Genesis 30:31
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"What shall I give you?" he asked. "Don't give me anything," Jacob replied. "But if you will do this one thing for me, I will go on tending your flocks and watching over them:

New Living Translation
"What wages do you want?" Laban asked again. Jacob replied, "Don't give me anything. Just do this one thing, and I'll continue to tend and watch over your flocks.

English Standard Version
He said, “What shall I give you?” Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this for me, I will again pasture your flock and keep it:

New American Standard Bible
So he said, "What shall I give you?" And Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

King James Bible
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

Holman Christian Standard Bible
Laban asked, "What should I give you?" And Jacob said, "You don't need to give me anything. If you do this one thing for me, I will continue to shepherd and keep your flock.

International Standard Version
"What do I have to give you?" Laban asked. Jacob responded, "You don't have to give me anything. Just do this for me: Let me tend your flock again and watch over it.

NET Bible
So Laban asked, "What should I give you?" "You don't need to give me a thing," Jacob replied, "but if you agree to this one condition, I will continue to care for your flocks and protect them:

New Heart English Bible
He said, "What shall I give you?" Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flock and keep it.

GOD'S WORD® Translation
Laban asked, "What should I give you?" "Don't give me anything," Jacob answered. "Instead, do something for me, then I'll go back to taking care of and watching your flocks again.

JPS Tanakh 1917
And he said: 'What shall I give thee?' And Jacob said: 'Thou shalt not give me aught; if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

New American Standard 1977
So he said, “What shall I give you?” And Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

Jubilee Bible 2000
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me anything; if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock.

King James 2000 Bible
And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me anything: if you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.

American King James Version
And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me any thing: if you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.

American Standard Version
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

Douay-Rheims Bible
And Laban said: What shall I give thee? But he said: I require nothing: but if thou wilt do what I demand, I will feed, and keep thy sheep again.

Darby Bible Translation
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me anything. If thou doest this for me, I will again feed [and] keep thy flock:

English Revised Version
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

Webster's Bible Translation
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing; if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

World English Bible
He said, "What shall I give you?" Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flock and keep it.

Young's Literal Translation
And he saith, 'What do I give to thee?' And Jacob saith, 'Thou dost not give me anything; if thou do for me this thing, I turn back; I have delight; thy flock I watch;
Study Bible
Jacob Prospers
30"For you had little before I came and it has increased to a multitude, and the LORD has blessed you wherever I turned. But now, when shall I provide for my own household also?" 31So he said, "What shall I give you?" And Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock: 32let me pass through your entire flock today, removing from there every speckled and spotted sheep and every black one among the lambs and the spotted and speckled among the goats; and such shall be my wages.…
Cross References
Genesis 30:30
"For you had little before I came and it has increased to a multitude, and the LORD has blessed you wherever I turned. But now, when shall I provide for my own household also?"

Genesis 30:32
let me pass through your entire flock today, removing from there every speckled and spotted sheep and every black one among the lambs and the spotted and speckled among the goats; and such shall be my wages.
Treasury of Scripture

And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me any thing: if you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.

2 Samuel 21:4-6 And the Gibeonites said to him, We will have no silver nor gold of …

Psalm 118:8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Hebrews 13:5 Let your conversation be without covetousness; and be content with …

Verse 31. - And he (Laban, unwilling to part with so profitable an assistant) said, What shall I give thee? He was apparently prepared to detain Jacob at his own terms. And Jacob said, Thou shalt not give me anything. Jacob did not design to serve Laban gratuitously, but chose rather to trust God than Laban for recompense (Wordsworth, Gosman in Lange); or he may have meant that he would have no wages of Laban's setting, but only of his own proposing (Hughes). If thou wilt do this thing for me (accede to this stipulation), I will again feed and keep thy flock - literally, I will turn, I will tend thy flock, I will keep (sc. 2). And he said, what shall I give thee?.... So said Laban to Jacob, still avoiding making any offer himself, but waiting for Jacob, and pressing upon him to fix his wages:

and Jacob said, thou shalt not give me anything; a speech Laban liked very well: his meaning is, that he should give him no certain settled salary, nor even of anything that Laban was now possessed of, and God had blessed him with for his sake he did not desire any part of it:

but if thou wilt do this thing for me; which he was about to mention, and does in Genesis 30:32,

I will again feed and keep thy flock; there is an elegance in the original; "I will return, I will feed, I will keep thy flock": it seems by this that Jacob had relinquished the care of the flock, upon the time of his servitude being out; but, upon the following condition, proposes to return to it, lead it out to the pastures, and feed it on them, and keep it night and day, as he had used to do. 31. Jacob said, Thou shalt not give me any thing—A new agreement was made, the substance of which was, that he was to receive remuneration in the usual way, but on certain conditions which Jacob specified.30:25-43 The fourteen years being gone, Jacob was willing to depart without any provision, except God's promise. But he had in many ways a just claim on Laban's substance, and it was the will of God that he should be provided for from it. He referred his cause to God, rather than agree for stated wages with Laban, whose selfishness was very great. And it would appear that he acted honestly, when none but those of the colours fixed upon should be found among his cattle. Laban selfishly thought that his cattle would produce few different in colour from their own. Jacob's course after this agreement has been considered an instance of his policy and management. But it was done by intimation from God, and as a token of his power. The Lord will one way or another plead the cause of the oppressed, and honour those who simply trust his providence. Neither could Laban complain of Jacob, for he had nothing more than was freely agreed that he should have; nor was he injured, but greatly benefitted by Jacob's services. May all our mercies be received with thanksgiving and prayer, that coming from his bounty, they may lead to his praise.
Jump to Previous
Aught Care Delight Feed Flock Flocks Jacob Pasture Tending Turn Watch Watching Wilt
Jump to Next
Aught Care Delight Feed Flock Flocks Jacob Pasture Tending Turn Watch Watching Wilt
Links
Genesis 30:31 NIV
Genesis 30:31 NLT
Genesis 30:31 ESV
Genesis 30:31 NASB
Genesis 30:31 KJV

Genesis 30:31 Biblia Paralela
Genesis 30:31 Chinese Bible
Genesis 30:31 French Bible
Genesis 30:31 German Bible

Alphabetical: again and anything asked But do Don't flock flocks for give go he I if Jacob keep me not on one over pasture replied said shall So tending them thing this watching What will you your

OT Law: Genesis 30:31 He said What shall I give you? (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 30:30
Top of Page
Top of Page