Matthew 9:13
New International Version
But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.”

New Living Translation
Then he added, “Now go and learn the meaning of this Scripture: ‘I want you to show mercy, not offer sacrifices.’ For I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners.”

English Standard Version
Go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For I came not to call the righteous, but sinners.”

Berean Standard Bible
But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.”

Berean Literal Bible
But having gone, learn what is, 'I desire mercy and not sacrifice.' For I came not to call the righteous, but sinners."

King James Bible
But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

New King James Version
But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”

New American Standard Bible
Now go and learn what this means: ‘I DESIRE COMPASSION, RATHER THAN SACRIFICE,’ for I did not come to call the righteous, but sinners.”

NASB 1995
“But go and learn what this means: ‘I DESIRE COMPASSION, AND NOT SACRIFICE,’ for I did not come to call the righteous, but sinners.”

NASB 1977
“But go and learn what this means, ‘I DESIRE COMPASSION, AND NOT SACRIFICE,’ for I did not come to call the righteous, but sinners.”

Legacy Standard Bible
But go and learn what this means: ‘I DESIRE COMPASSION, AND NOT SACRIFICE,’ for I did not come to call the righteous, but sinners.”

Amplified Bible
Go and learn what this [Scripture] means: ‘I DESIRE COMPASSION [for those in distress], AND NOT [animal] SACRIFICE,’ for I did not come to call [to repentance] the [self-proclaimed] righteous [who see no need to change], but sinners [those who recognize their sin and actively seek forgiveness].”

Christian Standard Bible
Go and learn what this means: I desire mercy and not sacrifice. For I didn’t come to call the righteous, but sinners.”

Holman Christian Standard Bible
Go and learn what this means: I desire mercy and not sacrifice. For I didn’t come to call the righteous, but sinners.”

American Standard Version
But go ye and learn what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice: for I came not to call the righteous, but sinners.

Contemporary English Version
Go and learn what the Scriptures mean when they say, 'Instead of offering sacrifices to me, I want you to be merciful to others.' I didn't come to invite good people to be my followers. I came to invite sinners."

English Revised Version
But go ye and learn what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice: for I came not to call the righteous, but sinners.

GOD'S WORD® Translation
Learn what this means: 'I want mercy, not sacrifices.' I've come to call sinners, not people who think they have God's approval."

Good News Translation
Go and find out what is meant by the scripture that says: 'It is kindness that I want, not animal sacrifices.' I have not come to call respectable people, but outcasts."

International Standard Version
Go and learn what this means: 'I want mercy and not sacrifice,' because I did not come to call righteous people, but sinners."

Majority Standard Bible
But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

NET Bible
Go and learn what this saying means: 'I want mercy and not sacrifice.' For I did not come to call the righteous, but sinners."

New Heart English Bible
But you go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners."

Webster's Bible Translation
But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Weymouth New Testament
But go and learn what this means, 'It is mercy that I desire, not sacrifice'; for I did not come to appeal to the righteous, but to sinners."

World English Bible
But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
Literal Translations
Literal Standard Version
but having gone, learn what [this] is: Kindness I will, and not sacrifice; for I did not come to call righteous men, but sinners.”

Berean Literal Bible
But having gone, learn what is, 'I desire mercy and not sacrifice.' For I came not to call the righteous, but sinners."

Young's Literal Translation
but having gone, learn ye what is, Kindness I will, and not sacrifice, for I did not come to call righteous men, but sinners, to reformation.'

Smith's Literal Translation
And having gone, learn what is this, I wish mercy, and not sacrifice: for I came not to call the just, but the sinful to repentance.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Go then and learn what this meaneth, I will have mercy and not sacrifice. For I am not come to call the just, but sinners.

Catholic Public Domain Version
So then, go out and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I have not come to call the just, but sinners.”

New American Bible
Go and learn the meaning of the words, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ I did not come to call the righteous but sinners.”

New Revised Standard Version
Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have come to call not the righteous but sinners.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Go and learn what this means, I want mercy and not sacrifice; for I came not to invite righteous men, but sinners.

Aramaic Bible in Plain English
“Go learn what this says, 'I require mercy and not a sacrifice', for I have not come to call the righteous but sinners.”
NT Translations
Anderson New Testament
But go and learn what this means: I desire mercy, and not sacrifice. For I came not to call righteous men, but sinners to repentance.

Godbey New Testament
But having gone, learned what this is, I wish mercy and not sacrifice: for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Haweis New Testament
Go then, and learn what is said, “I require mercy and not sacrifice:” for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Mace New Testament
go then and learn the meaning of that expression, "I will have mercy and not sacrifice:" for I am not come to call saints, but sinners.

Weymouth New Testament
But go and learn what this means, 'It is mercy that I desire, not sacrifice'; for I did not come to appeal to the righteous, but to sinners."

Worrell New Testament
But, going, learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice;' for I did not come to call the righteous, but sinners."

Worsley New Testament
"I desire mercy rather than sacrifice:" for I came not to call the righteous, but sinners, to repentance.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Calling of Matthew
12On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 13But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.” 14At that time John’s disciples came to Jesus and asked, “Why is it that we and the Pharisees fast so often, but Your disciples do not fast?”…

Cross References
Hosea 6:6
For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.

Matthew 12:7
If only you had known the meaning of ‘I desire mercy, not sacrifice,’ you would not have condemned the innocent.

Luke 5:32
I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”

Luke 19:10
For the Son of Man came to seek and to save the lost.”

1 Timothy 1:15
This is a trustworthy saying, worthy of full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the worst.

Mark 2:17
On hearing this, Jesus told them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.”

Micah 6:6-8
With what shall I come before the LORD when I bow before the God on high? Should I come to Him with burnt offerings, with year-old calves? / Would the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? / He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

Isaiah 1:11-17
“What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? / Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations—I cannot endure iniquity in a solemn assembly. ...

Psalm 51:16-17
For You do not delight in sacrifice, or I would bring it; You take no pleasure in burnt offerings. / The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.

Proverbs 21:3
To do righteousness and justice is more desirable to the LORD than sacrifice.

Matthew 23:23
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.

Luke 15:7
I tell you that in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous ones who do not need to repent.

Luke 15:10
In the same way, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents.”

Ezekiel 18:23
Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Lord GOD. Wouldn’t I prefer that he turn from his ways and live?

Ezekiel 33:11
Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’


Treasury of Scripture

But go you and learn what that means, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

go.

Matthew 12:3,5,7
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him; …

Matthew 19:4
And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,

Matthew 21:42
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

I will.

Proverbs 21:3
To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice.

Hosea 6:6
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

Micah 6:6-8
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old? …

to call.

Matthew 18:11-13
For the Son of man is come to save that which was lost…

Mark 2:17
When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Luke 5:32
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

but.

Matthew 3:2,8
And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand…

Matthew 4:17
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.

Matthew 11:20,21
Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: …

Jump to Previous
Appeal Compassion Desire Heart Kindness Learn Meaneth Means Mercy Offerings Reformation Repentance Righteous Sacrifice Sense Sinners Words
Jump to Next
Appeal Compassion Desire Heart Kindness Learn Meaneth Means Mercy Offerings Reformation Repentance Righteous Sacrifice Sense Sinners Words
Matthew 9
1. Jesus heals a paralytic
9. calls Matthew from the receipt of custom;
10. eats with tax collectors and sinners;
14. defends his disciples for not fasting;
20. cures the sick woman;
23. raises Jairus' daughter from death;
27. gives sight to two blind men;
32. heals a mute man possessed of a demon;
36. and has compassion on the multitude.














But go and learn
This phrase is a direct command from Jesus, urging the Pharisees to seek deeper understanding. The Greek word for "learn" is "μανθάνω" (manthano), which implies acquiring knowledge through experience or study. Jesus challenges the religious leaders to move beyond their superficial understanding of the law and to grasp the heart of God's message. This call to learn is a reminder that spiritual growth requires active engagement and humility.

what this means
Jesus is pointing to a deeper, spiritual truth that the Pharisees have missed. The phrase suggests that the meaning is not immediately obvious and requires contemplation. In the context of first-century Judaism, understanding the Scriptures was a lifelong pursuit, and Jesus is inviting them to a transformative understanding of God's priorities.

‘I desire mercy, not sacrifice.’
This quotation is from Hosea 6:6, where God expresses His preference for mercy over ritualistic offerings. The Hebrew word for "mercy" is "חֶסֶד" (chesed), which encompasses loving-kindness, loyalty, and compassion. In the Greek, "ἔλεος" (eleos) is used, emphasizing compassion and kindness. Jesus is highlighting that God's heart is for relational faithfulness and compassion rather than mere ritual compliance. This challenges the Pharisees' focus on external religious observance and calls believers to prioritize love and mercy in their walk with God.

For I have not come to call the righteous
Here, Jesus clarifies His mission. The term "righteous" in this context refers to those who perceive themselves as morally upright, often the self-righteous. The Greek word "δίκαιος" (dikaios) can mean just or righteous, but Jesus uses it ironically to address those who believe they have no need for repentance. This statement underscores the futility of self-righteousness and the necessity of recognizing one's need for a Savior.

but sinners
The Greek word for "sinners" is "ἁμαρτωλός" (hamartolos), which refers to those who have missed the mark of God's standards. Jesus' mission is to reach those who acknowledge their brokenness and need for redemption. This is a profound declaration of grace, emphasizing that Jesus' ministry is for those who are aware of their sin and are open to transformation. It is a call to humility and repentance, inviting all to experience the mercy and love of God.

(13) Go ye and learn.--The words of Hosea 6:6--cited once again by our Lord in reference to the Sabbath (Matthew 12:7)--asserted the superiority of ethical to ceremonial law. To have withdrawn from contact with sinners would have been a formal "sacrifice," such as Pharisees delighted to offer, and from which they took their very name; but the claims or "mercy" were higher, and bade Him mingle with them. It was the very purpose of His coming, not to call "righteous men" (again with studied reference to their own estimate of themselves), but "sinners," and to call them, not to continue as they were, but, as St. Luke adds (the words are wanting in the best MSS. here and also in St. Mark), "to repentance." We may, perhaps, infer further, that when the scribes were told to consider what the prophet's words meant, there was also some reference to the context of those words. They would find their own likeness in the words, "Your goodness is as a morning cloud; . . . they . . . have transgressed the covenant; there have they dealt treacherously against me" (Hosea 6:4; Hosea 6:7).

Verse 13. - The first half of the verse comes in Matthew only. But go ye and learn. A common rabbinic phrase based on the fact that the disputants would not always have the cumbrous rolls of Scripture actually with them. These Pharisees pro-reseed to be students of Scripture, but had not yet learned the principle taught in this passage. What that meaneth, I will have (I desire, Revised Version) mercy, and not sacrifice. Mercy (ἔλεος). In the original connexion of this quotation (Hosea 6:6) the words are without doubt (but cf. Dr. Taylor's 'Gospel in the Law,' p. 10) an expression of God's desire that his people should show mercy rather than only perform external sacrifices, and this meaning is probably intended by our Lord here also. The connexion will then be either

(1) "I wish you to show mercy rather than perform external actions, for only thus will you resemble me in my coming to call sinners;" or

(2) "I wish you to show this mercy, and therefore I practise it myself." The former seems the more natural. It is, however, possible that our Lord disregards the original context of the words, and uses them only as a summary of an important truth, that God prefers to show mercy rather than to insist on sacrifice. This would make excellent sense here, viz. "Learn the true principle by which God acts, free grace, for it is on this that I have acted in coming to call sinners." (So nearly Dr. Taylor, op. cit., p. 3.) The sentence is quoted again in Matthew 12:7, where the original thought of the words seems more certainly applicable. For I am not come; for I came not (Revised Version). Christ refers to his historic coming in the Incarnation rather than to his abiding presence (cf. also Matthew 5:17). To call the righteous, but sinners (καλέσαι δικαίους ἀλλ ἁμαρτωλούς). The English generic article in the first term spoils the anarthrous expression of the Greek by lessening the contrast between the two classes. Dr. Taylor suggests the rendering, "not saints, but sinners" (op. cit., p. 4). To repentance. Omitted by the Revised Version and Westcott and Herr. From the parallel passage in Luke.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

go
πορευθέντες (poreuthentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

[and] learn
μάθετε (mathete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3129: Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

this means:
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

‘I desire
θέλω (thelō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

mercy,
Ἔλεος (Eleos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1656: Pity, mercy, compassion. Of uncertain affinity; compassion.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

sacrifice.’
θυσίαν (thysian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2378: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I have not come
ἦλθον (ēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to call
καλέσαι (kalesai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

[the] righteous,
δικαίους (dikaious)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

sinners.”
ἁμαρτωλούς (hamartōlous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.


Links
Matthew 9:13 NIV
Matthew 9:13 NLT
Matthew 9:13 ESV
Matthew 9:13 NASB
Matthew 9:13 KJV

Matthew 9:13 BibleApps.com
Matthew 9:13 Biblia Paralela
Matthew 9:13 Chinese Bible
Matthew 9:13 French Bible
Matthew 9:13 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 9:13 But you go and learn what this (Matt. Mat Mt)
Matthew 9:12
Top of Page
Top of Page