Genesis 32:19
 Genesis 32:19 
New International Version (©2011)
He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: "You are to say the same thing to Esau when you meet him.

New Living Translation (©2007)
Jacob gave the same instructions to the second and third herdsmen and to all who followed behind the herds: "You must say the same thing to Esau when you meet him.

English Standard Version (©2001)
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you find him,

New American Standard Bible (©1995)
Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the droves, saying, "After this manner you shall speak to Esau when you find him;

King James Bible (Cambridge Ed.)
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, "Say the same thing to Esau when you find him.

International Standard Version (©2012)
He issued similar instructions to the second and third group, as well as to all the others who drove the herds that followed: "This is how you are to speak to Esau when you find him.

NET Bible (©2006)
He also gave these instructions to the second and third servants, as well as all those who were following the herds, saying, "You must say the same thing to Esau when you meet him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He also commanded the second servant, the third, and all the others who followed the herds. He said, "Say the same thing to Esau when you find him.

King James 2000 Bible (©2003)
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall you speak unto Esau, when you find him.

American King James Version
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall you speak to Esau, when you find him.

American Standard Version
And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him;

Douay-Rheims Bible
In like manner he commanded the second and the third, and all that followed with the droves, saying: Speak ye the same words to Esau, when ye find him.

Darby Bible Translation
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, According to this word shall ye speak to Esau when ye find him.

English Revised Version
And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him;

Webster's Bible Translation
And so he commanded the second, and the third, and all that followed the droves, saying, In this manner shall ye speak to Esau, when ye find him.

World English Bible
He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, "This is how you shall speak to Esau, when you find him.

Young's Literal Translation
And he commandeth also the second, also the third, also all who are going after the droves, saying, 'According to this manner do ye speak unto Esau in your finding him,

Matthew Henry's Concise Commentary

32:9-23 Times of fear should be times of prayer: whatever causes fear, should drive us to our knees, to our God. Jacob had lately seen his guards of angels, but in this distress he applied to God, not to them; he knew they were his fellow-servants, Re 22:9. There cannot be a better pattern for true prayer than this. Here is a thankful acknowledgement of former undeserved favours; a humble confession of unworthiness; a plain statement of his fears and distress; a full reference of the whole affair to the Lord, and resting all his hopes on him. The best we can say to God in prayer, is what he has said to us. Thus he made the name of the Lord his strong tower, and could not but be safe. Jacob's fear did not make him sink into despair, nor did his prayer make him presume upon God's mercy, without the use of means. God answers prayers by teaching us to order our affairs aright. To pacify Esau, Jacob sent him a present. We must not despair of reconciling ourselves to those most angry against us.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And so commanded he the second and third,.... Those who had the care of the second and third droves, he ordered them to say the same things, and in the same words as he had the first:

and all that followed the droves; either all that were with the principal driver; that if any of them should happen to be interrogated first, they might know what to answer; or those that followed the other droves, besides the three mentioned, which countenances Aben Ezra's notion of five droves, before observed:

saying, on this manner shall you speak to Esau, when you find him; that is, when they met him and perceived it was he that put questions to them.


Genesis 32:19 Parallel Commentaries

Genesis 32:19 NIV
Genesis 32:19 NLT
Genesis 32:19 ESV
Genesis 32:19 NASB
Genesis 32:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob's Fear of Esau
18Then you shall say, They be your servant Jacob's; it is a present sent to my lord Esau: and, behold, also he is behind us. 19And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall you speak to Esau, when you find him. 20And say you moreover, Behold, your servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

Genesis 32:18 then you are to say, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.'"
Genesis 32:20 And be sure to say, 'Your servant Jacob is coming behind us.'" For he thought, "I will pacify him with these gifts I am sending on ahead; later, when I see him, perhaps he will receive me."