Luke 12:20
 Luke 12:20 
New International Version (©2011)
"But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?'

New Living Translation (©2007)
"But God said to him, 'You fool! You will die this very night. Then who will get everything you worked for?'

English Standard Version (©2001)
But God said to him, ‘Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?’

New American Standard Bible (©1995)
"But God said to him, 'You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own what you have prepared?'

King James Bible (Cambridge Ed.)
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"But God said to him, You fool! This very night your life is demanded of you. And the things you have prepared--whose will they be?'

International Standard Version (©2012)
But God told him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you. Now who will get the things you've accumulated?'

NET Bible (©2006)
But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?'

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Then God said to him, 'Fool, in this night your soul will be required from you, and whose will these things be which you have prepared?' “

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"But God said to him, 'You fool! I will demand your life from you tonight! Now who will get what you've accumulated?'

King James 2000 Bible (©2003)
But God said unto him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have prepared?

American King James Version
But God said to him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have provided?

American Standard Version
But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?

Douay-Rheims Bible
But God said to him: Thou fool, this night do they require thy soul of thee: and whose shall those things be which thou hast provided?

Darby Bible Translation
But God said to him, Fool, this night thy soul shall be required of thee; and whose shall be what thou hast prepared?

English Revised Version
But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?

Webster's Bible Translation
But God said to him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be which thou hast provided?

Weymouth New Testament
"But God said to him, "'Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations--for whom shall they be?'

World English Bible
"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared--whose will they be?'

Young's Literal Translation
'And God said to him, Unthinking one! this night thy soul they shall require from thee, and what things thou didst prepare -- to whom shall they be?

Matthew Henry's Concise Commentary

12:13-21 Christ's kingdom is spiritual, and not of this world. Christianity does not meddle with politics; it obliges all to do justly, but wordly dominion is not founded in grace. It does not encourage expectations of worldly advantages by religion. The rewards of Christ's disciples are of another nature. Covetousness is a sin we need constantly to be warned against; for happiness and comfort do not depend on the wealth of this world. The things of the world will not satisfy the desires of a soul. Here is a parable, which shows the folly of carnal worldling while they live, and their misery when they die. The character drawn is exactly that of a prudent, worldly man, who has no grateful regard to the providence of God, nor any right thought of the uncertainty of human affairs, the worth of his soul, or the importance of eternity. How many, even among professed Christians, point out similar characters as models for imitation, and proper persons to form connexions with! We mistake if we think that thoughts are hid, and thoughts are free. When he saw a great crop upon his ground, instead of thanking God for it, or rejoicing to be able to do more good, he afflicts himself. What shall I do now? The poorest beggar in the country could not have said a more anxious word. The more men have, the more perplexity they have with it. It was folly for him to think of making no other use of his plenty, than to indulge the flesh and gratify the sensual appetites, without any thought of doing good to others. Carnal worldlings are fools; and the day is coming when God will call them by their own name, and they will call themselves so. The death of such persons is miserable in itself, and terrible to them. Thy soul shall be required. He is loth to part with it; but God shall require it, shall require an account of it, require it as a guilty soul to be punished without delay. It is the folly of most men, to mind and pursue that which is for the body and for time only, more than that for the soul and eternity.


Pulpit Commentary

Verse 20. - But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee. The literal rendering of the Greek here is more solemn and impressive in its awful vagueness: This night they require thy soul of thee. Who are meant by they? Most likely the angels: not necessarily "avenging," as Trench would suggest; simply those angels whose special function it was to conduct the souls of the departed to their own place. So we read in the parable of Lazarus and Dives how angels carried the soul of Lazarus into Abraham's bosom. On the words, "they require," Theophylact writes, "For, like pitiless exactors of tribute, terrible angels shall require thy soul from thee unwilling, and through love of life resisting. For from the righteous his soul is not required, but he commits it to God and the Father of spirits, pleased and rejoicing; nor finds it hard to lay it down, for the body lies upon it as a light burden. But the sinner who has enfleshed his soul, and embodied it, and made it earthy, has so prepared it to render its divulsion from the body most hard; wherefore it is said to be required of him, as a disobedient debtor that is delivered to exactors." Then whose shall those things be, which thou hast provided? Our Lord here reproduced the thought contained in passages with which no doubt he had been familiar from his boyhood. "Yea, I hated all my labor which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool?" (Ecclesiastes 2:18, 19). "He heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them" (Psalm 39:6). The parallel in the apocryphal book, Ecclus. 11:18, 19, is very close.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But God said unto him,.... He determined within himself he should die that night; for the time of a man's death, as well as of his birth, is fixed by God; or he sent the messenger of death, some disease or another, the language of which was, immediate death, or death in a very short time; or spoke to his conscience, and impressed it on his mind, that he should die that night, and not live:

thou fool: as he appeared to be, throughout the whole of his conduct:

this night thy soul shall be required of thee: which is of God's immediate formation, is immortal, of more worth than a world, and its loss is irreparable; and for which a man is accountable to God, the Father of spirits; and which he requires at a man's hands at death, which is here designed; and shows, that a man has no power over it to retain it, but must give it up when it is called for, even that very instant, "this night" which may refer to the time when covetous persons are employing their thoughts about their worldly goods, or when epicures and sensual persons are indulging themselves in luxury and intemperance; and to the condition the soul is in, being in the night and in darkness, and knows not whither it is going; and denotes its immediate remove, and the suddenness of divine wrath and vengeance; the Vulgate Latin, and Syriac versions, agreeably to the Greek text, read the words, "this night do they require thy soul of thee"; or "out of thy body", as the Persic version reads: the Ethiopic version renders it, "they shall take thy soul from thee"; that is, the evil angels, the devils having a commission from God, shall demand thy soul; and as soon as ever it is separated from the body, shall seize upon it, and carry it to hell; just as the good angels carry the souls of the saints to heaven, Luke 16:22

Then whose shall those things be, which thou hast provided? not his own, for he can carry nothing with him; nor does he know whose they will be, whether the persons he designed them for, or some others whom he abhorred, and would, if possible, have prevented their enjoyment of them; and should he have them for whom he intended them, he does not know how he will turn out, whether a wise man or a fool, or what use he will make of them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20, 21. this night, &c.—This sudden cutting short of his career is designed to express not only the folly of building securely upon the future, but of throwing one's whole soul into what may at any moment be gone. "Thy soul shall be required of thee" is put in opposition to his own treatment of it, "I will say to my soul, Soul," &c.

whose shall those things be, &c.—Compare Ps 39:6, "He heapeth up riches and knoweth not who shall gather them."


Luke 12:20 Parallel Commentaries

Luke 12:20 NIV
Luke 12:20 NLT
Luke 12:20 ESV
Luke 12:20 NASB
Luke 12:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Rich Fool
19And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, and be merry. 20But God said to him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have provided? 21So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.

Job 27:8 For what hope have the godless when they are cut off, when God takes away their life?
Psalm 39:6 "Surely everyone goes around like a mere phantom; in vain they rush about, heaping up wealth without knowing whose it will finally be.
Psalm 49:10 For all can see that the wise die, that the foolish and the senseless also perish, leaving their wealth to others.
Proverbs 10:2 Ill-gotten treasures have no lasting value, but righteousness delivers from death.
Proverbs 13:7 One person pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
Proverbs 27:1 Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.
Isaiah 56:12 "Come," each one cries, "let me get wine! Let us drink our fill of beer! And tomorrow will be like today, or even far better."
Jeremiah 17:11 Like a partridge that hatches eggs it did not lay are those who gain riches by unjust means. When their lives are half gone, their riches will desert them, and in the end they will prove to be fools.
Amos 6:13 you who rejoice in the conquest of Lo Debar and say, "Did we not take Karnaim by our own strength?"
Luke 11:40 You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?
1 Timothy 6:17 Command those who are rich in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth, which is so uncertain, but to put their hope in God, who richly provides us with everything for our enjoyment.