Psalm 120:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Woe to me that I dwell in Meshek, that I live among the tents of Kedar!

New Living Translation
How I suffer in far-off Meshech. It pains me to live in distant Kedar.

English Standard Version
Woe to me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

Berean Study Bible
Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar!

New American Standard Bible
Woe is me, for I sojourn in Meshech, For I dwell among the tents of Kedar!

King James Bible
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

Christian Standard Bible
What misery that I have stayed in Meshech, that I have lived among the tents of Kedar!

Contemporary English Version
But I must live as a foreigner among the people of Meshech and in the tents of Kedar.

Good News Translation
Living among you is as bad as living in Meshech or among the people of Kedar.

Holman Christian Standard Bible
What misery that I have stayed in Meshech, that I have lived among the tents of Kedar!

International Standard Version
How terrible for me, that I am an alien in Meshech, that I reside among the tents of Kedar!

NET Bible
How miserable I am! For I have lived temporarily in Meshech; I have resided among the tents of Kedar.

New Heart English Bible
Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar.

Aramaic Bible in Plain English
Woe to me, for my pilgrimage is long and I have dwelt in a tent of Qedar!

GOD'S WORD® Translation
How horrible it is to live as a foreigner in Meshech or to stay in the tents of Kedar.

JPS Tanakh 1917
Woe is me, that I sojourn with Meshech, That I dwell beside the tents of Kedar!

New American Standard 1977
Woe is me, for I sojourn in Meshech, For I dwell among the tents of Kedar!

Jubilee Bible 2000
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

King James 2000 Bible
Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell in the tents of Kedar!

American King James Version
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

American Standard Version
Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!

Douay-Rheims Bible
Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of cedar:

Darby Bible Translation
Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

English Revised Version
Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

Webster's Bible Translation
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

World English Bible
Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

Young's Literal Translation
Woe to me, for I have inhabited Mesech, I have dwelt with tents of Kedar.
Study Bible
In My Distress I Cried to the LORD
4Sharp arrows from the warrior, with burning coals of juniper! 5Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar! 6Too long have I dwelt among those who hate peace.…
Cross References
Genesis 10:2
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

Genesis 25:13
These are the names of the sons of Ishmael in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam,

1 Chronicles 1:5
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

Song of Solomon 1:5
I am dark yet lovely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Isaiah 21:16
For this is what the Lord says to me: "Within one year, as a hired worker would count it, all the glory of Kedar will be gone.

Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

Jeremiah 2:10
Cross over to Cyprus and take a look; send to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this:

Jeremiah 9:2
If only I had a traveler's lodge in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a crowd of faithless people.

Jeremiah 9:6
You dwell in the midst of deception; in their deceit they refuse to know Me," declares the LORD.

Jeremiah 49:28
Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated, this is what the LORD says: "Rise up, advance against Kedar, and destroy the people of the east!

Ezekiel 27:13
Javan, Tubal, and Meshech were your merchants. They exchanged slaves and bronze utensils for your merchandise.

Ezekiel 27:21
Arabia and all the princes of Kedar were your customers, trading in lambs, rams, and goats.

Ezekiel 38:2
"Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal. Prophesy against him

Ezekiel 38:3
and declare that this is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

Ezekiel 39:1
As for you, O son of man, prophesy against Gog and tell him that this is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

Treasury of Scripture

Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

woe

Jeremiah 9:2,3,6 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; …

Jeremiah 15:10 Woe is me, my mother, that you have borne me a man of strife and …

Micah 7:1,2 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, …

2 Peter 2:7,8 And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked…

Revelation 2:13 I know your works, and where you dwell, even where Satan's seat is: …

Mesech

Genesis 10:2 The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and …

Ezekiel 27:13 Javan, Tubal, and Meshech, they were your merchants: they traded …

the tents

Genesis 25:13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according …

1 Samuel 25:1 And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and …

Songs 1:5 I am black, but comely, O you daughters of Jerusalem, as the tents …

Isaiah 60:6,7 The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian …

Jeremiah 49:28,29 Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar …







(5) Mesech.--This name is generally identified with Moschi, mentioned by Herodotus (iii. 94), a tribe on the borders of Colchis and Armenia. It appears again in the prophet Ezekiel 27:13; Ezekiel 38:3; Ezekiel 39:1. The only reason for suspecting the accuracy of this identification is the remoteness from Kedar, who were a nomad tribe of Arabia. (See Genesis 25:13; Song of Solomon 1:5.) But in the absence of any other indication of the motive for the mention of these tribes here, this very remoteness affords a sufficiently plausible one; or they may be types of savage life, selected the one from the north, and the other from the south, as poetry dictated. It is quite possible that the circumstances amid which the poet wrote made it necessary for him to veil in this way his allusion to powerful tribes, from whose violence the nation was suffering. At all events, the two concluding verses leave no doubt that some troubled state of affairs, in which the choice of courses was not easy, and affecting the whole nation. not an individual, is here presented.

Verse 5. - Woe is me, that I sojourn in Mesech. This is scarcely to be understood literally. Israel never "sojourned in Mesech," i.e. among the Moschi, who dwelt in Cappadocia, nor dwelt among the tents of Kedar, a people of Northern Arabia. The writer means that he dwells among hostile and barbarous people, who are to him as Kedar and Mesech. Possibly the Samaritans and Ammonites are intended. That I dwell in the tents of Kedar; rather, among the tents (see the Revised Version). Woe is me, that I sojourn in Mesech,.... Meshech was a son of Japheth, Genesis 10:2; whose posterity are thought by some to be the Muscovites (z) and Scythians, a barbarous sort of people: Mesech is frequently mentioned with Tubal and his brother, and with Gog and Magog, Ezekiel 38:2; the Targum here calls them Asiatics. Rather the Cappadocians, according to Josephus (a); and Strabo (b) makes mention of a city of theirs, called Mazaca: and the rather, since they are mentioned with the Kedarenes, or Arabian Scenites, and were nearer to the land of Judea than the former;

that I dwell in the tents of Kedar; Kedar was a son of Ishmael, Genesis 25:13; whose posterity were Arabians, as the Targum here renders it; and Suidas (c) says, they dwelt not far from Babylon, when he wrote; they lived a pastoral life, and dwelt in tents: Pliny (d) makes mention of Arabs, called Cedrei; and also of Scenite Arabs, from the tents they dwelt in, which they could remove from place to place for the sake of pasturage. And among these David dwelt, when in the wilderness of Paran, 1 Samuel 25:1; though some think David never dwelt among any of those people, but among such who were like unto them for ignorance, idolatry, and barbarity. Some render the words, "woe is me, that I sojourn so long, dwelling as in the tents of Kedar" (e); as when he was among the Philistines and Moabites; nay, even he may compare his own people to those, many of whom it was as disagreeable dwelling with as with these: and we find Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel, speaking of them in their times in like manner, and making the same complaints, Isaiah 6:5. And very grieving and distressing it is to good men to have their abode among wicked men; as well as it is infectious and dangerous: to hear their profane and blasphemous talk, to see their wicked and filthy actions, and to observe their abominable conversation, is very vexatious, and gives great uneasiness, as it did to righteous Lot, 2 Peter 2:7. The first clause is rendered by the Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, "woe is me, that my sojourning is prolonged"; to which the next words agree, Psalm 120:6.

(z) Davide de Pomis, Lexic. fol. 86. 1. 3. (a) Antiqu. l. 1. c. 6. (b) Geograph. l. 12. p. 370. Rufi Fest. Breviar. Vid Suidam in voce (c) In voce (d) Nat. Hist. l. 5. c. 11. (e) Weemse's of the Ceremonial Law, c. 3. p. 8. 5. A residence in these remote lands pictures his miserable condition.120:5-7 It is very grievous to a good man, to be cast into, and kept in the company of the wicked, from whom he hopes to be for ever separated. See here the character of a good man; he is for living peaceably with all men. And let us follow David as he prefigured Christ; in our distress let us cry unto the Lord, and he will hear us. Let us follow after peace and holiness, striving to overcome evil with good.



Jump to Previous
Dwell Dwelt Inhabited Kedar Live Meshech Sojourn Sorrow Strange Tents Wo Woe
Jump to Next
Dwell Dwelt Inhabited Kedar Live Meshech Sojourn Sorrow Strange Tents Wo Woe
Links
Psalm 120:5 NIV
Psalm 120:5 NLT
Psalm 120:5 ESV
Psalm 120:5 NASB
Psalm 120:5 KJV

Psalm 120:5 Biblia Paralela
Psalm 120:5 Chinese Bible
Psalm 120:5 French Bible
Psalm 120:5 German Bible

Alphabetical: among dwell for I in is Kedar live me Meshech of sojourn tents that the to Woe

OT Poetry: Psalm 120:5 Woe is me that I live (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 120:4
Top of Page
Top of Page