John 1:41
 John 1:41 
New International Version (©2011)
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, "We have found the Messiah" (that is, the Christ).

New Living Translation (©2007)
Andrew went to find his brother, Simon, and told him, "We have found the Messiah" (which means "Christ").

English Standard Version (©2001)
He first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means Christ).

New American Standard Bible (©1995)
He found first his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah " (which translated means Christ).

King James Bible (Cambridge Ed.)
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which means "Anointed One"),

International Standard Version (©2012)
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, "We have found the Anointed One!" (which is translated "Messiah").

NET Bible (©2006)
He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which is translated Christ).

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This one first saw Shimeon his brother and he said to him: “We have found The Messiah.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Andrew at once found his brother Simon and told him, "We have found the Messiah" (which means "Christ").

King James 2000 Bible (©2003)
He first found his own brother Simon, and said unto him, We have found the Messiah, which is, being interpreted, the Christ.

American King James Version
He first finds his own brother Simon, and said to him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

American Standard Version
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).

Douay-Rheims Bible
He findeth first his brother Simon, and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

Darby Bible Translation
He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ).

English Revised Version
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).

Webster's Bible Translation
He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah; which is, being interpreted, the Christ.

Weymouth New Testament
He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" --that is to say, the Anointed One.

World English Bible
He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ).

Young's Literal Translation
this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, 'We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,)

Gill's Exposition of the Entire Bible

He first findeth his own brother Simon,.... Either before the other disciple, or before he found any other person: after he and the other disciple departed from Christ, being affected with the grace bestowed upon him, and his heart warm with the conversation he had had with him, and transported with joy at finding the Messiah, goes in all haste in search of his relations, friends, and acquaintance, to communicate what he had seen and heard, in order to bring them to the knowledge of the same; for such is the nature of grace, it is very communicative, and those that have it, are very desirous that all others should be partakers of it: and the first person he lighted on was Simon, who was afterwards called Peter, who was his own brother; not a brother-in-law, but his own brother, by father and mother's side, and so dear unto him by the ties of nature and blood:

continued...


Vincent's Word Studies

He first findeth (εὑρίσκαι οὗτος πρῶτος)

Rev., findeth first. He is the demonstrative pronoun, this one, which, with first, seems to point to the later finding of his brother by the other disciple, i.e., of James by John. Bengel says: "With the festival freshness of those days beautifully corresponds the word findeth, which is frequently used here."

His own (τὸν ἴδιον)

continued...


Barnes' Notes on the Bible

He first findeth - He found him and "told him about Jesus" before he brought him to Jesus.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Findeth his own brother Simon - Every discovery of the Gospel of the Son of God produces benevolence, and leads those to whom it is made to communicate it to others. Those who find Jesus find in him a treasure of wisdom and knowledge, through which they may not only become rich themselves, but be instruments, in the hand of God, of enriching others. These disciples, having tasted the good word of Christ, were not willing to eat their bread alone, but went and invited others to partake with them. Thus the knowledge of Christ became diffused - one invited another to come and see: Jesus received all, and the number of disciples was increased, and the attentive hearers were innumerable. Every man who has been brought to an acquaintance with God should endeavor to bring, at least, another with him; and his first attention should be fixed upon those of his own household.


Geneva Study Bible

He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the {u} Christ.

(u) That is, anointed, and king after the manner of the Jewish people.


People's New Testament

1:41 Findeth his own brother Simon. Simon Peter. In true missionary spirit Andrew at once and first sought his own brother.

We have found the Messias. The Christ promised by the prophets. Messiah is the Hebrew word meaning the same as Christ, that is, anointed one.


Wesley's Notes

1:41 He first findeth his own brother Simon - Probably both of them sought him: Which is, being interpreted, the Christ - This the evangelist adds, as likewise those words in John 1:38, that is, being interpreted, Master.


King James Translators' Notes

the Christ: or, the Anointed


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

41. have found the Messias-The previous preparation of their simple hearts under the Baptist's ministry, made quick work of this blessed conviction, while others hesitated till doubt settled into obduracy. So it is still.


John 1:41 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Calls His First Disciples
40One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41He first finds his own brother Simon, and said to him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. 42And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, You are Simon the son of Jona: you shall be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

Psalm 2:2 The kings of the earth rise up and the rulers band together against the LORD and against his anointed, saying,
Daniel 9:25 "Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild Jerusalem until the Anointed One, the ruler, comes, there will be seven 'sevens,' and sixty-two 'sevens.' It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.
Matthew 1:23 "The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel" (which means "God with us").
John 4:25 The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us."