New International Version (©2011) But by the twenty-third year of King Joash the priests still had not repaired the temple.New Living Translation (©2007) But by the twenty-third year of Joash's reign, the priests still had not repaired the Temple. English Standard Version (©2001) But by the twenty-third year of King Jehoash, the priests had made no repairs on the house. New American Standard Bible (©1995) But it came about that in the twenty-third year of King Jehoash the priests had not repaired the damages of the house. King James Bible (Cambridge Ed.) But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. Holman Christian Standard Bible (©2009) But by the twenty-third year of the reign of King Joash, the priests had not repaired the damage to the temple. International Standard Version (©2012) But 23 years into the reign of king Jehoash, the priests still had not repaired the leaks in the Temple. NET Bible (©2006) By the twenty-third year of King Jehoash's reign the priests had still not repaired the damage to the temple. GOD'S WORD® Translation (©1995) But by Joash's twenty-third year as king, the priests still had not repaired the temple. King James 2000 Bible (©2003) But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash, the priests had not repaired the damages of the house. American King James Version But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. American Standard Version But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. Douay-Rheims Bible Now till the three and twentieth year of king Joas, the priests did not make the repairs of the temple. Darby Bible Translation And it was so that in the twenty-third year of king Jehoash, the priests had not repaired the breaches of the house. English Revised Version But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. Webster's Bible Translation But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. World English Bible But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the twenty and third year of king Jehoash, the priests have not strengthened the breach of the house, |