Verse (Click for Chapter) New International Version the masons and stonecutters. They purchased timber and blocks of dressed stone for the repair of the temple of the LORD, and met all the other expenses of restoring the temple. New Living Translation the masons, and the stonecutters. They also used the money to buy the timber and the finished stone needed for repairing the LORD’s Temple, and they paid any other expenses related to the Temple’s restoration. English Standard Version and to the masons and the stonecutters, as well as to buy timber and quarried stone for making repairs on the house of the LORD, and for any outlay for the repairs of the house. Berean Standard Bible masons, and stonecutters. They also purchased timber and dressed stone to repair the damage to the house of the LORD, and they paid the other expenses of the temple repairs. King James Bible And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. New King James Version and to masons and stonecutters, and for buying timber and hewn stone, to repair the damage of the house of the LORD, and for all that was paid out to repair the temple. New American Standard Bible and to the masons and the stonecutters, and for buying timber and cut stone to repair the damage to the house of the LORD, and for everything that was laid out for the house to repair it. NASB 1995 and to the masons and the stonecutters, and for buying timber and hewn stone to repair the damages to the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. NASB 1977 and to the masons and the stonecutters, and for buying timber and hewn stone to repair the damages to the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. Legacy Standard Bible and to the masons and the hewers of stone, and for buying timber and hewn stone to repair the damages to the house of Yahweh, and for all that was laid out for the house to repair it. Amplified Bible and to the masons and stonecutters, and to buy timber and hewn (cut) stone to repair any breach in the house of the LORD, and for all that was laid out for repairing the house. Christian Standard Bible the masons, and the stonecutters—and would use it to buy timber and quarried stone to repair the damage to the LORD’s temple and for all expenses for temple repairs. Holman Christian Standard Bible the masons, and the stonecutters—and would use it to buy timber and quarried stone to repair the damage to the LORD’s temple and for all spending for temple repairs. American Standard Version and to the masons and the hewers of stone, and for buying timber and hewn stone to repair the breaches of the house of Jehovah, and for all that was laid out for the house to repair it. Aramaic Bible in Plain English And to the Artisans and to the Cutters of stone to buy wood and cut stones to make the repair of the house of LORD JEHOVAH, and for everything that is spent for the house to restore it. Brenton Septuagint Translation And to the masons, and to the hewers of stone, to purchase timber and hewn stone to repair the breaches of the house of the Lord, for all that was spent on the house of the Lord to repair it. Contemporary English Version the stonecutters, and the men who built the walls. And some was used to buy wood and stone and to pay any other costs for repairing the temple. Douay-Rheims Bible And made the repairs: and to them that cut stones, and to buy timber, and stones, to be hewed, that the repairs of the house of the Lord might be completely finished, and wheresoever there was need of expenses to uphold the house English Revised Version and to the masons and the hewers of stone, and for buying timber and hewn stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. GOD'S WORD® Translation masons, and stonecutters. They also used it to buy wood and cut stones to make repairs on the LORD's temple and to buy anything else that they needed for the temple repairs. Good News Translation the masons, and the stone cutters, buy the timber and the stones used in the repairs, and pay all other necessary expenses. International Standard Version to masons and stonecutters, and for procurement of timber and quarried stone for making repairs to the LORD's Temple, and for all outlays needed for repairs of the Temple. JPS Tanakh 1917 and to the masons and the hewers of stone, and for buying timber and hewn stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. Literal Standard Version and to those [repairing] the wall, and to hewers of stone, and to buy wood and hewn stones to strengthen the breach of the house of YHWH, and for all that goes out on the house, to strengthen it. Majority Standard Bible masons, and stonecutters. They also purchased timber and dressed stone to repair the damage to the house of the LORD, and they paid the other expenses of the temple repairs. New American Bible and to the masons and stone cutters, and for the purchase of the wood and hewn stone used in repairing the breaches, and for any other expenses that were necessary to repair the house of the LORD. NET Bible as well as masons and stonecutters. They bought wood and chiseled stone to repair the damage to the LORD's temple and also paid for all the other expenses. New Revised Standard Version to the masons and the stonecutters, as well as to buy timber and quarried stone for making repairs on the house of the LORD, as well as for any outlay for repairs of the house. New Heart English Bible and to the masons and the stone cutters, and for buying timber and cut stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. Webster's Bible Translation And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. World English Bible and to the masons and the stone cutters, and for buying timber and cut stone to repair the damage to Yahweh’s house, and for all that was laid out for the house to repair it. Young's Literal Translation and to those repairing the wall, and to hewers of stone, and to buy wood and hewn stones to strengthen the breach of the house of Jehovah, and for all that goeth out on the house, to strengthen it. Additional Translations ... Audio Bible Context Joash Repairs the Temple…11Then they would put the counted money into the hands of those who supervised the work on the house of the LORD, who in turn would pay those doing the work—the carpenters, builders, 12masons, and stonecutters. They also purchased timber and dressed stone to repair the damage to the house of the LORD, and they paid the other expenses of the temple repairs. 13However, the money brought into the house of the LORD was not used for making silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets, or any articles of gold or silver for the house of the LORD.… Cross References 1 Kings 5:15 Solomon had 70,000 porters and 80,000 stonecutters in the mountains, 2 Kings 12:11 Then they would put the counted money into the hands of those who supervised the work on the house of the LORD, who in turn would pay those doing the work--the carpenters, builders, 2 Kings 22:5 And let them deliver it into the hands of the supervisors of those doing the work on the house of the LORD, who in turn are to give it to the workmen repairing the damages to the house of the LORD-- 2 Kings 22:6 to the carpenters, builders, and masons--to buy timber and dressed stone to repair the temple. Treasury of Scripture And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it. masons 1 Kings 5:17,18 And the king commanded, and they brought great stones, costly stones, and hewed stones, to lay the foundation of the house… Ezra 3:7 They gave money also unto the masons, and to the carpenters; and meat, and drink, and oil, unto them of Zidon, and to them of Tyre, to bring cedar trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia. Ezra 5:8 Be it known unto the king, that we went into the province of Judea, to the house of the great God, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands. was laid out [heb] went forth Jump to Previous Breaches Buy Buying Cut Cutters Damages Dressed Expenses Good Hewed Hewers Hewn House Laid Making Masons Met Needed Order Outlay Purchased Quarried Repair Repairing Repairs Restoring Stone Stonecutters Stone-Cutters Stones Strengthen Temple Timber Wall WoodJump to Next Breaches Buy Buying Cut Cutters Damages Dressed Expenses Good Hewed Hewers Hewn House Laid Making Masons Met Needed Order Outlay Purchased Quarried Repair Repairing Repairs Restoring Stone Stonecutters Stone-Cutters Stones Strengthen Temple Timber Wall Wood2 Kings 12 1. Jehoash reigns well all the days of Jehoiada4. He gives order for the repair of the temple 17. Hazael is diverted from Jerusalem by a present of the hallowed treasures 19. Jehoash being slain, Amaziah succeeds him (12) Masons . . . hewers.--Heb., the masons . . . the hewers. Hewed stone.--Or, quarry stone. That was laid out.--The Hebrew tense implies that it was done repeatedly. To repair it.--Rather, for repair. The word (chozqah) does not recur in this sense. Verse 12. - And to masons; rather, to the masons. The "masons" (goderim) are the actual artisans who worked under instructions from the "builders." And hewers of stone - or, stone-cutters - rather, those who sawed up the stones on the spot, than those who hewed them in the quarries - and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the Lord. The writer of Chronicles mentions "workers in iron and brass" (bronze) also (2 Chronicles 24:12). Probably, when once the work was taken thoroughly in hand, it was found that repairs of all sorts and kinds were needed. The temple had stood for a hundred and thirty-six years, and up to this time it had, so far as we know, undergone no repairs at all. Certainly none are mentioned. And for all that was laid out for the house to repair it. This general clause shows how wide were the powers of the overseers. The suspicions and jealousies which modern writers have imagined contrast remarkably with the general confidence and trust which seem to have prevailed among all those concerned in the repairs.Parallel Commentaries ... Hebrew masons,וְלַגֹּֽדְרִים֙ (wə·lag·gō·ḏə·rîm) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1443: To wall up or off, to build a wall and stonecutters. וּלְחֹצְבֵ֣י (ū·lə·ḥō·ṣə·ḇê) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 2672: To cut, carve, to hew, split, square, quarry, engrave They also purchased וְלִקְנ֤וֹת (wə·liq·nō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own timber עֵצִים֙ (‘ê·ṣîm) Noun - masculine plural Strong's 6086: Tree, trees, wood and dressed מַחְצֵ֔ב (maḥ·ṣêḇ) Noun - masculine singular Strong's 4274: A hewing, a quarry stone וְאַבְנֵ֣י (wə·’aḇ·nê) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 68: A stone to repair לְחַזֵּ֖ק (lə·ḥaz·zêq) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer the damage בֶּ֣דֶק (be·ḏeq) Noun - masculine singular construct Strong's 919: A fissure, rent, breach to the house בֵּית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and they paid יֵצֵ֥א (yê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim the other expenses וּלְכֹ֛ל (ū·lə·ḵōl) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every of the temple הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house repairs. לְחָזְקָֽה׃ (lə·ḥā·zə·qāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 2394: Strength, force, violence Links 2 Kings 12:12 NIV2 Kings 12:12 NLT 2 Kings 12:12 ESV 2 Kings 12:12 NASB 2 Kings 12:12 KJV 2 Kings 12:12 BibleApps.com 2 Kings 12:12 Biblia Paralela 2 Kings 12:12 Chinese Bible 2 Kings 12:12 French Bible 2 Kings 12:12 Catholic Bible OT History: 2 Kings 12:12 And to the masons and the stone (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |