New International Version (©2011) I tell you, use worldly wealth to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings.New Living Translation (©2007) Here's the lesson: Use your worldly resources to benefit others and make friends. Then, when your earthly possessions are gone, they will welcome you to an eternal home. English Standard Version (©2001) And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails they may receive you into the eternal dwellings. New American Standard Bible (©1995) "And I say to you, make friends for yourselves by means of the wealth of unrighteousness, so that when it fails, they will receive you into the eternal dwellings. King James Bible (Cambridge Ed.) And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations. Holman Christian Standard Bible (©2009) And I tell you, make friends for yourselves by means of the unrighteous money so that when it fails, they may welcome you into eternal dwellings. International Standard Version (©2012) "I'm telling you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails, they will welcome you into eternal homes. NET Bible (©2006) And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Also, I say to you, make for yourselves friends of this money of evil, that whenever it has been spent, they may receive you into their eternal dwellings.” GOD'S WORD® Translation (©1995) [Jesus continued,] "I'm telling you that although wealth is often used in dishonest ways, you should use it to make friends for yourselves. When life is over, you will be welcomed into an eternal home. King James 2000 Bible (©2003) And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it fails, they may receive you into everlasting habitations. American King James Version And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when you fail, they may receive you into everlasting habitations. American Standard Version And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles. Douay-Rheims Bible And I say to you: Make unto you friends of the mammon of iniquity; that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings. Darby Bible Translation And I say to you, Make to yourselves friends with the mammon of unrighteousness, that when it fails ye may be received into the eternal tabernacles. English Revised Version And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles. Webster's Bible Translation And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that when ye fail, they may receive you into everlasting habitations. Weymouth New Testament "But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish. World English Bible I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents. Young's Literal Translation and I say to you, Make to yourselves friends out of the mammon of unrighteousness, that when ye may fail, they may receive you to the age-during tabernacles. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 16:1-12 Whatever we have, the property of it is God's; we have only the use of it, according to the direction of our great Lord, and for his honour. This steward wasted his lord's goods. And we are all liable to the same charge; we have not made due improvement of what God has trusted us with. The steward cannot deny it; he must make up his accounts, and be gone. This may teach us that death will come, and deprive us of the opportunities we now have. The steward will make friends of his lord's debtors or tenants, by striking off a considerable part of their debt to his lord. The lord referred to in this parable commended not the fraud, but the policy of the steward. In that respect alone is it so noticed. Worldly men, in the choice of their object, are foolish; but in their activity, and perseverance, they are often wiser than believers. The unjust steward is not set before us as an example in cheating his master, or to justify any dishonesty, but to point out the careful ways of worldly men. It would be well if the children of light would learn wisdom from the men of the world, and would as earnestly pursue their better object. The true riches signify spiritual blessings; and if a man spends upon himself, or hoards up what God has trusted to him, as to outward things, what evidence can he have, that he is an heir of God through Christ? The riches of this world are deceitful and uncertain. Let us be convinced that those are truly rich, and very rich, who are rich in faith, and rich toward God, rich in Christ, in the promises; let us then lay up our treasure in heaven, and expect our portion from thence. Pulpit CommentaryVerse 9. - And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness. Then, with his usual solemn formula, "I say unto you," the Lord gave out his moral interpretation of the parable. His words were addressed to possessors of various degrees of wealth. "You will soon have to give up all your worldly goods; be prudent in time, make some real friends out of the mammon of unrighteousness; by means of that money entrusted to your care, do good to others who are in need." The mammon of unrighteousness. This word "mammon" does not denote, as some have supposed, the name of a deity, the god of wealth or money, but it signifies "money" itself. It is a Syriac or Aramaic term. The words, "of unrighteousness," are added because in so many cases the getting of money is tainted with unrighteousness in some form or other; and, when possessed, it so often hardens the heart, as the Lord himself said in another place (Luke 18:25), that it was easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. "What the steward of my story," said the Master, "did to men of his world, see that you with your money do toward those who belong to your world." That, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations. So that when you shall be dismissed from being stewards of God's possessions, that is, when ye shall die, "when ye suffer the last eclipse and bankruptcy of life," that then others, your friends, may receive you (welcome you) into everlasting dwellings. The majority of the older authorities here, instead of" when ye fail," read, "when it (money) shall fail you" (by the event of your death). The sense of the passage, however, remains the same, whichever reading be adopted. But now a deeply interesting question arises - When the Lord speaks of friends receiving us after death into eternal homes, to what friends is he alluding? Great expositors, Ewald and Meyer, for instance, tell us that he means the angels. But the plain sense of the parable points, not to angels, but to poor, weak, suffering persons whom we have helped here; these, then, must be the friends who will receive us, or welcome us, in the world to come. A further query suggests itself - How will these be able to receive us? To such a question no definite reply can be given. We know too little of the awful mysteries of that world to be able even to hazard a surmise as to the help or the comfort which grateful, blessed spirits will be able to show to their brethren the newly arrived, when they receive them. His word here must suffice us; well will it be for us, if one day we practically discover the holy secret for ourselves. Godet has a weighty note with which he concludes his exposition of this difficult but most instructive parable: "There is no thought more fitted than that of this parable, on the one hand to undermine the idea of merit belonging to alms-giving (what merit could be got out of that which is another's? and is not all money, are not all goods out of which we bestow our alms, God's?); and on the other, to encourage us in the practice of that virtue which assures us of friends and protectors for the grave moment of our passing into the world to come." One beautiful and exquisitely comforting thought is shrined in this playful and yet intensely solemn utterance of Jesus. The eternal tents, the "many mansions," as John calls them, will have among their occupants, it is certain, many a one whose life on earth was hard and sorrowful. These are now enjoying bliss indescribable, these poor Lazaruses, to whom this world was so sad, so dreary a habitation. And perhaps a portion of their blessedness consists in this power, to which the Lord makes allusion here, of assisting others - the helped here becoming the helpers there. Although the teaching of Christ and his chosen servants here and elsewhere shows us distinctly that no merit can attach to almsgiving, seeing that our alms are only given out of property entrusted to us for a short time by God for this and other similar purposes, yet the same authoritative teaching informs us that God has regard to almsdeeds done in the true spirit of love, in determining our eternal destiny. Thus a message direct from heaven informs the Roman legionary Cornelius that his prayers and alms were come up for a memorial before God. Paul writes to Timothy to charge the Ephesus Christians "that they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate; laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life." In the parable of Lazarus and Dives we shall find this principle yet more clearly illustrated. These are only a few out of the many passages where this generosity and almsgiving is commended to the believer with peculiar earnestness. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd I say unto you,.... These are the words of Christ, as are also the latter part of the preceding verse, accommodating and applying the parable to his disciples, and for their instruction: make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness: by "mammon" are designed riches, wealth, and substance; See Gill on Matthew 6:24 and is called "mammon of unrighteousness", because such wealth is often unrighteously detained, and is not made use of to right and good purposes, by the owners of it; or because, generally speaking, it is possessed by unrighteous men; and, for the most part, used in an unrighteous manner, in luxury, pride and intemperance, and is the root, instrument, and means of such unrighteousness: or it maybe rendered "mammon of hurt", or "hurtful mammon"; as it often is to those who are over anxious and desirous of it, or other disuse or misuse of it: or, as best of all, "mammon of falsehood", or "deceitful mammon"; so in the Targum (w), frequent mention is made of , "mammon of falsity"; and stands opposed to "true riches" in Luke 16:10 for worldly riches are very empty and fallacious; wherefore deceitfulness is ascribed to them; and they are called uncertain riches, which are not to be depended upon. Matthew 13:22 unless it should be rather thought that it is so called, because gotten in an unrighteous way; as it was by Zacchaeus, and might be by Matthew, one of the disciples, Christ now speaks to, and the publicans and sinners, who were lately become his followers, and whom he advises, as the highest piece of wisdom and prudence, to dispose of in such a manner, as of it to "make" themselves "friends"; not God, Father, Son, and Spirit. These indeed are friends to the saints, but they are not made so by money; reconciliation and redemption are not procured this way; nor is the favour of the judge to be got by such means; the only means of reconciliation, are the blood and death of Christ; though indeed acts of beneficence, rightly performed, are well pleasing to God: nor are the angels meant, who are very friendly to all good men; nor rich men, to whom riches are not to be given, Proverbs 22:16 but rather riches themselves, which, if not rightly used, and so made friends of, will cry, and be a witness against the owners of them, James 5:1 though it may be the poor saints are intended; who by their prayers are capable of doing either a great deal of hurt, or a great deal of good; and it is the interest of rich men to make them their friends: that when ye fail: of money; or "that fails", as the Ethiopic version reads; or rather, when ye leave that, that is, when ye die; so in Jeremiah 42:22 "know certainly that ye shall die"; the Septuagint renders it, "ye shall fall by the sword", &c. they may receive you into everlasting habitations: the mansions of glory, which are many, and of an eternal duration: this is to be understood of their being received thither, not by the poor, to whom they have been benefactors; for though these may now pray for their reception to glory when they die, and will hereafter rejoice at their reception thither; yet they themselves will not be receivers of them, or their introducers into the everlasting tents, or tabernacles: nor are the angels intended, who carry the souls of the righteous into Abraham's bosom, and will gather the elect together at the last day; for not they, but God and Christ, receive the saints to glory: the words may be rendered impersonally, "you may be received"; in a way of welldoing, though not for it; mention is made of the "everlasting tabernacles", in "Their glory also will I take unto me, and give these the everlasting tabernacles, which I had prepared for them.'' (2 Esdras 2:11) and so the phrase may be rendered here, as opposed to the earthly and perishable tabernacles of the body 2 Corinthians 5:1 (w) Targum in Job 27.8. & in Isa v. 23. & xxxiii. 15. & in Ezekiel 22.27. & in Hos. v. 11. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary9. Make … friends of—Turn to your advantage; that is, as the steward did, "by showing mercy to the poor" (Da 4:27; compare Lu 12:33; 14:13, 14). mammon of unrighteousness—treacherous, precarious. (See on [1678]Mt 6:24). ye fail—in respect of life. they may receive you—not generally, "ye may be received" (as Lu 6:38, "shall men give"), but "those ye have relieved may rise up as witnesses for you" at the great day. Then, like the steward, when turned out of one home shall ye secure another; but better than he, a heavenly for an earthly, an everlasting for a temporary habitation. Money is not here made the key to heaven, more than "the deeds done in the body" in general, according to which, as a test of character—but not by the merit of which—men are to be judged (2Co 5:10, and see Mt 25:34-40).
Luke 16:9 Parallel Commentaries Luke 16:9 NIV Luke 16:9 NLT Luke 16:9 ESV Luke 16:9 NASB Luke 16:9 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |