Psalm 72:6
Parallel Verses
New International Version
May he be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.

New Living Translation
May the king's rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth.

English Standard Version
May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth!

New American Standard Bible
May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth.

King James Bible
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Holman Christian Standard Bible
May he be like rain that falls on the cut grass, like spring showers that water the earth.

International Standard Version
May he be like the rain that descends on mown grass, like showers sprinkling on the ground.

NET Bible
He will descend like rain on the mown grass, like showers that drench the earth.

Aramaic Bible in Plain English
He will descend like rain upon the grass and like gentle showers that descend upon the Earth.

GOD'S WORD® Translation
May he be like rain that falls on [freshly] cut grass, like showers that water the land.

Jubilee Bible 2000
He shall come down like rain upon the mown grass as the dew that waters the earth.

King James 2000 Bible
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

American King James Version
He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.

American Standard Version
He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.

Douay-Rheims Bible
He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.

Darby Bible Translation
He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.

English Revised Version
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Webster's Bible Translation
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

World English Bible
He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.

Young's Literal Translation
He cometh down as rain on mown grass, As showers -- sprinkling the earth.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

72:2-17 This is a prophecy of the kingdom of Christ; many passages in it cannot be applied to the reign of Solomon. There were righteousness and peace at first in the administration of his government; but, before the end of his reign, there were troubles and unrighteousness. The kingdom here spoken of is to last as long as the sun, but Solomon's was soon at an end. Even the Jewish expositors understood it of the kingdom of the Messiah. Observe many great and precious promises here made, which were to have full accomplishment only in the kingdom of Christ. As far as his kingdom is set up, discord and contentions cease, in families, churches, and nations. The law of Christ, written in the heart, disposes men to be honest and just, and to render to all their due; it likewise disposes men to live in love, and so produces abundance of peace. Holiness and love shall be lasting in Christ's kingdom. Through all the changes of the world, and all the changes of life, Christ's kingdom will support itself. And he shall, by the graces and comforts of his Spirit, come down like rain upon the mown grass; not on that cut down, but that which is left growing, that it may spring again. His gospel has been, or shall be, preached to all nations. Though he needs not the services of any, yet he must be served with the best. Those that have the wealth of this world, must serve Christ with it, do good with it. Prayer shall be made through him, or for his sake; whatever we ask of the Father, should be in his name. Praises shall be offered to him: we are under the highest obligations to him. Christ only shall be feared throughout all generations. To the end of time, and to eternity, his name shall be praised. All nations shall call HIM blessed.

Pulpit Commentary

Verse 6. - He shall come down like rain upon the mown grass; i.e. softly and gently, bringing refreshment (comp. Deuteronomy 32:2; Isaiah 55:10, 11; and perhaps 2 Samuel 23:4). As showers that water the earth. The same idea as in the preceding clause (comp. Hosea 6:3).

Gill's Exposition of the Entire Bible

He shall come down like rain upon the mown grass,.... That is, the King and King's Son, the Messiah, whose coming is compared to rain, and showers of it; see Hosea 6:3; and may be understood of his incarnation; when, like rain, he came down from heaven; not by an illapse or entrance of the human nature, which before was not in him; nor by local motion of his divine Person, with which that will not agree; but by assumption of human nature into union with him, as the Son of God; which was an instance of his condescending grace: like rain, he had no father as man; see Job 38:28; but was born of a virgin, through the power of the Holy Ghost; which was very marvellous, like the dew that fell on Gideon's fleece, when the earth about it was dry; which some think is here referred to. The word used signifies also a shorn fleece of wool; and so it is rendered by the Septuagint, and those versions which follow that: or, "shorn grass", shorn by locusts, as the Targum; rather by sheep, who, as by classical writers (s), are said to sheer the grass by biting it. Or, "like rain upon the fleece" (t); and as the rain is the gift of God to persons undeserving, in consequence of a decree, Job 28:26; sometimes comes suddenly, and is very grateful and refreshing; so Christ is the free gift of God to sinners, and by a decree of his; and his coming was suddenly, into his temple, and was welcome to them that looked for him; as he still is to all sensible sinners. Or this may be interpreted of the coming of Christ into the hearts of his people, by the communications of his Spirit and grace, which, like rain, came down from heaven; are dependent on the will of God, are free grace gifts, and given in abundance; and, like rain, refresh, revive, and make fruitful. Or else this may be applied to the administration of Christ's offices; as his prophetic office, his Gospel and doctrine, being from heaven, like rain, and falling, by divine direction, sometimes in one place, and sometimes in another; and like it in its effects, softening, quickening, and fructifying; and more especially it may respect the administration of his kingly office, since he is in the context spoken of as a King and Judge, and that in the latter day; whose administrations, though just and righteous; yet not cruel and severe, but mild and gentle; his commands are not grievous, nor his yoke heavy; though he will rule the wicked with a rod of iron, he holds forth the sceptre of grace and mercy to his own people; and when his kingdom shall come in all its glory, it will be times refreshing from the presence of the Lord; and his favour will be as the cloud of the latter rain; see Acts 3:19;

as showers that water the earth: signifying the same. The word is only in this place, and is used in the Talmud (u), in the plural number, for drops of water; and this sense of showers dropping on the earth is given by the Targum. Kimchi derives it from which, in the Syriac language, signifies to "cut"; and thinks the phrase is the same with the former, "as showers on the cut grass of the earth" (w). But perhaps the word rather designs the fissures and cracks of the earth through drought; and the sense is, that Christ's coming is like showers of rain upon the dry and parched ground, which are very acceptable to it.

(s) "Tondentes gramen oves", Ovid. de Remed. Amor. l. 1. "Tondentes gramina lanigerae pecudes", Lucret. c. 2.((t) "super vellus", V. L. Pagninus, Montanus. (u) T. Bab. Yoma, fol. 87. 1.((w) In Sepher Shorash. rad.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. A beautiful figure expresses the grateful nature of His influence;

Psalm 72:6 Additional Commentaries
Context
Give the King Your Justice
5Let them fear You while the sun endures, And as long as the moon, throughout all generations. 6May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth. 7In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.…
Cross References
Deuteronomy 32:2
Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.

2 Samuel 23:4
he is like the light of morning at sunrise on a cloudless morning, like the brightness after rain that brings grass from the earth.'

Psalm 65:10
You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.

Isaiah 45:8
"You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.

Hosea 6:3
Let us acknowledge the LORD; let us press on to acknowledge him. As surely as the sun rises, he will appear; he will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth."

Micah 5:7
The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for anyone or depend on man.
Treasury of Scripture

He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.

like

Deuteronomy 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the …

2 Samuel 23:4 And he shall be as the light of the morning, when the sun rises, …

Proverbs 16:15 In the light of the king's countenance is life; and his favor is …

Proverbs 19:12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as …

Isaiah 5:6 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor dig; but there …

Isaiah 14:3-5 And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you …

Ezekiel 34:23-26 And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, …

Hosea 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth …

Hosea 14:5-7 I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily, and cast …

Jump to Previous
Cut Earth Falling Falls Field Grass Mown Rain Showers Sprinkling Water Watering
Jump to Next
Cut Earth Falling Falls Field Grass Mown Rain Showers Sprinkling Water Watering
Links
Psalm 72:6 NIV
Psalm 72:6 NLT
Psalm 72:6 ESV
Psalm 72:6 NASB
Psalm 72:6 KJV

Psalm 72:6 Bible Apps
Psalm 72:6 Bible Suite
Psalm 72:6 Biblia Paralela
Psalm 72:6 Chinese Bible
Psalm 72:6 French Bible
Psalm 72:6 German Bible

Alphabetical: a be come down earth falling field grass He like May mown on rain showers that the upon water watering will

OT Poetry: Psalm 72:6 He will come down like rain (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Psalm 72:5
Top of Page
Top of Page