John 10:24
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The Jews who were there gathered around him, saying, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."

New Living Translation
The people surrounded him and asked, "How long are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."

English Standard Version
So the Jews gathered around him and said to him, “How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”

Berean Study Bible
So the Jews gathered around Him and demanded, "How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly."

Berean Literal Bible
Therefore the Jews encircled Him and were saying to Him, "Until when do You hold our soul in suspense? If You are the Christ, tell us plainly."

New American Standard Bible
The Jews then gathered around Him, and were saying to Him, "How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly."

King James Bible
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.

Holman Christian Standard Bible
Then the Jews surrounded Him and asked, "How long are You going to keep us in suspense? If You are the Messiah, tell us plainly."

International Standard Version
So the Jewish leaders surrounded him and quizzed him, "How long are you going to keep us in suspense? If you're the Messiah, tell us so plainly."

NET Bible
The Jewish leaders surrounded him and asked, "How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."

New Heart English Bible
The Jewish leaders therefore came around him and said to him, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."

Aramaic Bible in Plain English
And the Judeans surrounded him and were saying, “How long will you keep our souls in suspense? If you are The Messiah, tell us plainly.”

GOD'S WORD® Translation
The Jews surrounded him. They asked him, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."

New American Standard 1977
The Jews therefore gathered around Him, and were saying to Him, “How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly.”

Jubilee Bible 2000
Then the Jews came round about him and said unto him, Until when wilt thou hold our soul in suspense? If thou art the Christ, tell us plainly.

King James 2000 Bible
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long do you make us to doubt? If you are the Christ, tell us plainly.

American King James Version
Then came the Jews round about him, and said to him, How long do you make us to doubt? If you be the Christ, tell us plainly.

American Standard Version
The Jews therefore came round about him, and said unto him, How long dost thou hold us in suspense? If thou art the Christ, tell us plainly.

Douay-Rheims Bible
The Jews therefore came round about him, and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.

Darby Bible Translation
The Jews therefore surrounded him, and said to him, Until when dost thou hold our soul in suspense? If thou art the Christ, say [so] to us openly.

English Revised Version
The Jews therefore came round about him, and said unto him, How long dost thou hold us in suspense? If thou art the Christ, tell us plainly.

Webster's Bible Translation
Then came the Jews around him, and said to him, How long dost thou make us to doubt? If thou art the Christ, tell us plainly.

Weymouth New Testament
when the Jews gathered round Him and kept asking Him, "How long do you mean to keep us in suspense? If you are the Christ, tell us so plainly."

World English Bible
The Jews therefore came around him and said to him, "How long will you hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."

Young's Literal Translation
the Jews, therefore, came round about him, and said to him, 'Till when our soul dost thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
10:22-30 All who have any thing to say to Christ, may find him in the temple. Christ would make us to believe; we make ourselves doubt. The Jews understood his meaning, but could not form his words into a full charge against him. He described the gracious disposition and happy state of his sheep; they heard and believed his word, followed him as his faithful disciples, and none of them should perish; for the Son and the Father were one. Thus he was able to defend his sheep against all their enemies, which proves that he claimed Divine power and perfection equally with the Father.
Study Bible
The Unbelief of the Jews
23and Jesus was walking in the temple courts in Solomon’s Colonnade. 24So the Jews gathered around Him and demanded, “How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly.” 25“I already told you,” Jesus replied, “but you did not believe. The works I do in My Father’s name testify on My behalf.…
Cross References
Mark 8:32
He spoke this message quite frankly, and Peter took Him aside and began to rebuke Him.

Luke 22:67
"If You are the Christ, tell us." Jesus answered, "If I tell you, you will not believe.

John 1:19
And this was John's testimony when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him, "Who are you?"

John 10:31
At this, the Jews again picked up stones to stone Him.

John 10:33
"We are not stoning You for any good work," said the Jews, "but for blasphemy, because You, who are a man, declare Yourself to be God."

John 16:25
I have spoken these things to you as illustrations. A time is coming when I will no longer speak to you this way, but I will tell you plainly about the Father.
Treasury of Scripture

Then came the Jews round about him, and said to him, How long do you make us to doubt? If you be the Christ, tell us plainly.

How.

1 Kings 18:21 And Elijah came to all the people, and said, How long halt you between …

Matthew 11:3 And said to him, Are you he that should come, or do we look for another?

Luke 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their …

make us to doubt. or, hold us in suspense. If.

John 1:19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites …

John 8:25,53 Then said they to him, Who are you? And Jesus said to them, Even …

John 9:22 These words spoke his parents, because they feared the Jews: for …

Luke 22:67-70 Are you the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, …

2 Corinthians 3:12 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

Jump to Previous
Christ Clearly Doubt Freely Gathered Hold Jews Kept Mean Openly Plainly Round Surrounded Suspense
Jump to Next
Christ Clearly Doubt Freely Gathered Hold Jews Kept Mean Openly Plainly Round Surrounded Suspense
Links
John 10:24 NIV
John 10:24 NLT
John 10:24 ESV
John 10:24 NASB
John 10:24 KJV

John 10:24 Biblia Paralela
John 10:24 Chinese Bible
John 10:24 French Bible
John 10:24 German Bible

Alphabetical: and are around Christ gathered him How If in Jews keep long plainly saying suspense tell The then to us were will you

NT Gospels: John 10:24 The Jews therefore came around him (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 10:23
Top of Page
Top of Page