Genesis 30:1
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she became jealous of her sister. So she said to Jacob, "Give me children, or I'll die!"

New Living Translation
When Rachel saw that she wasn't having any children for Jacob, she became jealous of her sister. She pleaded with Jacob, "Give me children, or I'll die!"

English Standard Version
When Rachel saw that she bore Jacob no children, she envied her sister. She said to Jacob, “Give me children, or I shall die!”

New American Standard Bible
Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, "Give me children, or else I die."

King James Bible
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Holman Christian Standard Bible
When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she envied her sister. "Give me sons, or I will die!" she said to Jacob.

International Standard Version
Rachel noticed that she was not bearing children for Jacob, so because she envied her sister Leah, she told Jacob, "If you don't give me sons, I'm going to die!"

NET Bible
When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob, "Give me children or I'll die!"

New Heart English Bible
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."

GOD'S WORD® Translation
Rachel saw that she could not have children for Jacob, and she became jealous of her sister. She said to Jacob, "Give me children, or I'll die!"

JPS Tanakh 1917
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob: 'Give me children, or else I die.'

New American Standard 1977
Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, “Give me children, or else I die.”

Jubilee Bible 2000
And when Rachel saw that she gave Jacob no children, Rachel envied her sister and said unto Jacob, Give me sons, or else I will die.

King James 2000 Bible
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.

American King James Version
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.

American Standard Version
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Douay-Rheims Bible
And Rachel, seeing herself without children, envied her sister, and said to her husband: Give me children, otherwise I shall die.

Darby Bible Translation
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I die.

English Revised Version
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Webster's Bible Translation
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.

World English Bible
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."

Young's Literal Translation
And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, 'Give me sons, and if there is none -- I die.'
Study Bible
Dan and Naphtali
1Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, "Give me children, or else I die." 2Then Jacob's anger burned against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"…
Cross References
Genesis 29:31
Now the LORD saw that Leah was unloved, and He opened her womb, but Rachel was barren.

1 Samuel 1:5
but to Hannah he would give a double portion, for he loved Hannah, but the LORD had closed her womb.

1 Samuel 1:6
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.

Proverbs 30:16
Sheol, and the barren womb, Earth that is never satisfied with water, And fire that never says, "Enough."
Treasury of Scripture

And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.

when Rachel.

Genesis 29:31 And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but …

Rachel envied. Envy and jealousy are most tormenting passions to the breast which harbours them, vexatious to all around, and introductory to much impatience and ungodliness. 'Who is able to stand before envy?'

Genesis 37:11 And his brothers envied him; but his father observed the saying.

1 Samuel 1:4-8 And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his …

Psalm 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.

Proverbs 14:30 A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

Ecclesiastes 4:4 Again, I considered all travail, and every right work, that for this …

1 Corinthians 3:3 For you are yet carnal: for whereas there is among you envying, and …

Galatians 5:21 Contentions, murders, drunkenness, revelings, and such like: of the …

Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, …

James 3:14 But if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, …

James 4:5 Do you think that the scripture said in vain, The spirit that dwells …

or else I die.

Genesis 35:16-19 And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to …

Genesis 37:11 And his brothers envied him; but his father observed the saying.

Numbers 11:15,29 And if you deal thus with me, kill me, I pray you, out of hand, if …

1 Kings 19:4 But he himself went a day's journey into the wilderness, and came …

Job 3:1-3,11,20-22 After this opened Job his mouth, and cursed his day…

Job 5:2 For wrath kills the foolish man, and envy slays the silly one.

Job 13:19 Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, …

Jeremiah 20:14-18 Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my …

John 4:3,8 He left Judaea, and departed again into Galilee…

2 Corinthians 7:10 For godly sorrow works repentance to salvation not to be repented …

XXX.

(1) Give me children, or else I die.--There is an Oriental proverb that a childless person is as good as dead; and this was probably Rachel's meaning, and not that she should die of vexation. Great as was the affliction to a Hebrew woman of being barren (1Samuel 1:10), yet there is a painful petulance and peevishness about Rachel's words, in strong contrast with Hannah's patient suffering. But she was very young, and a spoiled wife; though with qualities which riveted Jacob's love to her all life through.

Verse 1. - And when Rachel saw (apparently after, though probably before, the birth of Leah's fourth son) that she bare Jacob no children (literally, that she bare not to Jacob), Rachel envied her sister (was jealous of her, the root referring to the redness with which the face of an angry woman is suffused); and said unto Jacob, Give me children (sons), or else I die - literally, and if not, I am a dead woman; i.e. for shame at her sterility. Rachel had three strong reasons for desiring children - that she might emulate her sister, become more dear to her husband, and above all share the hope of being a progenitrix of the promised Seed. If not warranted to infer that Rachel s barrenness was due to lack of prayer on her part and Jacob s (Keil), we are at least justified in asserting that her conduct in breaking forth into angry reproaches against her husband was unlike that of Jacob's mother, Rebekah, who, in similar circumstances, sought relief in prayer and oracles (Kalisch). The brief period that had elapsed since Rachel's marriage, in comparison with the twenty years of Rebekah's barrenness, signally discovered Rachel's sinful impatience. And when Rachel saw that she bare Jacob no children,.... In the space of three or four years after marriage, and when her sister Leah had had four sons:

Rachel envied her sister; the honour she had of bearing children, and the pleasure in nursing and bringing them up, when she lay under the reproach of barrenness: or, "she emulated her sisters" (z); was desirous of having children even as she, which she might do, and yet not be guilty of sin, and much less of envy, which is a very heinous sin:

and said unto Jacob, give me children, or else I die; Rachel could never be so weak as to imagine that it was in the power of Jacob to give her children at his pleasure, or of a barren woman to make her a fruitful mother of children; though Jacob at sight seems so to have understood her: but either, as the Targum of Jonathan paraphrases it, that he would pray the Lord to give her children, as Isaac prayed for Rebekah; so Aben Ezra and Jarchi: or that he would, think of some means or other whereby she might have children, at least that might be called hers; and one way she had in view, as appears from what follows: or otherwise she suggests she could not live comfortably; not that she should destroy herself, as some have imagined; but that she should be so uneasy in her mind, that her life would be a burden to her; that death would be preferred to it, and her fretting herself for want of children, in all probability, would issue in it.

(z) "aemulata est", Tigurine version, Junius & Tremellius, Schmidt. CHAPTER 30

Ge 30:1-24. Domestic Jealousies.

1. Rachel envied her sister—The maternal relation confers a high degree of honor in the East, and the want of that status is felt as a stigma and deplored as a grievous calamity.

Give me children, or else I die—either be reckoned as good as dead, or pine away from vexation. The intense anxiety of Hebrew women for children arose from the hope of giving birth to the promised seed. Rachel's conduct was sinful and contrasts unfavorably with that of Rebekah (compare Ge 25:22) and of Hannah (1Sa 1:11).30:1-13 Rachel envied her sister: envy is grieving at the good of another, than which no sin is more hateful to God, or more hurtful to our neighbours and ourselves. She considered not that God made the difference, and that in other things she had the advantage. Let us carefully watch against all the risings and workings of this passion in our minds. Let not our eye be evil towards any of our fellow-servants, because our Master's is good. Jacob loved Rachel, and therefore reproved her for what she said amiss. Faithful reproofs show true affection. God may be to us instead of any creature; but it is sin and folly to place any creature in God's stead, and to place that confidence in any creature, which should be placed in God only. At the persuasion of Rachel, Jacob took Bilhah her handmaid to wife, that, according to the usage of those times, her children might be owned as her mistress's children. Had not Rachel's heart been influenced by evil passions, she would have thought her sister's children nearer to her, and more entitled to her care than Bilhah's. But children whom she had a right to rule, were more desirable to her than children she had more reason to love. As an early instance of her power over these children, she takes pleasure in giving them names that carry in them marks of rivalry with her sister. See what roots of bitterness envy and strife are, and what mischief they make among relations. At the persuasion of Leah, Jacob took Zilpah her handmaid to wife also. See the power of jealousy and rivalship, and admire the wisdom of the Divine appointment, which joins together one man and one woman only; for God hath called us to peace and purity.
Jump to Previous
Bare Bearing Bore Borne Children Die Envied Envy Full I'll Jacob Jealous Rachel Sister
Jump to Next
Bare Bearing Bore Borne Children Die Envied Envy Full I'll Jacob Jealous Rachel Sister
Links
Genesis 30:1 NIV
Genesis 30:1 NLT
Genesis 30:1 ESV
Genesis 30:1 NASB
Genesis 30:1 KJV

Genesis 30:1 Biblia Paralela
Genesis 30:1 Chinese Bible
Genesis 30:1 French Bible
Genesis 30:1 German Bible

Alphabetical: and any bearing became bore children die else Give her I I'll Jacob jealous me no not Now of or Rachel said saw she sister So that to was When

OT Law: Genesis 30:1 When Rachel saw that she bore Jacob (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 29:35
Top of Page
Top of Page