Genesis 24:38
 Genesis 24:38 
New International Version (©2011)
but go to my father's family and to my own clan, and get a wife for my son.'

New Living Translation (©2007)
Go instead to my father's house, to my relatives, and find a wife there for my son.'

English Standard Version (©2001)
but you shall go to my father’s house and to my clan and take a wife for my son.’

New American Standard Bible (©1995)
but you shall go to my father's house and to my relatives, and take a wife for my son.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
but will go to my father's household and to my family to take a wife for my son.'

International Standard Version (©2012)
Instead, you are to go to my father's household, to my relatives, and choose a wife for my son there.'

NET Bible (©2006)
but you must go to the family of my father and to my relatives to find a wife for my son.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Instead, go to my father's home and to my relatives, and get my son a wife.'

King James 2000 Bible (©2003)
But you shall go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

American King James Version
But you shall go to my father's house, and to my kindred, and take a wife to my son.

American Standard Version
But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son.

Douay-Rheims Bible
But thou shalt go to my father's house, and shalt take a wife of my own kindred for my son:

Darby Bible Translation
but thou shalt by all means go to my father's house and to my family, and take a wife for my son.

English Revised Version
but thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son.

Webster's Bible Translation
But thou shalt go to my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son.

World English Bible
but you shall go to my father's house, and to my relatives, and take a wife for my son.'

Young's Literal Translation
If not -- unto the house of my father thou dost go, and unto my family, and thou hast taken a wife for my son.

Matthew Henry's Concise Commentary

24:29-53 The making up of the marriage between Isaac and Rebekah is told very particularly. We are to notice God's providence in the common events of human life, and in them to exercise prudence and other graces. Laban went to ask Abraham's servant in, but not till he saw the ear-ring, and bracelet upon his sister's hands. We know Laban's character, by his conduct afterwards, and may think that he would not have been so free to entertain him, if he had not hoped to be well rewarded for it. The servant was intent upon his business. Though he was come off a journey, and come to a good house, he would not eat till he had told his errand. The doing our work, and the fulfilling our trusts, either for God or man, should be preferred by us before our food: it was our Saviour's meat and drink, Joh 4:34. He tells them the charge his master had given him, with the reason of it. He relates what had happened at the well, to further the proposal, plainly showing the finger of God in it. Those events which to us seem the effect of choice, contrivance, or chance, are appointed out of God. This hinders not, but rather encourages the use of all proper means. They freely and cheerfully close with the proposal; and any matter is likely to be comfortable, when it proceeds from the Lord. Abraham's servant thankfully acknowledges the good success he had met with. He was a humble man, and humble men are not ashamed to own their situation in life, whatever it may be. All our temporal concerns are sweet if intermixed with godliness.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred,

and take a wife unto my son. See Gill on Genesis 24:4.


Genesis 24:38 Parallel Commentaries

Genesis 24:38 NIV
Genesis 24:38 NLT
Genesis 24:38 ESV
Genesis 24:38 NASB
Genesis 24:38 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Rebekah is Chosen
37And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: 38But you shall go to my father's house, and to my kindred, and take a wife to my son. 39And I said to my master, Peradventure the woman will not follow me. …

Genesis 24:37 And my master made me swear an oath, and said, 'You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live,
Genesis 24:39 "Then I asked my master, 'What if the woman will not come back with me?'