Luke 5:32
 Luke 5:32 
New International Version (©2011)
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."

New Living Translation (©2007)
I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners and need to repent."

English Standard Version (©2001)
I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”

New American Standard Bible (©1995)
"I have not come to call the righteous but sinners to repentance."

King James Bible (Cambridge Ed.)
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."

International Standard Version (©2012)
I have not come to call righteous people, but sinners, to repentance."

NET Bible (©2006)
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“I have not come that I may call the righteous, but sinners to repentance.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I've come to call sinners to change the way they think and act, not to call people who think they have God's approval."

King James 2000 Bible (©2003)
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

American King James Version
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

American Standard Version
I am not come to call the righteous but sinners to repentance.

Douay-Rheims Bible
I came not to call the just, but sinners to penance.

Darby Bible Translation
I am not come to call righteous persons, but sinful ones to repentance.

English Revised Version
I am not come to call the righteous but sinners to repentance.

Webster's Bible Translation
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Weymouth New Testament
I have not come to call the righteous to repentance, but sinners."

World English Bible
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."

Young's Literal Translation
I came not to call righteous men, but sinners, to reformation.'

Matthew Henry's Concise Commentary

5:27-39 It was a wonder of Christ's grace, that he would call a publican to be his disciple and follower. It was a wonder of his grace, that the call was made so effectual. It was a wonder of his grace, that he came to call sinners to repentance, and to assure them of pardon. It was a wonder of his grace, that he so patiently bore the contradiction of sinners against himself and his disciples. It was a wonder of his grace, that he fixed the services of his disciples according to their strength and standing. The Lord trains up his people gradually for the trials allotted them; we should copy his example in dealing with the weak in faith, or the tempted believer.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I came not to call the righteous,.... Such as the Scribes and Pharisees were in their own apprehension, and in the esteem of others, who trusted in themselves, that they were righteous, and submitted not to the righteousness of Christ: these Christ came not to call by his grace, and therefore did not associate himself with them: but sinners to repentance; such as the publicans, and others, with them, were; and therefore he was chiefly with such, and chose to be among them: these he not only called to repentance by the outward ministry of the word, but brought them to it; he having power to bestow the grace of repentance, as well as to call to the duty of it; See Gill on Matthew 9:13. See Gill on Mark 2:17.


Luke 5:32 Parallel Commentaries

Luke 5:32 NIV
Luke 5:32 NLT
Luke 5:32 ESV
Luke 5:32 NASB
Luke 5:32 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Calls Levi
30But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do you eat and drink with publicans and sinners? 31And Jesus answering said to them, They that are whole need not a physician; but they that are sick. 32I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Matthew 9:13 But go and learn what this means: 'I desire mercy, not sacrifice.' For I have not come to call the righteous, but sinners."
Mark 2:17 On hearing this, Jesus said to them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners."
Luke 5:31 Jesus answered them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
Luke 5:33 They said to him, "John's disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking."