New International Version (©2011) And the LORD God said, "The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever."New Living Translation (©2007) Then the LORD God said, "Look, the human beings have become like us, knowing both good and evil. What if they reach out, take fruit from the tree of life, and eat it? Then they will live forever!" English Standard Version (©2001) Then the LORD God said, “Behold, the man has become like one of us in knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take also of the tree of life and eat, and live forever—” New American Standard Bible (©1995) Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil; and now, he might stretch out his hand, and take also from the tree of life, and eat, and live forever "-- King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: Holman Christian Standard Bible (©2009) The LORD God said, "Since man has become like one of Us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever." International Standard Version (©2012) Later, the LORD God said, "Look! The man has become like one of us in knowing good and evil. Now, so he won't reach out, also take from the tree of life, eat, and then live forever—" NET Bible (©2006) And the LORD God said, "Now that the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not be allowed to stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever." GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the LORD God said, "The man has become like one of us, since he knows good and evil. He must not reach out and take the fruit from the tree of life and eat. Then he would live forever." King James 2000 Bible (©2003) And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live forever: American King James Version And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: American Standard Version And Jehovah God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever- Douay-Rheims Bible And he said: Behold Adam is become as one of us, knowing good and evil: now, therefore, lest perhaps he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever. Darby Bible Translation And Jehovah Elohim said, Behold, Man is become as one of us, to know good and evil. And now, lest he stretch out his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever ...! English Revised Version And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: Webster's Bible Translation And the LORD God said, Behold, the man hath become as one of us, to know good and evil. And now, lest he should put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: World English Bible Yahweh God said, "Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he put forth his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever..." Young's Literal Translation And Jehovah God saith, 'Lo, the man was as one of Us, as to the knowledge of good and evil; and now, lest he send forth his hand, and have taken also of the tree of life, and eaten, and lived to the age,' -- | | Matthew Henry's Concise Commentary 3:22-24 God bid man go out; told him he should no longer occupy and enjoy that garden: but man liked the place, and was unwilling to leave it, therefore God made him go out. This signified the shutting out of him, and all his guilty race, from that communion with God, which was the bliss and glory of paradise. But man was only sent to till the ground out of which he was taken. He was sent to a place of toil, not to a place of torment. Our first parents were shut out from the privileges of their state of innocency, yet they were not left to despair. The way to the tree of life was shut. It was henceforward in vain for him and his to expect righteousness, life, and happiness, by the covenant of works; for the command of that covenant being broken, the curse of it is in full force: we are all undone, if we are judged by that covenant. God revealed this to Adam, not to drive him to despair, but to quicken him to look for life and happiness in the promised Seed, by whom a new and living way into the holiest is laid open for us. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord God said,.... The Word of the Lord God, as the Jerusalem Targum; not to the ministering angels, as the Targum of Jonathan but within himself, or to the other two divine Persons: continued... Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentClothed in this sign of mercy, the man was driven out of paradise, to bear the punishment of his sin. The words of Jehovah, "The man is become as one of Us, to know good and evil," contain no irony, as though man had exalted himself to a position of autonomy resembling that of God; for "irony at the expense of a wretched tempted soul might well befit Satan, but not the Lord." Likeness to God is predicated only with regard to the knowledge of good and evil, in which the man really had become like God. In order that, after the germ of death had penetrated into his nature along with sin, he might not "take also of the tree of life, and eat and live for ever (חי contracted from חיי equals חיה, as in Genesis 5:5; 1 Samuel 20:31), God sent him forth from the garden of Eden." With וישׁלּחהוּ (sent him forth) the narrative passes over from the words to the actions of God. From the גּם (also) it follows that the man had not yet eaten of the tree of life. Had he continued in fellowship with God by obedience to the command of God, he might have eaten of it, for he was created for eternal life. But after he had fallen through sin into the power of death, the fruit which produced immortality could only do him harm. For immortality in a state of sin is not the ζωὴ αἰώνιος, which God designed for man, but endless misery, which the Scriptures call "the second death" (Revelation 2:11; Revelation 20:6, Revelation 20:14; Revelation 21:8). The expulsion from paradise, therefore, was a punishment inflicted for man's good, intended, while exposing him to temporal death, to preserve him from eternal death. To keep the approach to the tree of life, "God caused cherubim to dwell (to encamp) at the east (on the eastern side) of the garden, and the (i.e., with the) flame of the sword turning to and fro" (מתהפּכת, moving rapidly). The word כּרוּב cherub has no suitable etymology in the Semitic, but is unquestionably derived from the same root as the Greek γρύψ or γρυπές, and has been handed down from the forefathers of our race, though the primary meaning can no longer be discovered. The Cherubim, however, are creatures of a higher world, which are represented as surrounding the throne of God, both in the visions of Ezekiel (Ezekiel 1:22., Genesis 10:1) and the Revelation of John (John 4:6); not, however, as throne-bearers or throne-holders, or as forming the chariot of the throne, but as occupying the highest place as living beings (חיּות, ζῷα) in the realm of spirits, standing by the side of God as the heavenly King when He comes to judgment, and proclaiming the majesty of the Judge of the world. In this character God stationed them on the eastern side of paradise, not "to inhabit the garden as the temporary representatives of man," but "to keep the way of the tree of life," i.e., to render it impossible for man to return to paradise, and eat of the tree of life. Hence there appeared by their side the flame of a sword, apparently in constant motion, cutting hither and thither, representing the devouring fire of the divine wrath, and showing the cherubim to be ministers of judgment. With the expulsion of man from the garden of Eden, paradise itself vanished from the earth. God did not withdraw from the tree of life its supernatural power, nor did He destroy the garden before their eyes, but simply prevented their return, to show that it should be preserved until the time of the end, when sin should be rooted out by the judgment, and death abolished by the Conqueror of the serpent (1 Corinthians 15:26), and when upon the new earth the tree of life should flourish again in the heavenly Jerusalem, and bear fruit for the redeemed (Revelation 20:1-15 and 21). Barnes' Notes on the Bible - XVII. The Execution continued... Clarke's Commentary on the BibleBehold, the man is become as one of us - On all hands this text is allowed to be difficult, and the difficulty is increased by our translation, which is opposed to the original Hebrew and the most authentic versions. The Hebrew has היה hayah, which is the third person preterite tense, and signifies was, not is. The Samaritan text, the Samaritan version, the Syriac, and the Septuagint, have the same tense. These lead us to a very different sense, and indicate that there is an ellipsis of some words which must be supplied in order to make the sense complete. A very learned man has ventured the following paraphrase, which should not be lightly regarded: "And the Lord God said, The man who was like one of us in purity and wisdom, is now fallen and robbed of his excellence; he has added לדעת ladaath, to the knowledge of the good, by his transgression the knowledge of the evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat and live for ever in this miserable state, I will remove him, and guard the place lest he should re-enter. Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden," etc. This seems to be the most natural sense of the place. Some suppose that his removal from the tree of life was in mercy, to prevent a second temptation. He before imagined that he could gain an increase of wisdom by eating of the tree of knowledge, and Satan would be disposed to tempt him to endeavor to elude the sentence of death, by eating of the tree of life. Others imagine that the words are spoken ironically, and that the Most High intended by a cutting taunt, to upbraid the poor culprit for his offense, because he broke the Divine command in the expectation of being like God to know good from evil; and now that he had lost all the good that God had designed for him, and got nothing but evil in its place, therefore God taunts him for the total miscarriage of his project. But God is ever consistent with himself; and surely his infinite pity prohibited the use of either sarcasm or irony, in speaking of so dreadful a catastrophe, that was in the end to occasion the agony and bloody sweat, the cross and passion, the death and burial, of Him in whom dwelt all the fullness of the Godhead bodily, Colossians 2:9. continued... Geneva Study BibleAnd the LORD God said, {x} Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and {y} take also of the tree of life, and eat, and live for ever: (x) By this derision by reproaches Adam's misery, into which he was fallen by ambition. (y) Adam deprived of life, lost also the sign of it. Wesley's Notes 3:22 Behold, the man is become as one of us, to know good and evil - See what he has got, what advantages, by eating forbidden fruit! This is said to humble them, and to bring them to a sense of their sin and folly, that seeing themselves thus wretchedly deceived by following the devil's counsel, they might henceforth pursue the happiness God offers, in the way he prescribes. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary22. And God said, Behold, the man is become as one of us-not spoken in irony as is generally supposed, but in deep compassion. The words should be rendered, "Behold, what has become [by sin] of the man who was as one of us"! Formed, at first, in our image to know good and evil-how sad his condition now. and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life-This tree being a pledge of that immortal life with which obedience should be rewarded, man lost, on his fall, all claim to this tree; and therefore, that he might not eat of it or delude himself with the idea that eating of it would restore what he had forfeited, the Lord sent him forth from the garden.
Genesis 3:22 Parallel Commentaries Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Expulsion from Paradise 21To Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them. 22And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: 23Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from from where he was taken.

Revelation 2:7 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will give the right to eat from the tree of life, which is in the paradise of God. Revelation 22:14 "Blessed are those who wash their robes, that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city. Genesis 1:26 Then God said, "Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground." Genesis 2:9 The LORD God made all kinds of trees grow out of the ground--trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. Genesis 3:21 The LORD God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them. Genesis 3:23 So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.
|
|
|