Luke 18:22
 Luke 18:22 
New International Version (©2011)
When Jesus heard this, he said to him, "You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

New Living Translation (©2007)
When Jesus heard his answer, he said, "There is still one thing you haven't done. Sell all your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

English Standard Version (©2001)
When Jesus heard this, he said to him, “One thing you still lack. Sell all that you have and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”

New American Standard Bible (©1995)
When Jesus heard this, He said to him, "One thing you still lack; sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When Jesus heard this, He told him, "You still lack one thing: Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."

International Standard Version (©2012)
When Jesus heard this, he told him, "You still need to do one thing. Sell everything you have and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."

NET Bible (©2006)
When Jesus heard this, he said to him, "One thing you still lack. Sell all that you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But when Yeshua heard these things, he said to him, “You lack one thing: Go sell everything that you have and give to the poor, and you shall have a treasure in Heaven, and come after me.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Jesus heard this, he said to him, "You still need one thing. Sell everything you have. Distribute the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then follow me!"

King James 2000 Bible (©2003)
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet you lack one thing: sell all that you have, and distribute unto the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.

American King James Version
Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.

American Standard Version
And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Douay-Rheims Bible
Which when Jesus had heard, he said to him: Yet one thing is wanting to thee: sell all whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Darby Bible Translation
And when Jesus had heard this, he said to him, One thing is lacking to thee yet: Sell all that thou hast and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in the heavens, and come, follow me.

English Revised Version
And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Webster's Bible Translation
Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Weymouth New Testament
On receiving this answer Jesus said to him, "There is still one thing wanting in you. Sell everything you possess and give the money to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and then come, follow me."

World English Bible
When Jesus heard these things, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me."

Young's Literal Translation
and having heard these things, Jesus said to him, 'Yet one thing to thee is lacking; all things -- as many as thou hast -- sell, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me;'

Matthew Henry's Concise Commentary

18:18-30 Many have a great deal in them very commendable, yet perish for lack of some one thing; so this ruler could not bear Christ's terms, which would part between him and his estate. Many who are loth to leave Christ, yet do leave him. After a long struggle between their convictions and their corruptions, their corruptions carry the day. They are very sorry that they cannot serve both; but if one must be quitted, it shall be their God, not their wordly gain. Their boasted obedience will be found mere outside show; the love of the world in some form or other lies at the root. Men are apt to speak too much of what they have left and lost, of what they have done and suffered for Christ, as Peter did. But we should rather be ashamed that there has been any regret or difficulty in doing it.


Pulpit Commentary

Verse 22. - Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing. St. Mark (Mark 10:21), who had St. Peter's memories to draw from, adds here a very touching detail. "Jesus beholding him [looking earnestly at him] loved him." There was something noble and true in that life, struggling in the imperfect light of the rabbinic teaching after eternity and heaven, and feeling that in all its struggles some element was surely wanting; and Jesus, as he gazed on the young earnest face, loved him, and proceeded to show him how far removed his life was as yet from the perfect life he dreamed of attaining to. He would show him in a moment how selfish, how earthly, were his thoughts and aims; how firmly chained to earth that heart of his, which he thought only longed for heaven. Sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me; "Well," the Master said, "I will test you. You say you have from your child-days kept your whole duty to your neighbour; you say that you hunger after the higher righteousness. Do you really? Will you indeed be perfect (Matthew 19:21)? Then I will tell you what you lack. Go, sell those great possessions which I know you love so dearly, and give all to the poor, and come, take up the cross (Mark 10:21), and follow me, the homeless, landless Teacher whom you call by the Divine title 'good.'" The "cross" of St. Mark only Jesus understood then in all its dread significance. It was coming then very near; and the great Teacher saw that his true servants, if they would indeed follow him, must follow him along that lonely road of suffering he was then treading. "Via crucis, via lucis." The young ruler, with his great wealth, thought he had from his youth done his whole duty to his neighbour. The Galilaean Master, whom he so reverenced and admired, reminded him that out of those wide domains, those stored-up riches, out of the mammon of unrighteousness, he had forgotten to make to himself friends who, when he died, should receive him into the eternal tents of heaven. This is what he lacked, lie had probably heard the Lord's teaching in the parables of the unjust steward and of Lazarus.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now when Jesus heard these things,.... That he had kept all these commandments, and that ever since he was a child, and to that very time:

he said unto him, yet lackest thou one thing; not but that he lacked many other things, and even every thing: for he had performed no one thing as it should be: but Christ said, partly in answer to his pert question, "what lack I yet?" and partly by an ironical concession, granting he had kept them all, as he had said, yet one thing was wanting; and chiefly with a view to mortify his pride and vanity:

sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come and follow me; See Gill on Matthew 19:21.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. lackest … one thing—Ah! but that a fundamental, fatal lack.

sell, &c.—As riches were his idol, our Lord, who knew if from the first, lays His great authoritative grasp at once upon it, saying, "Now give Me up that, and all is right." No general direction about the disposal of riches, then, is here given, save that we are to sit loose to them and lay them at the feet of Him who gave them. He who does this with all he has, whether rich or poor, is a true heir of the kingdom of heaven.


Luke 18:22 Parallel Commentaries

Luke 18:22 NIV
Luke 18:22 NLT
Luke 18:22 ESV
Luke 18:22 NASB
Luke 18:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Rich Young Ruler
21And he said, All these have I kept from my youth up. 22Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me. 23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich. …

Matthew 6:19 "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal.
Matthew 6:20 But store up for yourselves treasures in heaven, where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal.
Matthew 19:21 Jesus answered, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
Luke 12:33 Sell your possessions and give to the poor. Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will never fail, where no thief comes near and no moth destroys.
Luke 18:21 "All these I have kept since I was a boy," he said.
Luke 18:23 When he heard this, he became very sad, because he was very wealthy.