Luke 19:24
 Luke 19:24 
New International Version (©2011)
"Then he said to those standing by, 'Take his mina away from him and give it to the one who has ten minas.'

New Living Translation (©2007)
"Then, turning to the others standing nearby, the king ordered, 'Take the money from this servant, and give it to the one who has ten pounds.'

English Standard Version (©2001)
And he said to those who stood by, ‘Take the mina from him, and give it to the one who has the ten minas.’

New American Standard Bible (©1995)
"Then he said to the bystanders, 'Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So he said to those standing there, Take the mina away from him and give it to the one who has 10 minas.'

International Standard Version (©2012)
"So the king told those standing nearby, 'Take the coin away from him and give it to the man who has the ten coins.'

NET Bible (©2006)
And he said to his attendants, 'Take the mina from him, and give it to the one who has ten.'

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to those who stood before him, “Take from him the mina and give to him who has ten minas with him.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The king told his men, 'Take his coin away, and give it to the man who has ten.'

King James 2000 Bible (©2003)
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds.

American King James Version
And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds.

American Standard Version
And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.

Douay-Rheims Bible
And he said to them that stood by: Take the pound away from him, and give it to him that hath ten pounds.

Darby Bible Translation
And he said to those that stood by, Take from him the mina and give it to him who has the ten minas.

English Revised Version
And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.

Webster's Bible Translation
And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.

Weymouth New Testament
"And he said to those who stood by, "'Take the pound from him and give it to him who has the ten pounds.'

World English Bible
He said to those who stood by, 'Take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.'

Young's Literal Translation
'And to those standing by he said, Take from him the pound, and give to him having the ten pounds --

Matthew Henry's Concise Commentary

19:11-27 This parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are called to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And as every one has received the gift, so let him minister the same, 1Pe 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he said unto them that stood by,.... The angels, it may be; though this may not be strictly taken, as if any persons, angels, or men, will be employed in what follows, only that it will be done, or may be expected:

take from him the pound; which shows, that it was not special grace, for that is a good part that shall never be taken away, but gifts which may be taken away from men, or they from them:

and give it to him that hath ten pounds; not that, strictly speaking, the gifts of some men are taken from them and bestowed on others; but the design of the expression is to show, that to diligent and laborious ministers, there is an increase of gifts; their knowledge enlarges, and their light shines more and more to the perfect day, and they become more useful; and they appear brighter, and more illustrious, through the sloth of others, or when compared with indolent, negligent, and useless ministers.


Luke 19:24 Parallel Commentaries

Luke 19:24 NIV
Luke 19:24 NLT
Luke 19:24 ESV
Luke 19:24 NASB
Luke 19:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Ten Minas
23Why then gave not you my money into the bank, that at my coming I might have required my own with usury? 24And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds. 25(And they said to him, Lord, he has ten pounds.) …

Luke 19:13 So he called ten of his servants and gave them ten minas. 'Put this money to work,' he said, 'until I come back.'
Luke 19:23 Why then didn't you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?'
Luke 19:25 "'Sir,' they said, 'he already has ten!'