New International Version (©2011) For this is what the LORD says-- he who created the heavens, he is God; he who fashioned and made the earth, he founded it; he did not create it to be empty, but formed it to be inhabited-- he says: "I am the LORD, and there is no other.New Living Translation (©2007) For the LORD is God, and he created the heavens and earth and put everything in place. He made the world to be lived in, not to be a place of empty chaos. "I am the LORD," he says, "and there is no other. English Standard Version (©2001) For thus says the LORD, who created the heavens (he is God!), who formed the earth and made it (he established it; he did not create it empty, he formed it to be inhabited!): “I am the LORD, and there is no other. New American Standard Bible (©1995) For thus says the LORD, who created the heavens (He is the God who formed the earth and made it, He established it and did not create it a waste place, but formed it to be inhabited), "I am the LORD, and there is none else. King James Bible (Cambridge Ed.) For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. Holman Christian Standard Bible (©2009) For this is what the LORD says-- God is the Creator of the heavens. He formed the earth and made it. He established it; He did not create it to be empty, but formed it to be inhabited--" I am Yahweh, and there is no other. International Standard Version (©2012) For this is what the LORD says, who created the heavens— he is God, and the one who formed the earth and made it, and he is the one who established it; he didn't create it for chaos, but formed it to be inhabited— "I am the LORD and there is no other. NET Bible (©2006) For this is what the LORD says, the one who created the sky--he is the true God, the one who formed the earth and made it; he established it, he did not create it without order, he formed it to be inhabited--"I am the LORD, I have no peer. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD created the heavens. God formed the earth and made it. He set it up. He did not create it to be empty but formed it to be inhabited. This is what the LORD says: I am the LORD, and there is no other. King James 2000 Bible (©2003) For thus says the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he has established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. American King James Version For thus said the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he has established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. American Standard Version For thus saith Jehovah that created the heavens, the God that formed the earth and made it, that established it and created it not a waste, that formed it to be inhabited: I am Jehovah; and there is none else. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord that created the heavens, God himself that formed the earth, and made it, the very maker thereof: he did not create it in vain: he formed it to be inhabited. I am the Lord, and there is no other. Darby Bible Translation For thus saith Jehovah who created the heavens, God himself who formed the earth and made it, he who established it, not as waste did he create it: he formed it to be inhabited: I am Jehovah, and there is none else. English Revised Version For thus saith the LORD that created the heavens; he is God; that formed the earth and made it; he established it, he created it not a waste, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. World English Bible For thus says Yahweh who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and didn't create it a waste, who formed it to be inhabited: "I am Yahweh; and there is no other. Young's Literal Translation For thus said Jehovah, Creator of heaven, He is God, Former of earth, and its Maker, He established it -- not empty He prepared it, For inhabiting He formed it: 'I am Jehovah, and there is none else. | | Matthew Henry's Concise Commentary 45:11-19 Believers may ask in prayer for what they need; if for their good, it will not be withheld. But how common to hear God called to account for his dealings with man! Cyrus provided for the returning Jews. Those redeemed by Christ shall be provided for. The restoration would convince many, and convert some; and all that truly join the Lord, find his service perfect freedom. Though God be his people's God and Saviour, yet sometimes he lays them under his frowns; but let them wait upon the Lord who hides his face. There is a world without end; and it will be well or ill with us, according as it shall be with us in that world. The Lord we serve and trust, is God alone. All that God has said is plain, satisfactory, and just. As God in his word calls us to seek him, so he never denied believing prayers, nor disappointed believing expectations. He gives grace sufficient, and comfort and satisfaction of soul. Pulpit CommentaryVerse 18. - Thus saith the Lord, etc. Translate, Thus saith the Lord that created the heavens - he is God - that formed the earth and made it; he established it; he created it not a chaos, but formed it to be inhabited: I am the Lord, and there is none else. As God had not formed the earth to be a material chaos, but had introduced into it order and arrangement, so he willed his spiritual creation to be recovered out of the confusion into which it had fallen, and to be established in righteousness. Gill's Exposition of the Entire BibleFor thus saith the Lord, that created the heavens,.... These words, and what follow, are the words of the Son of God, of the Lord the Saviour, in whom Israel is saved with an everlasting salvation; and this is said to assure them of it, as well as to distinguish himself from the gods of the Gentiles, who made not the heavens and the earth, as he had done; for by the Word of the Lord, the essential Word of God, were the heavens made in the beginning; see Psalm 33:6, God himself, that formed the earth, and made it, he hath established it; the Saviour is God himself, truly and properly God, who has all the perfections of deity in him; and this appears as from his creation of the heavens, so from his forming, making and establishing the earth; he made the chaos of the earth out of nothing; he formed that chaos he made into a beautiful order, and prepared, as the last word (c) signifies, fitted, and furnished it with everything convenient for man and beast: he created it not in vain, he formed it to be inhabited; the earth indeed was "tohu" when it was first created, Genesis 1:2, which word is used of the chaos of the earth first made, here rendered "in vain"; but then it was not created to continue so, nor did it continue so; for though it was first without form, it was soon formed in a beautiful manner, and fitted for the habitation of men and beasts, and especially the former; and more especially for the habitation of the saints, those sons of men, with whom the delights of Christ were from eternity, and whom he foresaw would dwell in the habitable parts of the earth, which was a pleasure to him; and for the sake of them was it made to be inhabited, and not by them with the wicked promiscuously only as now, but when purified, and refined by fire, to be the habitation of the righteous, with Christ at the head of them; as will be the case in the thousand years' reign: I am the Lord, there is none else; the one Jehovah with the Father and the Spirit, and there is no other that is the Creator of the heavens and the earth. (c) "parsvit eam", Musculus; "aptavit, instruit", Gataker; "exaptavit", Cocceius, Vitringa, Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary18. (See on [812]Isa 45:12). not in vain, he formed it to be inhabited—Therefore, Judah, lying waste during the Babylonish captivity, shall be peopled again by the exiles. The Jews, from this passage, infer that, after the resurrection, the earth shall be inhabited, for there can be no reason why the earth should then exist in vain any more than now (2Pe 3:13).
Isaiah 45:18 Parallel Commentaries Isaiah 45:18 NIV Isaiah 45:18 NLT Isaiah 45:18 ESV Isaiah 45:18 NASB Isaiah 45:18 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Lord will Save …17But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: you shall not be ashamed nor confounded world without end. 18For thus said the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he has established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. 19I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not to the seed of Jacob, Seek you me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right. …

Genesis 1:1 In the beginning God created the heavens and the earth. Genesis 1:2 Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. Genesis 1:26 Then God said, "Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground." Psalm 115:16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind. Proverbs 30:4 Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know! Isaiah 42:5 This is what God the LORD says-- the Creator of the heavens, who stretches them out, who spreads out the earth with all that springs from it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it: Isaiah 44:24 "This is what the LORD says-- your Redeemer, who formed you in the womb: I am the LORD, the Maker of all things, who stretches out the heavens, who spreads out the earth by myself, Isaiah 45:5 I am the LORD, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me, Isaiah 45:12 It is I who made the earth and created mankind on it. My own hands stretched out the heavens; I marshaled their starry hosts. Isaiah 48:13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together. Isaiah 51:13 that you forget the LORD your Maker, who stretches out the heavens and who lays the foundations of the earth, that you live in constant terror every day because of the wrath of the oppressor, who is bent on destruction? For where is the wrath of the oppressor? Jeremiah 10:12 But God made the earth by his power; he founded the world by his wisdom and stretched out the heavens by his understanding.
|
|
|