Matthew 9:32
 Matthew 9:32 
New International Version (©2011)
While they were going out, a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus.

New Living Translation (©2007)
When they left, a demon-possessed man who couldn't speak was brought to Jesus.

English Standard Version (©2001)
As they were going away, behold, a demon-oppressed man who was mute was brought to him.

New American Standard Bible (©1995)
As they were going out, a mute, demon-possessed man was brought to Him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Just as they were going out, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to Him.

International Standard Version (©2012)
As the men were going out, a man who couldn't talk because he was demon-possessed was brought to him.

NET Bible (©2006)
As they were going away, a man who could not talk and was demon-possessed was brought to him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when Yeshua went out, they brought to him a deaf mute who had a demon upon him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As they were leaving, some people brought a man to Jesus. The man was unable to talk because he was possessed by a demon.

King James 2000 Bible (©2003)
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon.

American King James Version
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

American Standard Version
And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon.

Douay-Rheims Bible
And when they were gone out, behold they brought him a dumb man, possessed with a devil.

Darby Bible Translation
But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon.

English Revised Version
And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a devil.

Webster's Bible Translation
As thy went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon.

Weymouth New Testament
And as they were leaving His presence a dumb demoniac was brought to Him.

World English Bible
As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.

Young's Literal Translation
And as they are coming forth, lo, they brought to him a man dumb, a demoniac,

Matthew Henry's Concise Commentary

9:32-34 Of the two, better a dumb devil than a blaspheming one. Christ's cures strike at the root, and remove the effect by taking away the cause; they open the lips, by breaking Satan's power in the soul. Nothing can convince those who are under the power of pride. They will believe anything, however false or absurd, rather than the Holy Scriptures; thus they show the enmity of their hearts against a holy God.


Pulpit Commentary

Verses 32-34. - The demon cast out of the dumb man. The astonishment of the multitudes and their confession. [The accusation by the Pharisees.] The whole narrative greatly resembles the cure of the blind and dumb man possessed with a devil (Matthew 12:22-24; Luke 11:14, 15), as may be seen from the fact that the following words are common to both passages, the brackets indicating a want of exact correspondence in the original. "They brought to him one possessed with a devil, dumb, and the [dumb spake]. And the multitudes [said.]... But the Pharisees, He casteth out the devils by... the prince of the devils." One explanation is that the two narratives are taken kern different sources, but represent the same incident; another, that as in vers. 27-31, so also here, the narratives of two similar incidents have become assimilated. At any rate, in the case of ver. 34 there has probably been assimilation, and that since the writing of the Gospel. For:

(1) Ver. 34 is wanting in D, the Old Latin manuscripts a and k, Hilary and Juvencns, and is therefore rightly bracketed by Westcott and Hort as perhaps "a Western non-interpolation" (2. § 240).

(2) The verse seems to be hardly in complete accordance with the aim of the whole section, which ends much more suitably with the effect on the multitudes. In Matthew 12:24 the verse forms a climax (cf. Matthew 12:2, 10, 14). But here there has been no opposition mentioned since the very beginning of the chapter (for the disobedience of the blind men cannot be so called), so that the monstrous accusation comes in quite unexpectedly. Observe that this is not a case in which subjective difficulties are in themselves a prima facie argument for the genuineness of a phrase, for the early copyists troubled themselves very little about questions of the internal arrangement and the general aim of the sections. Verse 32. - (And, Revised Version) as they went out (forth, Revised Version; ver. 31). They were still on the threshold (αὐτὼν δὲ ἐξερχομένων). Behold, they brought to him. The rendering of the Revised Version, "there was brought to him," is awkward, but avoids the implication that the blind men brought him this fresh case. A dumb man possessed with a devil. In Matthew 12:22 the man was blind also.


Gill's Exposition of the Entire Bible

As they went out,.... The Syriac version reads it, "when Jesus went out"; to which agrees the Arabic, against all the copies: for not he, but the men who had been blind, and now had their sight restored, went out from the house where Jesus was; which circumstance is mentioned, and by it the following account is introduced, partly to show how busy Christ was, how he was continually employed in doing good, and that as soon as one work of mercy was over, another offered; and partly, to observe how closely and exactly the prophecies of the Old Testament were fulfilled; in which, as it was foretold, that "the eyes of the blind" should "be opened"; so likewise, that "the tongue of the dumb" should "sing", Isaiah 35:5.

Behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. The word signifies one that is deaf, as well as dumb; as does the Hebrew word often used by the Jewish writers for a deaf and dumb man; one, they say (g), that can neither hear nor speak, and is unfit for sacrifice, and excused many things: and indeed these two, deafness and dumbness, always go together in persons, who are deaf from their birth; for as they cannot hear, they cannot learn to speak: but this man seems to be dumb, not by nature, but through the possession of Satan, who had taken away, or restrained the use of his speech, out of pure malice and ill will, that he might not have the benefit of conversation with men, nor be able to say anything to the glory of God. This man did not come of himself to Christ, perhaps being unwilling, through the power and influence the devil had over him; but his friends, who were concerned for his welfare, and who were thoroughly persuaded of the power of Christ to heal him, by the miracles they had seen, or heard performed by him, brought him to him; and, no doubt, expressed their desire that he would cast out the devil, and cure him, which he did.

(g) Maimon. & Bartenora in Misn. Trumot, c. 1. sect. 2. T. Bab. Chagiga, fol. 2. 2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

32. As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil—"demonized." The dumbness was not natural, but was the effect of the possession.


Matthew 9:32 Parallel Commentaries

Matthew 9:32 NIV
Matthew 9:32 NLT
Matthew 9:32 ESV
Matthew 9:32 NASB
Matthew 9:32 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Heals a Mute Man
32As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. 33And when the devil was cast out, the dumb spoke: and the multitudes marveled, saying, It was never so seen in Israel. 34But the Pharisees said, He casts out devils through the prince of the devils.

Isaiah 35:6 Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
Matthew 4:24 News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed; and he healed them.
Matthew 12:22 Then they brought him a demon-possessed man who was blind and mute, and Jesus healed him, so that he could both talk and see.
Matthew 12:24 But when the Pharisees heard this, they said, "It is only by Beelzebul, the prince of demons, that this fellow drives out demons."
Luke 11:14 Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon left, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed.