Luke 12:41
 Luke 12:41 
New International Version (©2011)
Peter asked, "Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?"

New Living Translation (©2007)
Peter asked, "Lord, is that illustration just for us or for everyone?"

English Standard Version (©2001)
Peter said, “Lord, are you telling this parable for us or for all?”

New American Standard Bible (©1995)
Peter said, "Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Lord," Peter asked, "are You telling this parable to us or to everyone?"

International Standard Version (©2012)
Peter asked, "Lord, are you telling this parable just for us or for everyone?"

NET Bible (©2006)
Then Peter said, "Lord, are you telling this parable for us or for everyone?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Shimeon Kaypha said to him, “Our Lord, are you saying this parable to us or to everyone also?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Peter asked, "Lord, did you use this illustration just for us or for everyone?"

King James 2000 Bible (©2003)
Then Peter said unto him, Lord, speak you this parable unto us, or even to all?

American King James Version
Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all?

American Standard Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?

Douay-Rheims Bible
And Peter said to him: Lord, dost thou speak this parable to us, or likewise to all?

Darby Bible Translation
And Peter said to him, Lord, sayest thou this parable to us, or also to all?

English Revised Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?

Webster's Bible Translation
Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all?

Weymouth New Testament
"Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?"

World English Bible
Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?"

Young's Literal Translation
And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?'

Matthew Henry's Concise Commentary

12:41-53 All are to take to themselves what Christ says in his word, and to inquire concerning it. No one is left so ignorant as not to know many things to be wrong which he does, and many things to be right which he neglects; therefore all are without excuse in their sin. The bringing in the gospel dispensation would occasion desolations. Not that this would be the tendency of Christ's religion, which is pure, peaceable, and loving; but the effect of its being contrary to men's pride and lusts. There was to be a wide publication of the gospel. But before that took place, Christ had a baptism to be baptized with, far different from that of water and the Holy Spirit. He must endure sufferings and death. It agreed not with his plan to preach the gospel more widely, till this baptism was completed. We should be zealous in making known the truth, for though divisions will be stirred up, and a man's own household may be his foes, yet sinners will be converted, and God will be glorified.


Pulpit Commentary

Verse 41. - Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all? Peter's question here referred evidently to the longer and more important parable-story, where the reward which the faithful watchers were to receive is mentioned (ver. 37). The grandeur of that reward seems deeply to have impressed the impulsive apostle. Some true conception of the heaven-life had entered into Peter's mind; we know, too, that now and again dimly Peter seemed to grasp the secret of his Master's awful Divinity. What meant, then, thought the faithful, loving man, the figure in the parable of the lord? Who was that lord - himself serving his faithful followers? The same curious perplexity evidently passed through Peter's mind when, on the evening before the death, in a symbol-act the Master repeated the words of the great promise made here, and washed his disciples' feet. Then we read how Peter said to him, "Lord, dost thou wash my feet?" Were all who followed Jesus to share in that strange, mighty promise; or only a few, such as Peter and his companions, called for a special purpose?


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Peter said unto him, Lord,.... The Syriac, Persic, and Ethiopic versions read, "our Lord":

speakest thou this parable: of the master at the wedding, and his servants waiting for him, or of the housekeeper watching that his house be not broken up, or both:

unto us, or unto all? Peter was in doubt whether the above discourse was peculiarly directed to them, the apostles, as containing special instructions to them in the discharge of the ministerial work; or whether it was designed for all his disciples and followers, both in the present age, and in time to come, to the end of the world.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

41-48. unto us or even to all?—us the Twelve, or all this vast audience?


Luke 12:41 Parallel Commentaries

Luke 12:41 NIV
Luke 12:41 NLT
Luke 12:41 ESV
Luke 12:41 NASB
Luke 12:41 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Be Ready for Service
40Be you therefore ready also: for the Son of man comes at an hour when you think not. 41Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all? 42And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season? …

Luke 12:47 "The servant who knows the master's will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.
Luke 12:48 But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.