Psalm 72:6
 Psalm 72:6 
New International Version (©2011)
May he be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.

New Living Translation (©2007)
May the king's rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth.

English Standard Version (©2001)
May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth!

New American Standard Bible (©1995)
May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
May he be like rain that falls on the cut grass, like spring showers that water the earth.

International Standard Version (©2012)
May he be like the rain that descends on mown grass, like showers sprinkling on the ground.

NET Bible (©2006)
He will descend like rain on the mown grass, like showers that drench the earth.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He will descend like rain upon the grass and like gentle showers that descend upon the Earth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
May he be like rain that falls on [freshly] cut grass, like showers that water the land.

King James 2000 Bible (©2003)
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

American King James Version
He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.

American Standard Version
He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.

Douay-Rheims Bible
He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.

Darby Bible Translation
He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.

English Revised Version
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Webster's Bible Translation
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

World English Bible
He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.

Young's Literal Translation
He cometh down as rain on mown grass, As showers -- sprinkling the earth.

Gill's Exposition of the Entire Bible

He shall come down like rain upon the mown grass,.... That is, the King and King's Son, the Messiah, whose coming is compared to rain, and showers of it; see Hosea 6:3; and may be understood of his incarnation; when, like rain, he came down from heaven; not by an illapse or entrance of the human nature, which before was not in him; nor by local motion of his divine Person, with which that will not agree; but by assumption of human nature into union with him, as the Son of God; which was an instance of his condescending grace: like rain, he had no father as man; see Job 38:28; but was born of a virgin, through the power of the Holy Ghost; which was very marvellous, like the dew that fell on Gideon's fleece, when the earth about it was dry; which some think is here referred to. The word used signifies also a shorn fleece of wool; and so it is rendered by the Septuagint, and those versions which follow that: or, "shorn grass", shorn by locusts, as the Targum; rather by sheep, who, as by classical writers (s), are said to sheer the grass by biting it. Or, "like rain upon the fleece" (t); and as the rain is the gift of God to persons undeserving, in consequence of a decree, Job 28:26; sometimes comes suddenly, and is very grateful and refreshing; so Christ is the free gift of God to sinners, and by a decree of his; and his coming was suddenly, into his temple, and was welcome to them that looked for him; as he still is to all sensible sinners. Or this may be interpreted of the coming of Christ into the hearts of his people, by the communications of his Spirit and grace, which, like rain, came down from heaven; are dependent on the will of God, are free grace gifts, and given in abundance; and, like rain, refresh, revive, and make fruitful. Or else this may be applied to the administration of Christ's offices; as his prophetic office, his Gospel and doctrine, being from heaven, like rain, and falling, by divine direction, sometimes in one place, and sometimes in another; and like it in its effects, softening, quickening, and fructifying; and more especially it may respect the administration of his kingly office, since he is in the context spoken of as a King and Judge, and that in the latter day; whose administrations, though just and righteous; yet not cruel and severe, but mild and gentle; his commands are not grievous, nor his yoke heavy; though he will rule the wicked with a rod of iron, he holds forth the sceptre of grace and mercy to his own people; and when his kingdom shall come in all its glory, it will be times refreshing from the presence of the Lord; and his favour will be as the cloud of the latter rain; see Acts 3:19;

continued...


Barnes' Notes on the Bible

He shall come down - That is, The influence of his reign will be like fertilising showers. The word" he" in this place might have been "it," referring to his reign, or to the influence of his government.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

He shall come down like rain upon the mown grass - The word גז gez, which we translate mown grass, more properly means pastured grass or pastured land; for the dew of the night is intended to restore the grass which has been eaten in the course of the day. This very idea the Chaldee has seized, and renders the place thus: "He shall descend gently, like rain upon the grass which has been eaten by the locust." But there seems to be a reference to the thick night dews which in summer fall on the pasturages, and become the means of restoring the grass consumed in the day-time by the cattle. This is finely expressed by the most accomplished of all poets and agriculturists: -

continued...


Geneva Study Bible

He shall come {g} down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

(g) As this is true in all godly kings, so it is chiefly verified in Christ, who with his heavenly dew, makes his Church ever to flourish.


Wesley's Notes

72:6 He shall come - Christ did come down from heaven, and brought or sent down from heaven his doctrine, (which is often compared to rain) and the sweet and powerful influences of his spirit.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. A beautiful figure expresses the grateful nature of His influence;


Psalm 72:6 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Give the King Your Justice
5They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations. 6He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth. 7In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endures. …

Deuteronomy 32:2 Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.
2 Samuel 23:4 he is like the light of morning at sunrise on a cloudless morning, like the brightness after rain that brings grass from the earth.'
Psalm 65:10 You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.
Isaiah 45:8 "You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.
Hosea 6:3 Let us acknowledge the LORD; let us press on to acknowledge him. As surely as the sun rises, he will appear; he will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth."
Micah 5:7 The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for anyone or depend on man.