Daniel 6:3
Parallel Verses
New International Version
Now Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.

New Living Translation
Daniel soon proved himself more capable than all the other administrators and high officers. Because of Daniel's great ability, the king made plans to place him over the entire empire.

English Standard Version
Then this Daniel became distinguished above all the other high officials and satraps, because an excellent spirit was in him. And the king planned to set him over the whole kingdom.

New American Standard Bible
Then this Daniel began distinguishing himself among the commissioners and satraps because he possessed an extraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the entire kingdom.

King James Bible
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Holman Christian Standard Bible
Daniel distinguished himself above the administrators and satraps because he had an extraordinary spirit, so the king planned to set him over the whole realm.

International Standard Version
Daniel distinguished himself among all the administrators and regional authorities, because he was of an extraordinary spirit. Therefore the king planned to appoint him over the whole kingdom.

NET Bible
Now this Daniel was distinguishing himself above the other supervisors and the satraps, for he had an extraordinary spirit. In fact, the king intended to appoint him over the entire kingdom.

GOD'S WORD® Translation
This man, Daniel, distinguished himself among the other officials and satraps because there was an extraordinary spirit in him. The king thought about putting him in charge of the whole kingdom.

JPS Tanakh 1917
Then this Daniel distinguished himself above the presidents and the satraps, because a surpassing spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

New American Standard 1977
Then this Daniel began distinguishing himself among the commissioners and satraps because he possessed an extraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the entire kingdom.

Jubilee Bible 2000
Then this Daniel was preferred above these governors and presidents because an overabundance of the Spirit was in him; and the king thought to set him over the whole kingdom.

King James 2000 Bible
Then this Daniel was preferred above the presidents and satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

American King James Version
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

American Standard Version
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Douay-Rheims Bible
And Daniel excelled all the princes, and governors: because a greater spirit of God was in him.

Darby Bible Translation
Now this Daniel surpassed the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to appoint him over the whole realm.

English Revised Version
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Webster's Bible Translation
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

World English Bible
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Young's Literal Translation
Then this Daniel hath been overseer over the presidents and satraps, because that an excellent spirit is in him, and the king hath thought to establish him over the whole kingdom.
Commentary
Matthew Henry Commentary
6:1-5 We notice to the glory of God, that though Daniel was now very old, yet he was able for business, and had continued faithful to his religion. It is for the glory of God, when those who profess religion, conduct themselves so that their most watchful enemies may find no occasion for blaming them, save only in the matters of their God, in which they walk according to their consciences.
Study Bible
The Plot against Daniel
2and over them three commissioners (of whom Daniel was one), that these satraps might be accountable to them, and that the king might not suffer loss. 3Then this Daniel began distinguishing himself among the commissioners and satraps because he possessed an extraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the entire kingdom. 4Then the commissioners and satraps began trying to find a ground of accusation against Daniel in regard to government affairs; but they could find no ground of accusation or evidence of corruption, inasmuch as he was faithful, and no negligence or corruption was to be found in him.…
Cross References
Genesis 41:40
"You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you."

Genesis 41:41
Pharaoh said to Joseph, "See, I have set you over all the land of Egypt."

Esther 10:3
For Mordecai the Jew was second only to King Ahasuerus, and great among the Jews and in favor with his many kinsmen, one who sought the good of his people and one who spoke for the welfare of his whole nation.

Daniel 5:7
The king called aloud to bring in the conjurers, the Chaldeans and the diviners. The king spoke and said to the wise men of Babylon, "Any man who can read this inscription and explain its interpretation to me shall be clothed with purple and have a necklace of gold around his neck, and have authority as third ruler in the kingdom."

Daniel 5:12
"This was because an extraordinary spirit, knowledge and insight, interpretation of dreams, explanation of enigmas and solving of difficult problems were found in this Daniel, whom the king named Belteshazzar. Let Daniel now be summoned and he will declare the interpretation."

Daniel 5:14
"Now I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight and extraordinary wisdom have been found in you.

Daniel 9:23
"At the beginning of your supplications the command was issued, and I have come to tell you, for you are highly esteemed; so give heed to the message and gain understanding of the vision.
Treasury of Scripture

Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

was preferred.

Proverbs 22:29 See you a man diligent in his business? he shall stand before kings; …

and.

Daniel 5:12,14 For as much as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, …

Daniel 9:23 At the beginning of your supplications the commandment came forth, …

Genesis 41:38-41 And Pharaoh said to his servants, Can we find such a one as this …

Nehemiah 7:2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, …

Proverbs 3:3,4 Let not mercy and truth forsake you: bind them about your neck; write …

Proverbs 17:27 He that has knowledge spares his words: and a man of understanding …

Ecclesiastes 2:13 Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

thought. Intended to make him [grand vizier] or [emirul umra]. Daniel had now been employed full sixty-five years as prime minister under the kings of Babylon; and was justly entitled, from his acknowledged wisdom, to this preference.

Jump to Previous
Administrators Appoint Captains Chief Commissioners Daniel Distinguished Distinguishing Entire Establish Excellent Extraordinary Kingdom King's Overseer Planned Possessed Preferred Presidents Princes Purpose Qualities Realm Rulers Satraps Special Spirit Surpassing Thought Whole Work
Jump to Next
Administrators Appoint Captains Chief Commissioners Daniel Distinguished Distinguishing Entire Establish Excellent Extraordinary Kingdom King's Overseer Planned Possessed Preferred Presidents Princes Purpose Qualities Realm Rulers Satraps Special Spirit Surpassing Thought Whole Work
Links
Daniel 6:3 NIV
Daniel 6:3 NLT
Daniel 6:3 ESV
Daniel 6:3 NASB
Daniel 6:3 KJV

Daniel 6:3 Biblia Paralela
Daniel 6:3 Chinese Bible
Daniel 6:3 French Bible
Daniel 6:3 German Bible

Alphabetical: administrators among an and appoint because began by commissioners Daniel distinguished distinguishing entire exceptional extraordinary he him himself his king kingdom Now over planned possessed qualities satraps set so spirit that the Then this to whole

OT Prophets: Daniel 6:3 Then this Daniel was distinguished above (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 6:2
Top of Page
Top of Page