Jonah 4:6
Parallel Verses
New International Version
Then the LORD God provided a leafy plant and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the plant.

New Living Translation
And the LORD God arranged for a leafy plant to grow there, and soon it spread its broad leaves over Jonah's head, shading him from the sun. This eased his discomfort, and Jonah was very grateful for the plant.

English Standard Version
Now the LORD God appointed a plant and made it come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to save him from his discomfort. So Jonah was exceedingly glad because of the plant.

New American Standard Bible
So the LORD God appointed a plant and it grew up over Jonah to be a shade over his head to deliver him from his discomfort. And Jonah was extremely happy about the plant.

King James Bible
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD God appointed a plant, and it grew up to provide shade over Jonah's head to ease his discomfort. Jonah was greatly pleased with the plant.

International Standard Version
The LORD God prepared a vine plant, and it grew over Jonah to shade his head and provide relief from his misery. Jonah was happy—indeed, he was ecstatic—about the vine plant.

NET Bible
The LORD God appointed a little plant and caused it to grow up over Jonah to be a shade over his head to rescue him from his misery. Now Jonah was very delighted about the little plant.

New Heart English Bible
The LORD God prepared a vine, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his discomfort. So Jonah was exceedingly glad because of the vine.

GOD'S WORD® Translation
The LORD God made a plant grow up beside Jonah to give him shade and make him more comfortable. Jonah was very happy with the plant.

JPS Tanakh 1917
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his evil. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.

New American Standard 1977
So the LORD God appointed a plant and it grew up over Jonah to be a shade over his head to deliver him from his discomfort. And Jonah was extremely happy about the plant.

Jubilee Bible 2000
And the LORD God prepared a gourd and made it to come up over Jonah that it might be a shadow over his head to deliver him from his evil. So Jonah was exceeding glad for the gourd.

King James 2000 Bible
And the LORD God prepared a plant, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceedingly glad for the plant.

American King James Version
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

American Standard Version
And Jehovah God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his evil case. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.

Douay-Rheims Bible
And the Lord God prepared an ivy, and it came up over the head of Jonas, to be a shadow over his head, and to cover him (for he was fatigued): and Jonas was exceeding glad of the ivy.

Darby Bible Translation
And Jehovah Elohim prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his trouble. And Jonah was exceeding glad because of the gourd.

English Revised Version
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his evil case. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.

Webster's Bible Translation
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

World English Bible
Yahweh God prepared a vine, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his discomfort. So Jonah was exceedingly glad because of the vine.

Young's Literal Translation
And Jehovah God appointeth a gourd, and causeth it to come up over Jonah, to be a shade over his head, to give deliverance to him from his affliction, and Jonah rejoiceth because of the gourd with great joy.
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:5-11 Jonah went out of the city, yet remained near at hand, as if he expected and desired its overthrow. Those who have fretful, uneasy spirits, often make troubles for themselves, that they may still have something to complain of. See how tender God is of his people in their afflictions, even though they are foolish and froward. A thing small in itself, yet coming seasonably, may be a valuable blessing. A gourd in the right place may do us more service than a cedar. The least creatures may be great plagues, or great comforts, as God is pleased to make them. Persons of strong passions are apt to be cast down with any trifle that crosses them, or to be lifted up with a trifle that pleases them. See what our creature-comforts are, and what we may expect them to be; they are withering things. A small worm at the root destroys a large gourd: our gourds wither, and we know not what is the cause. Perhaps creature-comforts are continued to us, but are made bitter; the creature is continued, but the comfort is gone. God prepared a wind to make Jonah feel the want of the gourd. It is just that those who love to complain, should never be left without something to complain of. When afflicting providences take away relations, possessions, and enjoyments, we must not be angry at God. What should especially silence discontent, is, that when our gourd is gone, our God is not gone. Sin and death are very dreadful, yet Jonah, in his heat, makes light of both. One soul is of more value than the whole world; surely then one soul is of more value than many gourds: we should have more concern for our own and others' precious souls, than for the riches and enjoyments of this world. It is a great encouragement to hope we shall find mercy with the Lord, that he is ready to show mercy. And murmurers shall be made to understand, that how willing soever they are to keep the Divine grace to themselves and those of their own way, there is one Lord over all, who is rich in mercy to all that call upon him. Do we wonder at the forbearance of God towards his perverse servant? Let us study our own hearts and ways; let us not forget our own ingratitude and obstinacy; and let us be astonished at God's patience towards us.
Study Bible
Jonah's Anger at the Lord's Compassion
5Then Jonah went out from the city and sat east of it. There he made a shelter for himself and sat under it in the shade until he could see what would happen in the city. 6So the LORD God appointed a plant and it grew up over Jonah to be a shade over his head to deliver him from his discomfort. And Jonah was extremely happy about the plant. 7But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered.…
Cross References
Jonah 4:5
Then Jonah went out from the city and sat east of it. There he made a shelter for himself and sat under it in the shade until he could see what would happen in the city.

Jonah 4:7
But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered.
Treasury of Scripture

And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

the Lord.

Jonah 1:17 Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah …

Psalm 103:10-14 He has not dealt with us after our sins; nor rewarded us according …

gourd. or, palmcrist. Heb. Kikajon. [Qiyqayown <07021>,] probably the palma Christi, called {kiki,} or {kouki,} by the Egyptians, and {Elkherod} by the Arabs, from which caster oil is extracted. It is as large as the olive tree, has leaves like those of a vine, sometimes as broad as the brim of a hat, and is of very quick growth.

So.

Esther 5:9 Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but …

Proverbs 23:5 Will you set your eyes on that which is not? for riches certainly …

Isaiah 39:2 And Hezekiah was glad of them, and showed them the house of his precious …

Amos 6:13 You which rejoice in a thing of nothing, which say, Have we not taken …

Luke 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject …

1 Corinthians 7:30 And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, …

was exceeding glad. Heb. rejoiced with great joy.

Jump to Previous
Affliction Appointed Appointeth Causeth Deliver Deliverance Ease Elohim Evil Exceeding Exceedingly Extremely Glad Gourd Grew Grief Grow Head Jonah Plant Prepared Rejoiceth Save Shade Shadow Trouble Vine
Jump to Next
Affliction Appointed Appointeth Causeth Deliver Deliverance Ease Elohim Evil Exceeding Exceedingly Extremely Glad Gourd Grew Grief Grow Head Jonah Plant Prepared Rejoiceth Save Shade Shadow Trouble Vine
Links
Jonah 4:6 NIV
Jonah 4:6 NLT
Jonah 4:6 ESV
Jonah 4:6 NASB
Jonah 4:6 KJV

Jonah 4:6 Biblia Paralela
Jonah 4:6 Chinese Bible
Jonah 4:6 French Bible
Jonah 4:6 German Bible

Alphabetical: a about and appointed be deliver discomfort ease extremely for from give God grew grow happy head him his it Jonah LORD made over plant provided shade So the Then to up very vine was

OT Prophets: Jonah 4:6 Yahweh God prepared a vine and made (Jon. Jh) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jonah 4:5
Top of Page
Top of Page