2 Peter 1:9
Parallel Verses
New International Version
But whoever does not have them is nearsighted and blind, forgetting that they have been cleansed from their past sins.

New Living Translation
But those who fail to develop in this way are shortsighted or blind, forgetting that they have been cleansed from their old sins.

English Standard Version
For whoever lacks these qualities is so nearsighted that he is blind, having forgotten that he was cleansed from his former sins.

Berean Study Bible
But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins.

Berean Literal Bible
For in whomever these things are not present, he is blind, being short sighted, having received forgetfulness of the purification from his former sins.

New American Standard Bible
For he who lacks these qualities is blind or short-sighted, having forgotten his purification from his former sins.

King James Bible
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.

Holman Christian Standard Bible
The person who lacks these things is blind and shortsighted and has forgotten the cleansing from his past sins.

International Standard Version
For the person who lacks these qualities is blind and shortsighted, and has forgotten the cleansing that he has received from his past sins.

NET Bible
But concerning the one who lacks such things--he is blind. That is to say, he is nearsighted, since he has forgotten about the cleansing of his past sins.

Aramaic Bible in Plain English
For he in whom these things are not found is blind, because he does not see that he has forgotten the purification of his former sins.

GOD'S WORD® Translation
If these qualities aren't present in your life, you're shortsighted and have forgotten that you were cleansed from your past sins.

New American Standard 1977
For he who lacks these qualities is blind or short-sighted, having forgotten his purification from his former sins.

Jubilee Bible 2000
But he that lacks these things is blind and walks feeling the way with his hand, having forgotten that he was purged from his old sins.

King James 2000 Bible
But he that lacks these things is blind, and cannot see afar off, and has forgotten that he was purged from his old sins.

American King James Version
But he that lacks these things is blind, and cannot see afar off, and has forgotten that he was purged from his old sins.

American Standard Version
For he that lacketh these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.

Douay-Rheims Bible
For he that hath not these things with him, is blind, and groping, having forgotten that he was purged from his old sins.

Darby Bible Translation
for he with whom these things are not present is blind, short-sighted, and has forgotten the purging of his former sins.

English Revised Version
For he that lacketh these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.

Webster's Bible Translation
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purified from his old sins.

Weymouth New Testament
For the man in whom they are lacking is blind and cannot see distant objects, in that he has forgotten that he has been cleansed from his old sins.

World English Bible
For he who lacks these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.

Young's Literal Translation
for he with whom these things are not present is blind, dim-sighted, having become forgetful of the cleansing of his old sins;
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:1-11 Faith unites the weak believer to Christ, as really as it does the strong one, and purifies the heart of one as truly as of another; and every sincere believer is by his faith justified in the sight of God. Faith worketh godliness, and produces effects which no other grace in the soul can do. In Christ all fulness dwells, and pardon, peace, grace, and knowledge, and new principles, are thus given through the Holy Spirit. The promises to those who are partakers of a Divine nature, will cause us to inquire whether we are really renewed in the spirit of our minds; let us turn all these promises into prayers for the transforming and purifying grace of the Holy Spirit. The believer must add knowledge to his virtue, increasing acquaintance with the whole truth and will of God. We must add temperance to knowledge; moderation about worldly things; and add to temperance, patience, or cheerful submission to the will of God. Tribulation worketh patience, whereby we bear all calamities and crosses with silence and submission. To patience we must add godliness: this includes the holy affections and dispositions found in the true worshipper of God; with tender affection to all fellow Christians, who are children of the same Father, servants of the same Master, members of the same family, travellers to the same country, heirs of the same inheritance. Wherefore let Christians labour to attain assurance of their calling, and of their election, by believing and well-doing; and thus carefully to endeavour, is a firm argument of the grace and mercy of God, upholding them so that they shall not utterly fall. Those who are diligent in the work of religion, shall have a triumphant entrance into that everlasting kingdom where Christ reigns, and they shall reign with him for ever and ever; and it is in the practice of every good work that we are to expect entrance to heaven.
Study Bible
Partakers of the Divine Nature
8For if you possess these qualities and continue to grow in them, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ. 9But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins. 10Therefore brothers, be all the more eager to make your calling and election sure. For if you practice these things you will never stumble,…
Cross References
Ephesians 5:26
to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word,

Titus 2:14
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

1 John 2:11
But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Treasury of Scripture

But he that lacks these things is blind, and cannot see afar off, and has forgotten that he was purged from his old sins.

lacketh.

2 Peter 1:5-7 And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; …

Mark 10:21 Then Jesus beholding him loved him, and said to him, One thing you …

Luke 18:22 Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one …

Galatians 5:6,13 For in Jesus Christ neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision; …

James 2:14-26 What does it profit, my brothers, though a man say he has faith, …

blind.

John 9:40,41 And some of the Pharisees which were with him heard these words, …

2 Corinthians 4:3,4 But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost…

1 John 2:9-11 He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness …

Revelation 3:17 Because you say, I am rich, and increased with goods, and have need …

that he.

2 Peter 1:4 Whereby are given to us exceeding great and precious promises: that …

2 Peter 2:18-20 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through …

Romans 6:1-4,11 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound…

Ephesians 5:26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,

Hebrews 9:14 How much more shall the blood of Christ, who through the eternal …

1 Peter 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not …

1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship …

Jump to Previous
Afar Blind Cleansed Cleansing Distant Forgetful Forgotten Lacks Memory Objects Present Purged Purging Purification Purified Qualities Sins
Jump to Next
Afar Blind Cleansed Cleansing Distant Forgetful Forgotten Lacks Memory Objects Present Purged Purging Purification Purified Qualities Sins
Links
2 Peter 1:9 NIV
2 Peter 1:9 NLT
2 Peter 1:9 ESV
2 Peter 1:9 NASB
2 Peter 1:9 KJV

2 Peter 1:9 Biblia Paralela
2 Peter 1:9 Chinese Bible
2 Peter 1:9 French Bible
2 Peter 1:9 German Bible

Alphabetical: and anyone been blind But cleansed does For forgotten former from has have having he his if is lacks nearsighted not or past purification qualities short-sighted sins that them these who

NT Letters: 2 Peter 1:9 For he who lacks these things (2 Pet. 2P iiP ii Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Peter 1:8
Top of Page
Top of Page