New International Version (©2011) At that time Abimelek and Phicol the commander of his forces said to Abraham, "God is with you in everything you do.New Living Translation (©2007) About this time, Abimelech came with Phicol, his army commander, to visit Abraham. "God is obviously with you, helping you in everything you do," Abimelech said. English Standard Version (©2001) At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, “God is with you in all that you do. New American Standard Bible (©1995) Now it came about at that time that Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do; King James Bible (Cambridge Ed.) And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: Holman Christian Standard Bible (©2009) At that time Abimelech, accompanied by Phicol the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in everything you do. International Standard Version (©2012) About that time, Abimelech and Phicol, the commander of his army, told Abraham, "God is with you in everything that you're doing. NET Bible (©2006) At that time Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in all that you do. GOD'S WORD® Translation (©1995) At that time Abimelech, accompanied by Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in everything you do. King James 2000 Bible (©2003) And it came to pass at that time, that Abimelech and Phicol the chief captain of his host spoke unto Abraham, saying, God is with you in all that you do: American King James Version And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spoke to Abraham, saying, God is with you in all that you do: American Standard Version And it came to pass at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest. Douay-Rheims Bible At the same time Abimelech, and Phicol the general of his army said to Abraham: God is with thee in all that thou dost. Darby Bible Translation And it came to pass at that time that Abimelech, and Phichol the captain of his host, spoke to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest. English Revised Version And it came to pass at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: Webster's Bible Translation And it came to pass at that time, that Abimelech, and Phichol the chief captain of his host, spoke to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: World English Bible It happened at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do. Young's Literal Translation And it cometh to pass at that time that Abimelech speaketh -- Phichol also, head of his host -- unto Abraham, saying, 'God is with thee in all that thou art doing; |