New International Version (©2011) People will oppress each other-- man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.New Living Translation (©2007) People will oppress each other--man against man, neighbor against neighbor. Young people will insult their elders, and vulgar people will sneer at the honorable. English Standard Version (©2001) And the people will oppress one another, every one his fellow and every one his neighbor; the youth will be insolent to the elder, and the despised to the honorable. New American Standard Bible (©1995) And the people will be oppressed, Each one by another, and each one by his neighbor; The youth will storm against the elder And the inferior against the honorable. King James Bible (Cambridge Ed.) And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. Holman Christian Standard Bible (©2009) The people will oppress one another, man against man, neighbor against neighbor; the youth will act arrogantly toward the elder, and the worthless toward the honorable. International Standard Version (©2012) People will oppress one another— It will be man against man and neighbor against neighbor. The young will be disrespectful to the old, and the worthless to the honorable. NET Bible (©2006) The people will treat each other harshly; men will oppose each other; neighbors will fight. Youths will proudly defy the elderly and riffraff will challenge those who were once respected. GOD'S WORD® Translation (©1995) People will oppress each other, and everyone will oppress his neighbor. The young will make fun of the old, and common people will make fun of their superiors. King James 2000 Bible (©2003) And the people shall be oppressed, everyone by another, and everyone by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the elder, and the base against the honorable. American King James Version And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honorable. American Standard Version And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable. Douay-Rheims Bible And the people shall rush one upon another, and every man against his neighbour: the child shall make it tumult against the ancient, and the base against the honourable. Darby Bible Translation And the people shall be oppressed one by the other, and each by his neighbour; the child will be insolent against the elder, and the base against the honourable. English Revised Version And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. Webster's Bible Translation And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the elder, and the base against the honorable. World English Bible The people will be oppressed, everyone by another, and everyone by his neighbor. The child will behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable. Young's Literal Translation And the people hath exacted -- man upon man, Even a man on his neighbour, Enlarge themselves do the youths against the aged, And the lightly esteemed against the honoured. |