Isaiah 9:19
 Isaiah 9:19 
New International Version (©2011)
By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.

New Living Translation (©2007)
The land will be blackened by the fury of the LORD of Heaven's Armies. The people will be fuel for the fire, and no one will spare even his own brother.

English Standard Version (©2001)
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.

New American Standard Bible (©1995)
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The land is scorched by the wrath of the LORD of Hosts, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.

International Standard Version (©2012)
From the wrath of the LORD of the Heavenly Armies the land has been scorched, and the people have become like fuel for the fire; no one will spare his neighbor.

NET Bible (©2006)
Because of the anger of the LORD who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others:

King James 2000 Bible (©2003)
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burned, and the people shall be as the fuel for the fire: no man shall spare his brother.

American King James Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

American Standard Version
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.

Douay-Rheims Bible
By the wrath of the Lord of hosts the land is troubled, and the people shall be as fuel for the fire: no man shall spare his brother.

Darby Bible Translation
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;

English Revised Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up: the people also are as the fuel of fire; no man spareth his brother.

Webster's Bible Translation
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

World English Bible
Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

Young's Literal Translation
In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Matthew Henry's Concise Commentary

9:8-21 Those are ripening apace for ruin, whose hearts are unhumbled under humbling providences. For that which God designs, in smiting us, is, to turn us to himself; and if this point be not gained by lesser judgments, greater may be expected. The leaders of the people misled them. We have reason to be afraid of those that speak well of us, when we do ill. Wickedness was universal, all were infected with it. They shall be in trouble, and see no way out; and when men's ways displease the Lord, he makes even their friends to be at war with them. God would take away those they thought to have help from. Their rulers were the head. Their false prophets were the tail and the rush, the most despicable. In these civil contests, men preyed on near relations who were as their own flesh. The people turn not to Him who smites them, therefore he continues to smite: for when God judges, he will overcome; and the proudest, stoutest sinner shall either bend or break.


Pulpit Commentary

Verse 19. - Is the land darkened; rather, burst up (συγκέκαυται, LXX.). The root used occurs in Arabic in this sense. It is not used elsewhere in Scripture. The people shall be as the fuel of the fire. Though the general ravage, devastation, and desolation of the laud, with its buildings, its trees, and its other vegetable products, is included in the image of the fire devouring the thorny brakes and tangled thickets of a dense forest, yet the threat is intended still more against the Israelite people, who were the true "fuel of the fire," since the ravage would go on until the land should be depopulated. No man shall spare his brother. We have here a new feature. Not only shall foreign enemies - Syrians and Philistines - dew, up Israel, but the plague of civil war will also be let loose upon them (comp. ver. 21, and see 2 Kings 15:30, where we find that Pekah fell a victim to a conspiracy headed by Hoshea).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Through the wrath of the Lord of hosts is the land darkened,.... Brought into great distress and affliction; sore judgments and calamities being upon it; for not darkness in a natural, but in a figurative sense, is intended, see Isaiah 8:22 the allusion is to the ascending of the smoke before mentioned, through fire being kindled in the thickets of the forest, which filled the air with darkness; as smoke arising in great quantity does. This sense of the word, which is only to be met with in this place, is given by Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, from the use of it in the Arabic language, in which it signifies (f) darkness; but the Septuagint and Arabic versions render it, "the whole land is burned"; and which is confirmed by the Targum, which so interprets it; and this sense well agrees with the context:

and the people shall be as the fuel of the fire; this explains who are meant by the briers and thorns, and thickets of the forest, the inhabitants of the land of Israel; who, as they are the fuel of fire, were the objects of divine wrath and fury:

no man shall spare his brother; which may be ascribed either to the darkness and confusion in which they should be, and so not be able to discern a friend from a foe, as persons surrounded with smoke; or to their malignant spirit, cruelty and inhumanity, not only doing ill to their enemies, but to their own friends and relations, to their own flesh and blood.

(f) "obscura evasit", ---- "tertia pars noctis, a fine crepusculi, tempus quo posterior peragitur precatio vespertina", Golius, col. 1521, 1522. Castel col. 2944. So Schindler, col. 1410. "ateme, caligo, tenebra, crepusculum".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. darkened—namely, with smoke (Isa 9:18). The Septuagint and Chaldee render it, "is burnt up," so Maurer, from an Arabic root meaning "suffocating heat."

no man … spare … brother—intestine discord snapping asunder the dearest ties of nature.


Isaiah 9:19 Parallel Commentaries

Isaiah 9:19 NIV
Isaiah 9:19 NLT
Isaiah 9:19 ESV
Isaiah 9:19 NASB
Isaiah 9:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judgment against Israel's Unrepentance
18For wickedness burns as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke. 19Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother. 20And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:

Isaiah 1:31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire."
Isaiah 3:5 People will oppress each other-- man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
Isaiah 4:4 The Lord will wash away the filth of the women of Zion; he will cleanse the bloodstains from Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
Isaiah 5:24 Therefore, as tongues of fire lick up straw and as dry grass sinks down in the flames, so their roots will decay and their flowers blow away like dust; for they have rejected the law of the LORD Almighty and spurned the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 10:6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
Isaiah 13:9 See, the day of the LORD is coming --a cruel day, with wrath and fierce anger-- to make the land desolate and destroy the sinners within it.
Isaiah 13:13 Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger.
Isaiah 24:6 Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth's inhabitants are burned up, and very few are left.
Isaiah 26:11 LORD, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame; let the fire reserved for your enemies consume them.
Isaiah 33:14 The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?"
Isaiah 42:25 So he poured out on them his burning anger, the violence of war. It enveloped them in flames, yet they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.
Ezekiel 20:47 Say to the southern forest: 'Hear the word of the LORD. This is what the Sovereign LORD says: I am about to set fire to you, and it will consume all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and every face from south to north will be scorched by it.