Psalm 68:9
 Psalm 68:9 
New International Version (©2011)
You gave abundant showers, O God; you refreshed your weary inheritance.

New Living Translation (©2007)
You sent abundant rain, O God, to refresh the weary land.

English Standard Version (©2001)
Rain in abundance, O God, you shed abroad; you restored your inheritance as it languished;

New American Standard Bible (©1995)
You shed abroad a plentiful rain, O God; You confirmed Your inheritance when it was parched.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You, God, showered abundant rain; You revived Your inheritance when it languished.

International Standard Version (©2012)
God, you poured out abundant rain on your inheritance. When Israel was weary, you sustained her.

NET Bible (©2006)
O God, you cause abundant showers to fall on your chosen people. When they are tired, you sustain them,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
You have given rain willingly, oh God, to your inheritance, for it was weakened and you have strengthened it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You watered the land with plenty of rain, O God. You refreshed it when your land was exhausted.

King James 2000 Bible (©2003)
You, O God, did send a plentiful rain, by which you did confirm your inheritance, when it was weary.

American King James Version
You, O God, did send a plentiful rain, whereby you did confirm your inheritance, when it was weary.

American Standard Version
Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt set aside for thy inheritance a free rain, O God: and it was weakened, but thou hast made it perfect.

Darby Bible Translation
Thou, O God, didst pour a plentiful rain upon thine inheritance, and when it was weary thou strengthenedst it.

English Revised Version
Thou, O God, didst send a plentiful rain, thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

Webster's Bible Translation
Thou, O God, didst send a plentiful rain, by which thou didst confirm thy inheritance, when it was weary.

World English Bible
You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.

Young's Literal Translation
A shower of free-will gifts thou shakest out, O God. Thine inheritance, when it hath been weary, Thou hast established it.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou, O God, didst send a plentiful rain,.... Not of water literally taken, as when the Israelites passed through the sea, Psalm 77:17; or when the thunderings and lightnings were on Mount Sinai, at the giving of the law, which are commonly attended with rain, Exodus 19:16; or in the land of Canaan, which was the land that drank in the water of the rain of heaven, Deuteronomy 11:11; nor the rain of manna and of quails, as Arama, Exodus 16:4; but either the effusion of the Holy Spirit, ordinary or extraordinary; that, on the day of Pentecost, in consequence of Christ's ascension, prophesied of in this psalm, was a "plentiful" one indeed; when the disciples were filled with the Holy Ghost, and baptized with it: yea, the ordinary measure of the Spirit's grace in conversion is abundant, and exceeding abundant; it is shed abundantly through Christ, and superabounds sin, and may be called, as the words here signify, "a rain of liberalities" (s), or a free and liberal rain; for it comes from the free grace of God, and makes those on whom it descends a willing people in their obedience. The Spirit of God is a free Spirit; and, where he is, there is liberty, in the exercise of grace, and in the discharge of duty. Or else the ministration of the Gospel (t) is meant; which is compared to rain, Deuteronomy 32:2. This, especially in the first times of the Gospel, was a very large and plentiful one; it being sent all over the world, and brought forth fruit in every place: this was also a "liberal" one, flowed from the free grace of God; the subject of it is free grace; and the tendency and effect of it are, to make men free from the bondage of the law, and the spirit of bondage which that induces. The Targum is,

continued...


Barnes' Notes on the Bible

Thou, O God, didst send a plentiful rain - Margin, shake out. Prof. Alexander, "a rain of free gifts." The Septuagint and the Vulgate render it, "a voluntary or willing rain." The Syriac, "the rain of a vow." The Hebrew word translated "plentiful" means free, voluntary, of its own accord - נדבה nedâbâh - (See the notes at Psalm 51:12, where it is rendered free); then it means that which is given freely; and hence, abundantly. It means, therefore, in this place, plentiful, abundant. The reference, however, is to the manna, with which the people were supplied from day to day, and which seemed to be showered upon them in abundance. The word rendered "didst send" means properly to shake out, as if God shook the clouds or the heavens, and the abundant supplies for their needs were thus shaken out.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Didst send a plentiful rain - גשם נדבות geshem nedaboth, a shower of liberality. I believe this to refer to the manna by which God refreshed and preserved alive the weary and hungry Israelites.


Geneva Study Bible

Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.


Wesley's Notes

68:9 Weary - Dry and thirsty, and parched with excessive heat, and ready to faint for want of rain, Psal 63:1.


King James Translators' Notes

send: Heb. shake out

confirm: Heb. confirm it


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9, 10. a plentiful rain-a rain of gifts, as manna and quails.


Psalm 68:9 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Let God's Enemies Be Scattered!
8The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. 9You, O God, did send a plentiful rain, whereby you did confirm your inheritance, when it was weary. 10Your congregation has dwelled therein: you, O God, have prepared of your goodness for the poor. …

Leviticus 26:4 I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.
Deuteronomy 11:11 But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven.
Judges 5:4 "When you, LORD, went out from Seir, when you marched from the land of Edom, the earth shook, the heavens poured, the clouds poured down water.
Job 5:10 He provides rain for the earth; he sends water on the countryside.
Psalm 65:9 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it.
Ezekiel 34:26 I will make them and the places surrounding my hill a blessing. I will send down showers in season; there will be showers of blessing.