Luke 18:9
 Luke 18:9 
New International Version (©2011)
To some who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else, Jesus told this parable:

New Living Translation (©2007)
Then Jesus told this story to some who had great confidence in their own righteousness and scorned everyone else:

English Standard Version (©2001)
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and treated others with contempt:

New American Standard Bible (©1995)
And He also told this parable to some people who trusted in themselves that they were righteous, and viewed others with contempt:

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and looked down on everyone else:

International Standard Version (©2012)
Jesus also told this parable to some people who trusted in themselves, thinking they were righteous, but who looked down on everyone else:

NET Bible (©2006)
Jesus also told this parable to some who were confident that they were righteous and looked down on everyone else.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he told this parable against those men who trusted in themselves that they were righteous, and they held contempt for everyone:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus also used this illustration with some who were sure that God approved of them while they looked down on everyone else.

King James 2000 Bible (©2003)
And he spoke this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

American King James Version
And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

American Standard Version
And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:

Douay-Rheims Bible
And to some who trusted in themselves as just, and despised others, he spoke also this parable:

Darby Bible Translation
And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest of men, this parable:

English Revised Version
And he spake also this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:

Webster's Bible Translation
And he spoke this parable to certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Weymouth New Testament
And to some who relied on themselves as being righteous men, and looked down upon all others, He addressed this parable.

World English Bible
He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.

Young's Literal Translation
And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:

Matthew Henry's Concise Commentary

18:9-14 This parable was to convince some who trusted in themselves that they were righteous, and despised others. God sees with what disposition and design we come to him in holy ordinances. What the Pharisee said, shows that he trusted to himself that he was righteous. We may suppose he was free from gross and scandalous sins. All this was very well and commendable. Miserable is the condition of those who come short of the righteousness of this Pharisee, yet he was not accepted; and why not? He went up to the temple to pray, but was full of himself and his own goodness; the favour and grace of God he did not think worth asking. Let us beware of presenting proud devotions to the Lord, and of despising others. The publican's address to God was full of humility, and of repentance for sin, and desire toward God. His prayer was short, but to the purpose; God be merciful to me a sinner. Blessed be God, that we have this short prayer upon record, as an answered prayer; and that we are sure that he who prayed it, went to his house justified; for so shall we be, if we pray it, as he did, through Jesus Christ. He owned himself a sinner by nature, by practice, guilty before God. He had no dependence but upon the mercy of God; upon that alone he relied. And God's glory is to resist the proud, and give grace to the humble. Justification is of God in Christ; therefore the self-condemned, and not the self-righteous, are justified before God.


Pulpit Commentary

Verse 9. - And he spake this parable. With this parable, "the Pharisee and the publican," St. Luke concludes his memories of the last journeyings toward Jerusalem. The incidents which directly follow took place close to Jerusalem; and here St. Luke's narrative rejoins that of SS. Matthew and Mark. No note of time or place assists us in defining exactly the period when the Master spoke this teaching; some time, however, in these last journeyings, that is, in the closing months of the public ministry, the parable in question was certainly spoken.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he spake this parable unto certain,.... Or with respect to certain men; having a view to them, in order to expose their pride, vanity, arrogance, and self confidence:

which trusted in themselves that they were righteous; or, as if they were righteous; or because they were so in their own eyes, and in the esteem of others: the ground of their trust and confidence were themselves, their hearts, and the supposed goodness of them, their outward holiness, their moral behaviour, their duties, and good works, their almsdeeds, and religious exercises, their ceremonial observances, and fleshly privileges; on account of which they thought themselves very righteous persons, such as could not fail of being accepted with God, and justified in his sight; whereas there are none righteous in, and of themselves, no, not one. All the descendants of Adam, as such, are sinners, destitute of a righteousness, and filled with all unrighteousness, and are enemies to true righteousness: no man is naturally righteous, nor is he capable of making himself so, by any thing he can do: none are righteous by their obedience to the law of works, for that is imperfect, and cannot justify before God, in whose sight no flesh living can be justified on this account, however righteous they may appear before men, or may be in their own eyes: for this is contrary to God's way of making men righteous, and would disannul the death of Christ, and encourage boasting in men. Such trust and confidence must be very vain, and arise from ignorance; from ignorance of God, of the perfection of his justice, and of the nature of his righteous law; and of themselves, of the impurity of their hearts, and the imperfection of their obedience. These were of the "pharisaical" sort, and of which complexion were the generality of the Jews; and many of these were now standing by Christ, and within the hearing of this parable, and for whose sake it was delivered:

and despised others; or, "every man", as the Syriac and Persic versions read; all the rest of mankind, all but themselves; they made nothing of them, had them in no account; treated them as persons unworthy of the regard of God, and not fit to stand near them, or to be named with them.


Wesley's Notes on the Bible

18:9 He spake this parable - Not to hypocrites; the Pharisee here mentioned was no hypocrite, no more than an outward adulterer: but he sincerely trusted in himself that he was righteous, and accordingly told God so, in the prayer which none but God heard.


Luke 18:9 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Pharisee and Tax Collector
9And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others: 10Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. 11The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank you, that I am not as other men are, extortionists, unjust, adulterers, or even as this publican. …

Isaiah 65:5 who say, 'Keep away; don't come near me, for I am too sacred for you!' Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day.
Luke 16:15 He said to them, "You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God's sight.
Romans 14:3 The one who eats everything must not treat with contempt the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted them.
Romans 14:10 You, then, why do you judge your brother or sister? Or why do you treat them with contempt? For we will all stand before God's judgment seat.