floor Gate Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Judah Open Prophesied Prophesying Prophets Robes Samaria Sama'ria Sat Seated Seats Sitting Threshing Threshing-Floor Throne Thrones Void
Jump to Next
Arrayed Authority Dressed Entrance Floor Gate Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Judah Open Prophesied Prophesying Prophets Robes Samaria Sama'ria Sat Seated Seats Sitting Threshing Threshing-Floor Throne Thrones Void
Links
1 Kings 22:10 NIV
1 Kings 22:10 NLT
1 Kings 22:10 ESV
1 Kings 22:10 NASB
1 Kings 22:10 KJV

1 Kings 22:10 Biblia Paralela
1 Kings 22:10 Chinese Bible
1 Kings 22:10 French Bible
1 Kings 22:10 German Bible

Alphabetical: all and arrayed at before by Dressed each entrance floor gate his in Israel Jehoshaphat Judah king Now of on prophesying prophets robes royal Samaria sitting the their them threshing throne thrones were with

OT History: 1 Kings 22:10 Now the king of Israel and Jehoshaphat (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 22:9
Top of Page
Top of Page