Luke 18:22
New International Version
When Jesus heard this, he said to him, “You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”

New Living Translation
When Jesus heard his answer, he said, “There is still one thing you haven’t done. Sell all your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”

English Standard Version
When Jesus heard this, he said to him, “One thing you still lack. Sell all that you have and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”

Berean Standard Bible
On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

Berean Literal Bible
And having heard, Jesus said to him, "To you, yet one thing is lacking: Sell all, as much as you have, and distribute to the poor, and you will have treasure in the heavens; and come, follow Me."

King James Bible
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

New King James Version
So when Jesus heard these things, He said to him, “You still lack one thing. Sell all that you have and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me.”

New American Standard Bible
Now when Jesus heard this, He said to him, “One thing you still lack; sell all that you possess and distribute the money to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me.”

NASB 1995
When Jesus heard this, He said to him, “One thing you still lack; sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me.”

NASB 1977
And when Jesus heard this, He said to him, “One thing you still lack; sell all that you possess, and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me.”

Legacy Standard Bible
And when Jesus heard this, He said to him, “One thing you still lack: sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven. And come, follow Me.”

Amplified Bible
When Jesus heard this, He said to him, “You still lack one thing; sell everything that you have and distribute the money to the poor, and you will have [abundant] treasure in heaven; and come, follow Me [becoming My disciple, believing and trusting in Me and walking the same path of life that I walk].”

Christian Standard Bible
When Jesus heard this, he told him, “You still lack one thing: Sell all you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”

Holman Christian Standard Bible
When Jesus heard this, He told him, “You still lack one thing: Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

American Standard Version
And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Aramaic Bible in Plain English
But when Yeshua heard these things, he said to him, “You lack one thing: Go sell everything that you have and give to the poor, and you shall have a treasure in Heaven, and come after me.”

Contemporary English Version
When Jesus heard this, he said, "There is one thing you still need to do. Go and sell everything you own! Give the money to the poor, and you will have riches in heaven. Then come and be my follower."

Douay-Rheims Bible
Which when Jesus had heard, he said to him: Yet one thing is wanting to thee: sell all whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

English Revised Version
And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

GOD'S WORD® Translation
When Jesus heard this, he said to him, "You still need one thing. Sell everything you have. Distribute the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then follow me!"

Good News Translation
When Jesus heard this, he said to him, "There is still one more thing you need to do. Sell all you have and give the money to the poor, and you will have riches in heaven; then come and follow me."

International Standard Version
When Jesus heard this, he told him, "You still need to do one thing. Sell everything you have and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."

Literal Standard Version
and having heard these things, Jesus said to him, “Yet one thing to you is lacking: all things—as many as you have—sell, and distribute to the poor, and you will have treasure in Heaven, and come, follow Me”;

Majority Standard Bible
On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

New American Bible
When Jesus heard this he said to him, “There is still one thing left for you: sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have a treasure in heaven. Then come, follow me.”

NET Bible
When Jesus heard this, he said to him, "One thing you still lack. Sell all that you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

New Revised Standard Version
When Jesus heard this, he said to him, “There is still one thing lacking. Sell all that you own and distribute the money to the poor, and you will have treasure in heaven; then come, follow me.”

New Heart English Bible
When Jesus heard it, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me."

Webster's Bible Translation
Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Weymouth New Testament
On receiving this answer Jesus said to him, "There is still one thing wanting in you. Sell everything you possess and give the money to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and then come, follow me."

World English Bible
When Jesus heard these things, he said to him, “You still lack one thing. Sell all that you have and distribute it to the poor. Then you will have treasure in heaven; then come, follow me.”

Young's Literal Translation
and having heard these things, Jesus said to him, 'Yet one thing to thee is lacking; all things -- as many as thou hast -- sell, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Rich Young Ruler
21“All these I have kept from my youth,” he said. 22On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.” 23But when the ruler heard this, he became very sad, because he was extremely wealthy.…

Cross References
Matthew 6:19
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Matthew 6:20
But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal.

Matthew 19:21
Jesus told him, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."

Luke 12:33
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys.

Luke 18:21
"All these I have kept from my youth," he said.

Luke 18:23
But when the ruler heard this, he became very sad, because he was extremely wealthy.


Treasury of Scripture

Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.

one.

Luke 10:42
But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.

Psalm 27:4
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.

Philippians 3:13
Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,

sell.

Luke 12:33
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Luke 16:9
And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.

Matthew 6:19,20
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: …

and come.

Luke 9:23,57-62
And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me…

Matthew 19:21,27,28
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me…

Jump to Previous
Distribute Follow Heard Hearing Heaven Jesus Lack Money Need Poor Possess Receiving Sell Treasure Wanting Wealth
Jump to Next
Distribute Follow Heard Hearing Heaven Jesus Lack Money Need Poor Possess Receiving Sell Treasure Wanting Wealth
Luke 18
1. Of the importunate widow.
9. Of the Pharisee and the tax collector.
15. Of Children brought to Jesus.
18. A ruler would follow Jesus, but is hindered by his riches.
28. The reward of those who leave all for his sake.
31. He foretells his death;
35. and restores a blind man to sight.














(22) Yet lackest thou one thing.--It may be noted that the words almost imply the previous question, which has just been referred to.

And come, follow me.--St. Luke, with St. Matthew, omits the "taking up thy cross," which is found in many, but not all, MSS. of St. Mark.

Verse 22. - Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing. St. Mark (Mark 10:21), who had St. Peter's memories to draw from, adds here a very touching detail. "Jesus beholding him [looking earnestly at him] loved him." There was something noble and true in that life, struggling in the imperfect light of the rabbinic teaching after eternity and heaven, and feeling that in all its struggles some element was surely wanting; and Jesus, as he gazed on the young earnest face, loved him, and proceeded to show him how far removed his life was as yet from the perfect life he dreamed of attaining to. He would show him in a moment how selfish, how earthly, were his thoughts and aims; how firmly chained to earth that heart of his, which he thought only longed for heaven. Sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me; "Well," the Master said, "I will test you. You say you have from your child-days kept your whole duty to your neighbour; you say that you hunger after the higher righteousness. Do you really? Will you indeed be perfect (Matthew 19:21)? Then I will tell you what you lack. Go, sell those great possessions which I know you love so dearly, and give all to the poor, and come, take up the cross (Mark 10:21), and follow me, the homeless, landless Teacher whom you call by the Divine title 'good.'" The "cross" of St. Mark only Jesus understood then in all its dread significance. It was coming then very near; and the great Teacher saw that his true servants, if they would indeed follow him, must follow him along that lonely road of suffering he was then treading. "Via crucis, via lucis." The young ruler, with his great wealth, thought he had from his youth done his whole duty to his neighbour. The Galilaean Master, whom he so reverenced and admired, reminded him that out of those wide domains, those stored-up riches, out of the mammon of unrighteousness, he had forgotten to make to himself friends who, when he died, should receive him into the eternal tents of heaven. This is what he lacked, lie had probably heard the Lord's teaching in the parables of the unjust steward and of Lazarus.

Parallel Commentaries ...


Greek
On
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

hearing this,
Ἀκούσας (Akousas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“You
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

still
Ἔτι (Eti)
Adverb
Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.

lack
λείπει (leipei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3007: A primary verb; to leave, i.e. to fail or be absent.

one thing:
ἕν (hen)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

Sell
πώλησον (pōlēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4453: To sell, exchange, barter. Probably ultimately from pelomai; to barter, i.e. To sell.

everything
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

you own
ἔχεις (echeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

give
διάδος (diados)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1239: From dia and didomi; to give throughout a crowd, i.e. Deal out; also to deliver over.

to [the] poor,
πτωχοῖς (ptōchois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you will have
ἕξεις (hexeis)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

treasure
θησαυρὸν (thēsauron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2344: A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

heaven.
οὐρανοῖς (ouranois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

come,
δεῦρο (deuro)
Verb - Imperative - 2nd Person Singular
Strong's 1204: Here; used also imperative hither!; and of time, hitherto.

follow
ἀκολούθει (akolouthei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.

Me.�
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Luke 18:22 NIV
Luke 18:22 NLT
Luke 18:22 ESV
Luke 18:22 NASB
Luke 18:22 KJV

Luke 18:22 BibleApps.com
Luke 18:22 Biblia Paralela
Luke 18:22 Chinese Bible
Luke 18:22 French Bible
Luke 18:22 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 18:22 When Jesus heard these things he said (Luke Lu Lk)
Luke 18:21
Top of Page
Top of Page