Joel 2:23
Parallel Verses
New International Version
Be glad, people of Zion, rejoice in the LORD your God, for he has given you the autumn rains because he is faithful. He sends you abundant showers, both autumn and spring rains, as before.

New Living Translation
Rejoice, you people of Jerusalem! Rejoice in the LORD your God! For the rain he sends demonstrates his faithfulness. Once more the autumn rains will come, as well as the rains of spring.

English Standard Version
“Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for he has given the early rain for your vindication; he has poured down for you abundant rain, the early and the latter rain, as before.

New American Standard Bible
So rejoice, O sons of Zion, And be glad in the LORD your God; For He has given you the early rain for your vindication. And He has poured down for you the rain, The early and latter rain as before.

King James Bible
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

Holman Christian Standard Bible
Children of Zion, rejoice and be glad in the LORD your God, because He gives you the autumn rain for your vindication. He sends showers for you, both autumn and spring rain as before.

International Standard Version
And so be glad, children of Zion, and rejoice in the LORD your God, because he has given you the right amount of early rain, and he will cause the rain to fall for you, both the early rain and the later rain as before.

NET Bible
Citizens of Zion, rejoice! Be glad because of what the LORD your God has done! For he has given to you the early rains as vindication. He has sent to you the rains--both the early and the late rains as formerly.

GOD'S WORD® Translation
People of Zion, be glad and find joy in the LORD your God. The LORD has given you the Teacher of Righteousness. He has sent the autumn rain and the spring rain as before.

Jubilee Bible 2000
Ye also, sons of Zion, be glad and rejoice in the LORD your God for he has given you the former rain according to righteousness, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain as in the beginning.

King James 2000 Bible
Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he has given you the former rain faithfully, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

American King James Version
Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he has given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

American Standard Version
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month .

Douay-Rheims Bible
And you, O children of Sion, rejoice, and be joyful in the Lord your God: because he hath given you a teacher of justice, and he will make the early and the latter rain to come down to you as in the beginning.

Darby Bible Translation
And ye, children of Zion, be glad and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the early rain in due measure, and he causeth to come down for you the rain, the early rain, and the latter rain at the beginning [of the season].

English Revised Version
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month.

Webster's Bible Translation
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

World English Bible
"Be glad then, you children of Zion, and rejoice in Yahweh, your God; for he gives you the former rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the former rain and the latter rain, as before.

Young's Literal Translation
And ye sons of Zion, joy and rejoice, In Jehovah your God, For He hath given to you the Teacher for righteousness, And causeth to come down to you a shower, Sprinkling and gathered -- in the beginning.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

2:15-27 The priests and rulers are to appoint a solemn fast. The sinner's supplication is, Spare us, good Lord. God is ready to succour his people; and he waits to be gracious. They prayed that God would spare them, and he answered them. His promises are real answers to the prayers of faith; with him saying and doing are not two things. Some understand these promises figuratively, as pointing to gospel grace, and as fulfilled in the abundant comforts treasured up for believers in the covenant of grace.

Pulpit Commentary

Verse 23. - Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God. They had keenly felt and deeply bewailed the unparalleled catastrophe which had befallen laud and cattle and inhabitants, and also themselves among the number. The sons of Zion are the inhabitants of Jerusalem, the capital, in which was the national sanctuary for the worship of Jehovah. Not only are the inhabitants of Jerusalem included, but, as the capital often stood for the whole country, all the inhabitants of Judah are comprehended under the "children of Zion." The ground of their gladness and joy in God is: For he hath given you the former rain moderately (margin, a teacher of righteousness, or for righteousness), and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month. Omitting for the present the disputed word hammoreh, we have the great blessing which was so much needed. The blessing bestowed was twofold - negative in the destruction of the locusts and deliverance from their ravages; and positive in the plentiful rainfall, geshem, the great and beneficent fertilizer of the dried-up and desolated land. But this abundant rain is more closely particularized as the early or October rain, moreh, which, falling at the seed-time in autumn, promoted the germination and growth of the seed just sown; and as the latter, or March rain, malqosh, which, bestowed in the spring season a short time before harvest, matured the crops. The geshem, or shower, may be regarded here as the generic name, and of these the two species are the moreh and malqosh, from laqash, to be ripe or late, just explained. The word hammoreh in the early part of the verse is translated

(1) "teacher" in the Chaldee and Vulgate, by Jerome, by Abar-banel among the Hebrew commentators, who refers it to Messiah; among modern commentators by Hofman, referring it to Joel himself, by Hengstenberg, who understands it of the ideal teacher or collective body of messengers from God. Keil also renders, "the teacher for righteousness," and applies the expression to the instructions of Moses, the priests, and the prophets, not excluding Messiah himself. He also understands the prophet to speak of both spiritual and material blessings, giving a fuller exposition of the latter in vers. 23-27, and of the former in vers. 28-32 and in the last chapter. The two considerations that seem to have most weight with Keil in inclining him to this exposition arc the presence of the article with moreh, and the non-physical sense of litsdaqah; hence Ewald's "rain for righteousness," i.e. a sign from God of their being adopted again into righteousness. But weight-stones and scales have tsedeq attached in the physical sense of correctness, while ethical rightness is only an inference or subordinate notion (see Leviticus 19:36; Psalm 23:3). The translation

(2) of "rain" is, we think, justly entitled to the preference from the context. Among promises of repairing the damage done by the locusts, it would be obviously out of place to introduce the notion of "a teacher." Of the Hebrew expositors, Aben Ezra and Kimchi both understand the word in the sense of rain; the former says, "In my opinion it is the same as yoreh;" and the latter, "Hammoreh is the same as yoreh." So also Calvin, Rosenmuller, Hitzig, and Wunsche. The etymology also is favourable to this view, for both yoreh and moreh are from the verb yorah, to throw (Hiph., cause to throw), throw down as drops, wet, besprinkle, equivalent to זרק, and as the Qal and Hiph. sometimes coincide in meaning, we may safely conclude moreh synonymous with yoreh, the meaning of which is unquestionably "rain," specially ὑετὸς πρώιμος. (a) Rain in right measure, then, we take to be the true meaning; not (b) rain according to righteousness, as though God, in accordance with his righteousness, repented of the evil he thought to do unto them, and, in consequence of their forsaking their sins, sent the fertilizing rains. Again, barishon is rendered by some (a) as if keba-rishon were equivalent to "as in the former time;" thus the LXX., καθὼς ἔμπροσθεν; Vulgate, Sicuti in principio. But we prefer (b) the rendering, "in the first month;" so the Chaldee, "In the month Nisan, or March." The Hebrew commentators explain it in like manner; thus Rashi, "In the first month - in Nisan;" Aben Ezra, "And the meaning of 'in the first' is in the first month;" Kimchi, "The explanation of the rain that is called moreb, he sends it down to you in its season, which is Marchesvan (or October), and he causes to descend to you in like manner the malqosh (the latter rain) in its season in the first month, which is Nisan." The blessing of the rain was thus greatly enhanced by being sent in the right measure and at the suitable season.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Be glad then, ye children of Zion,.... The people of the Jews, and especially the spiritual and believing part of them; such as were born again, that were born of Zion, and born in Zion, and brought up by her, and in her; the children of that Zion or Jerusalem that is the mother of us all; and who were looking for the Messiah, and to whom it would be good news and glad tidings to hear of his coming, Zechariah 9:9;

and rejoice in the Lord your God; not in any creature or creature enjoyment, but in the Lord. The Targum is,

"in the Word of the Lord your God;''

in Christ the essential Word; see Philippians 3:3; though rather Jehovah the Father, the giver and sender of Christ, is here meant, because of what follows; and who is to be rejoiced in by his people, not as an absolute God, but as in Christ, and as their covenant God and Father in him; who has chosen them for himself, and is their portion and inheritance; which are reasons sufficient why they should rejoice in him, and others follow:

for he hath given you the former rain moderately; or rather, "for he hath given you the teacher of righteousness" (g); to which agrees the Targum,

"for he hath returned to you your teacher in righteousness;''

and so Jarchi paraphrases the words, and interprets them of the prophets in general,

"your prophets that teach you to return unto me, that I may justify you;''

and R. Japhet says that signifies a prophet that should teach them in the way of righteousness; not Isaiah, as Grotius; but the King Messiah as Abarbinel interprets it; who is the teacher sent from God, and given by him, as his presence with him, and the miracles done by him, sufficiently prove, John 3:2; for which he was abundantly qualified, being the omniscient God, and the Son of God that lay in the bosom of his Father; is the Wisdom of God, as Mediator; had the Spirit of wisdom on him, and the treasures of wisdom and knowledge hid in him; and who is able to make his teachings effectual, and to qualify others for such work. This office he performed personally on earth, both in a doctrinal way, and by way of example; and now executes it by his Spirit, and by his ministers: and a "teacher of righteousness" he may be truly said to be; since he not only taught the Gospel, the word of righteousness in general; but in particular directed men to seek in the first place the righteousness of God, which is no other than his own; and pronounced those happy that hungered after it: he declared he came to fulfil all righteousness, even the law for righteousness; and taught men to believe in him for it, and to live righteously and godly. Aben Ezra observes, that the phrase is the same with "the sun of righteousness", Malachi 4:2; which is said of Christ the author of righteousness, who is our righteousness made so by imputation, the Lord our righteousness: or, as here, "a teacher unto, or for righteousness" (h), all which is matter of joy and gladness; see Isaiah 61:10;

and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month; alluding to the two seasons of the year in which rain was given to the Jews; the former rain fell in Marchesvan, which answers to our September and, October, part of each, at their seedtime; and the latter in Nisan, the first month of their ecclesiastical year, and answers to part of March and April, and fell some time before their harvest; and these former and latter rains now fall about the same time. So Dr. Shaw (i) observes, that

"the first rains in these countries (Syria, Phoenicia, and the Holy Land) usually fall about the beginning of November; the latter sometimes in the middle, sometimes toward the end, of April:''

and elsewhere he says (k),

"in Barbary the first rains fall some years in September, in others a month later; the latter rains usually fall in the middle of April:''

and the same traveller relates (l), that

continued...

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. rejoice in the Lord—not merely in the springing pastures, as the brute "beasts" which cannot raise their thoughts higher (Isa 61:10; Hab 3:18).

former rain … the rain … the former … the latter rain—The autumnal, or "former rain," from the middle of October to the middle of December, is put first, as Joel prophesies in summer when the locusts' invasion took place, and therefore looks to the time of early sowing in autumn, when the autumnal rain was indispensably required. Next, "the rain," generically, literally, "the showering" or "heavy rain." Next, the two species of the latter, "the former and the latter rain" (in March and April). The repetition of the "former rain" implies that He will give it not merely for the exigence of that particular season when Joel spake, but also for the future in the regular course of nature, the autumn and the spring rain; the former being put first, in the order of nature, as being required for the sowing in autumn, as the latter is required in spring for maturing the young crop. The Margin, "a teacher of righteousness," is wrong. For the same Hebrew word is translated "former rain" in the next sentence, and cannot therefore be differently translated here. Besides, Joel begins with the inferior and temporal blessings, and not till Joe 2:28 proceeds to the higher and spiritual ones, of which the former are the pledge.

moderately—rather, "in due measure," as much as the land requires; literally, "according to right"; neither too much nor too little, either of which extremes would hurt the crop (compare De 11:14; Pr 16:15; Jer 5:24; see on [1132]Ho 6:3). The phrase, "in due measure," in this clause is parallel to "in the first month," in the last clause (that is, "in the month when first it is needed," each rain in its proper season). Heretofore the just or right order of nature has been interrupted through your sin; now God will restore it. See my [1133]Introduction to Joel.

Joel 2:23 Additional Commentaries
Context
Restoration Promised
22Do not fear, beasts of the field, For the pastures of the wilderness have turned green, For the tree has borne its fruit, The fig tree and the vine have yielded in full. 23So rejoice, O sons of Zion, And be glad in the LORD your God; For He has given you the early rain for your vindication. And He has poured down for you the rain, The early and latter rain as before. 24The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.…
Cross References
Acts 14:17
Yet he has not left himself without testimony: He has shown kindness by giving you rain from heaven and crops in their seasons; he provides you with plenty of food and fills your hearts with joy."

James 5:7
Be patient, then, brothers and sisters, until the Lord's coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop, patiently waiting for the autumn and spring rains.

Leviticus 26:4
I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.

Deuteronomy 11:14
then I will send rain on your land in its season, both autumn and spring rains, so that you may gather in your grain, new wine and olive oil.

Psalm 84:6
As they pass through the Valley of Baka, they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools.

Psalm 149:2
Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King.

Isaiah 12:2
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The LORD, the LORD himself, is my strength and my defense; he has become my salvation."

Isaiah 41:16
You will winnow them, the wind will pick them up, and a gale will blow them away. But you will rejoice in the LORD and glory in the Holy One of Israel.

Jeremiah 5:24
They do not say to themselves, 'Let us fear the LORD our God, who gives autumn and spring rains in season, who assures us of the regular weeks of harvest.'

Hosea 6:3
Let us acknowledge the LORD; let us press on to acknowledge him. As surely as the sun rises, he will appear; he will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth."

Habakkuk 3:18
yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior.

Zechariah 10:1
Ask the LORD for rain in the springtime; it is the LORD who sends the thunderstorms. He gives showers of rain to all people, and plants of the field to everyone.

Zechariah 10:7
The Ephraimites will become like warriors, and their hearts will be glad as with wine. Their children will see it and be joyful; their hearts will rejoice in the LORD.
Treasury of Scripture

Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he has given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

ye children.

Psalm 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion …

Lamentations 4:2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they …

Zechariah 9:13 When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised …

Galatians 4:26,27 But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all…

rejoice.

Psalm 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and …

Psalm 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous: and shout for joy, …

Psalm 33:1 Rejoice in the LORD, O you righteous: for praise is comely for the upright.

Psalm 95:1-3 O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the …

Psalm 104:34 My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Isaiah 12:2-6 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for …

Isaiah 41:16 You shall fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind …

Isaiah 61:10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my …

Habakkuk 3:17,18 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in …

Zephaniah 3:14-17 Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with …

Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: …

Zechariah 10:7 And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall …

Luke 1:46,47 And Mary said, My soul does magnify the Lord…

Philippians 3:1,3 Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things …

Philippians 4:4 Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

the former, etc. or, a teacher of righteousness.

Joel 2:28,29 And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit …

Deuteronomy 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the …

Job 33:23 If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, …

Psalm 72:6,7 He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water …

Isaiah 30:21,23 And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, …

Ephesians 4:8-11 Why he said, When he ascended up on high, he led captivity captive, …

moderately. Heb. according to righteousness. he will.

Leviticus 26:4 Then I will give you rain in due season, and the land shall yield …

Deuteronomy 11:14 That I will give you the rain of your land in his due season, the …

Deuteronomy 28:12 The LORD shall open to you his good treasure, the heaven to give …

Proverbs 16:15 In the light of the king's countenance is life; and his favor is …

Jeremiah 3:3 Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter …

Hosea 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth …

Zechariah 10:1 Ask you of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD …

James 5:7,8 Be patient therefore, brothers, to the coming of the Lord. Behold, …

in.

Amos 4:7 And also I have withheld the rain from you, when there were yet three …

Jump to Previous
Abundant Autumn Cause Causes Causeth Children Early First Former Gives Glad Latter Measure Poured Rain Rains Rejoice Righteousness Sends Showers Vindication Zion
Jump to Next
Abundant Autumn Cause Causes Causeth Children Early First Former Gives Glad Latter Measure Poured Rain Rains Rejoice Righteousness Sends Showers Vindication Zion
Links
Joel 2:23 NIV
Joel 2:23 NLT
Joel 2:23 ESV
Joel 2:23 NASB
Joel 2:23 KJV

Joel 2:23 Bible Apps
Joel 2:23 Bible Suite
Joel 2:23 Biblia Paralela
Joel 2:23 Chinese Bible
Joel 2:23 French Bible
Joel 2:23 German Bible

Alphabetical: abundant and as autumn Be before both down early for given glad God has he in latter LORD O of people poured rain rains rejoice righteousness sends showers So sons spring the vindication you your Zion

OT Prophets: Joel 2:23 Be glad then you children of Zion (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Joel 2:22
Top of Page
Top of Page