Genesis 2:4
Parallel Verses
New International Version
This is the account of the heavens and the earth when they were created, when the LORD God made the earth and the heavens.

New Living Translation
This is the account of the creation of the heavens and the earth. When the LORD God made the earth and the heavens,

English Standard Version
These are the generations of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens.

New American Standard Bible
This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven.

King James Bible
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

Holman Christian Standard Bible
These are the records of the heavens and the earth, concerning their creation at the time that the LORD God made the earth and the heavens.

International Standard Version
These are the records of the universe at its creation. On the day that the LORD God made the earth and skies,

NET Bible
This is the account of the heavens and the earth when they were created--when the LORD God made the earth and heavens.

GOD'S WORD® Translation
This is the account of heaven and earth when they were created, at the time when the LORD God made earth and heaven.

Jubilee Bible 2000
These are the origins of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens

King James 2000 Bible
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

American King James Version
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

American Standard Version
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Jehovah God made earth and heaven.

Douay-Rheims Bible
These are the generations of the heaven and the earth, when they were created, in the day that the Lord God made the heaven and the earth:

Darby Bible Translation
These are the histories of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim made earth and heavens,

English Revised Version
These are the generations of the heaven and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven.

Webster's Bible Translation
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens.

World English Bible
This is the history of the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Yahweh God made the earth and the heavens.

Young's Literal Translation
These are births of the heavens and of the earth in their being prepared, in the day of Jehovah God's making earth and heavens;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

2:4-7 Here is a name given to the Creator, Jehovah. Where the word LORD is printed in capital letters in our English Bibles, in the original it is Jehovah. Jehovah is that name of God, which denotes that he alone has his being of himself, and that he gives being to all creatures and things. Further notice is taken of plants and herbs, because they were made and appointed to be food for man. The earth did not bring forth its fruits of itself: this was done by Almighty power. Thus grace in the soul grows not of itself in nature's soil, but is the work of God. Rain also is the gift of God; it came not till the Lord God caused it. Though God works by means, yet when he pleases he can do his own work without them; and though we must not tempt God in the neglect of means, we must trust God, both in the use and in the want of means. Some way or other, God will water the plants of his own planting. Divine grace comes down like the dew, and waters the church without noise. Man was made of the small dust, such as is on the surface of the earth. The soul was not made of the earth, as the body: pity then that it should cleave to the earth, and mind earthly things. To God we must shortly give an account, how we have employed these souls; and if it be found that we have lost them, though it were to gain the world, we are undone for ever! Fools despise their own souls, by caring for their bodies before their souls.

Pulpit Commentary

Verse 4. - These are the generations is the usual heading for the different sections into which the Book of Genesis is divided (vial. Genesis 5:1; Genesis 6:9; Genesis 10:1; Genesis 11:10, 27; Genesis 25:12, 19; Genesis 36:1; Genesis 37:2). Misled by the LXX., who render toldoth by ἡ βίβλος γενέσεως, Ranks, Title, Havernick, Tuch, Ewald, and Stahelin disconnect the entire verse from the second section, which says nothing about the origination of the heavens and the earth, and append it to the preceding, in which their creation is described. Ilgen improves on their suggestion by transferring it to the commencement of Genesis 1, as an appropriate superscription. Dreschler, Vaihingel Bohlen, Oehler, Macdonald, et alii divide the verse into two clauses, and annex the former to what precedes, commencing the ensuing narrative with the latter. All of these proposals are, however, rendered unnecessary by simply observing that toldoth (from yaladh, to bear, to beget; hence begettings, procreations, evolutions, developments) does not describe the antecedents, but the consequents, of either thing or Person (Rosen., Keil, Kalisch). The toldoth of Noah are not the genealogical list of the patriarch's ancestry, but the tabulated register of his posterity; and so the generations of the heavens and the earth refer not to their original production (Gesenius), but to their onward movements from creation downwards (Keil). Hence with no incongruity, but with singular propriety, the first half of the present verse, ending with the words when they were created, literally, in tier creation, stands at the commencement of the section in which the forward progression of the universe is traced. The point of departure in this subsequent evolution of the material heavens and earth is further specified as being in the day that the Lord God (Jehovah Elohim) made the earth and the heavens; not the heavens and the earth, which would have signified the universe (cf. on Genesis 1:1), and carried hack the writer s thought to the initial act of creation; but the earth and the atmospheric firmament, which indicates the period embracing the second and (possibly) the third creative days as the terminus aguo of the generations to be forthwith recorded. Then it was that the heavens and the earth in their development took a clear and decided step forward in the direction of man and the human family (was it in the appearance of vegetation?); and in this thought perhaps will be found the key to the significance of the new name for the Divine Being which is used exclusively throughout the present section - Jehovah Elohim. From the frequency of its use, and the circumstance that it never has the article, Jehovah may be regarded as the proper Personal name of God. Either falsely interpreting Exodus 20:7 and Leviticus 24:11, or following some ancient superstition (mysterious names of deities were used generally in the East; the Egyptian Hermes had a name which (Cic. 'de Natura Deorum,' 8, 16) durst not be uttered: Furst), the later Hebrews invested this nomen tetra. grammaton with such sanctity that it might not bepronounced (Philo, Vit. Mosis, 3:519, 529). Accordingly, it was their custom to write it in the sacred text with the vowel points of Adonai, or, if that preceded, Elohim. Hence considerable doubt now exists as to its correct pronunciation. Etymologically viewed it is a future form of havah, an old form of hayah; uncertainty as to what future has occasioned many different suggestions as to what constituted its primitive vocalization. According to the evidence which scholars have collected, the choice lies between

(1) Jahveh (Gesenius, Ewald, Reland, Oehler, Macdonald, the Samaritan),

(2) Yehveh or Yeheveh (Furst, W. L. Alexander, in Kitto's 'Cyclopedia'), and

(3) Jehovah (Michaelis, Meyer, Stier, Hoelmann, Tregelles, Murphy). Perhaps the preponderance of authority inclines to the first; but the common punctuation is not so indefensible as some writers allege. Gesenius admits that it more satisfactorily accounts for the abbreviated syllables יִהו and יו than the pronunciation which he himself favors. Murphy thinks that the substitution of Adonai for Jehovah was facilitated by the agreement of their vowel points. The locus classicus for its signification is Exodus 3:14, in which God defines himself as "I am that I am," and commands Moses to tell the children of Israel that Ehyeh had sent him. Hengstenberg and Keil conclude that absolute self-existence is the essential idea represented by the name (cf. Exodus 3:14; ὁ ὤν, LXX.; Revelation 1:4, 8; ὥν καὶ ὁ ἠν καὶ ὁ ἐρχόμενος, vd. Furst, 'Lex. sub nora.'). Baumgarten and Delitzsch, laying stress on its future form, regard it as = the Becoming One, with reference to the revelation, rather than the essence, of the Divine nature. Macdonald, from the circumstance that it was not used till after the fall, discovers a pointing forward to Jehovah as ὁ ἑρχόμενος in connection with redemption. Others, deriving from a hiphil future, take it as denoting "he who causes to be, the Fulfiller," and find in this an explanation of Exodus 6:3 (Exell). May not all these ideas be more or less involved in the fullness of the Divine name? As distinguished from Elohim, Deus omnipotens, the mighty One, Jehovah is the absolute, self-existent One, who manifests himself to man, and, in particular, enters into distinct covenant engagements for his redemption, which he in due time fulfils. In the present section the names are conjoined partly to identify Jehovah with Elohim, and partly because the subject of which it treats is the history of man.

Gill's Exposition of the Entire Bible

These are the generations of the heavens and the earth, when they were created,.... That is, the above account, delivered in the preceding chapter, is a history of the production of the heavens and earth, and of all things in them; the creation of them being a kind of generation, and the day of their creation a sort of birthday; see Genesis 5:1.

in the day that the Lord God made the earth, and the heavens; meaning not any particular day, not the first day, in which the heavens and the earth were created; but referring to the whole time of the six days, in which everything in them, and relating to them, were made. Here another name is added to God, his name "Jehovah", expressive of his being and perfections, particularly his eternity and immutability, being the everlasting and unchangeable "I am", which is, and was, and is to come: this name, according to the Jews, is not to be pronounced, and therefore they put the points of "Adonai", directing it so to be read; and these two names, "Jehovah Elohim", or "Adonai" and "Elohim", with them make the full and perfect name of God, and which they observe is here very pertinently given him, upon the perfection and completion of his works.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. These are the generations of the heavens and of the earth—the history or account of their production. Whence did Moses obtain this account so different from the puerile and absurd fictions of the heathen? Not from any human source, for man was not in existence to witness it; not from the light of nature or reason, for though they proclaim the eternal power and Godhead by the things which are made, they cannot tell how they were made. None but the Creator Himself could give this information, and therefore it is through faith we understand that the worlds were framed by the word of God (Heb 11:3).

Genesis 2:4 Additional Commentaries
Context
The Creation of Man
4This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven. 5Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.…
Cross References
Genesis 1:3
And God said, "Let there be light," and there was light.

Genesis 2:3
Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.

Job 38:4
"Where were you when I laid the earth's foundation? Tell me, if you understand.
Treasury of Scripture

These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

the generations.

Genesis 1:4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light …

Genesis 5:1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God …

Genesis 10:1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and …

Genesis 11:10 These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, …

Genesis 25:12,19 Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar …

Genesis 36:1,9 Now these are the generations of Esau, who is Edom…

Exodus 6:16 And these are the names of the sons of Levi according to their generations; …

Job 38:28 Has the rain a father? or who has begotten the drops of dew?

Psalm 90:1,2 Lord, you have been our dwelling place in all generations…

Lord.

Exodus 15:3 The LORD is a man of war: the LORD is his name.

1 Kings 18:39 And when all the people saw it, they fell on their faces: and they …

2 Chronicles 20:6 And said, O LORD God of our fathers, are not you God in heaven? and …

Psalm 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?

Psalm 86:10 For you are great, and do wondrous things: you are God alone.

Isaiah 44:6 Thus said the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD …

Revelation 1:4,8 John to the seven churches which are in Asia: Grace be to you, and …

Revelation 11:17 Saying, We give you thanks, O LORD God Almighty, which are, and were, …

Revelation 16:5 And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, …

Jump to Previous
Account Births Created Earth Elohim Generations God's Heaven Heavens Histories History Making Prepared
Jump to Next
Account Births Created Earth Elohim Generations God's Heaven Heavens Histories History Making Prepared
Links
Genesis 2:4 NIV
Genesis 2:4 NLT
Genesis 2:4 ESV
Genesis 2:4 NASB
Genesis 2:4 KJV

Genesis 2:4 Bible Apps
Genesis 2:4 Bible Suite
Genesis 2:4 Biblia Paralela
Genesis 2:4 Chinese Bible
Genesis 2:4 French Bible
Genesis 2:4 German Bible

Alphabetical: account and created day earth God heaven heavens in is LORD made of that the they This were when

OT Law: Genesis 2:4 This is the history of the generations (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 2:3
Top of Page
Top of Page