John 7:26
New International Version
Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Messiah?

New Living Translation
But here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Could our leaders possibly believe that he is the Messiah?

English Standard Version
And here he is, speaking openly, and they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Christ?

Berean Standard Bible
Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying anything to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ?

Berean Literal Bible
And behold, He speaks publicly, and they say nothing ever to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ?

King James Bible
But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

New King James Version
But look! He speaks boldly, and they say nothing to Him. Do the rulers know indeed that this is truly the Christ?

New American Standard Bible
And yet look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?

NASB 1995
“Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?

NASB 1977
“And look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?

Legacy Standard Bible
And look, He is speaking openly, and they are saying nothing to Him. Do the rulers truly know that this is the Christ?

Amplified Bible
Look, He is speaking publicly, and they say nothing to Him! Is it possible that the rulers really know that this is the Christ?

Christian Standard Bible
Yet, look, he’s speaking publicly and they’re saying nothing to him. Can it be true that the authorities know he is the Messiah?

Holman Christian Standard Bible
Yet, look! He’s speaking publicly and they’re saying nothing to Him. Can it be true that the authorities know He is the Messiah?

American Standard Version
And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?

Aramaic Bible in Plain English
“And behold, he speaks openly and they say nothing to him. Is it possible the Elders know that This is The Messiah?”

Contemporary English Version
Yet here he is, speaking for everyone to hear. And no one is arguing with him. Do you suppose the authorities know he is the Messiah?

Douay-Rheims Bible
And behold, he speaketh openly, and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth, that this is the Christ?

English Revised Version
And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?

GOD'S WORD® Translation
But look at this! He's speaking in public, and no one is saying anything to him! Can it be that the rulers really know that this man is the Messiah?

Good News Translation
Look! He is talking in public, and they say nothing against him! Can it be that they really know that he is the Messiah?

International Standard Version
And look, he is speaking in public, and they are not saying anything to him! Can it be that the authorities really know that this is the Messiah?

Literal Standard Version
And behold, He speaks freely, and they say nothing to Him; did the rulers truly know that this is the Christ?

Majority Standard Bible
Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying anything to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ?

New American Bible
And look, he is speaking openly and they say nothing to him. Could the authorities have realized that he is the Messiah?

NET Bible
Yet here he is, speaking publicly, and they are saying nothing to him. Do the rulers really know that this man is the Christ?

New Revised Standard Version
And here he is, speaking openly, but they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Messiah?

New Heart English Bible
Look, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?

Webster's Bible Translation
But lo, he speaketh boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

Weymouth New Testament
But here he is, speaking openly and boldly, and they say nothing to him! Can the Rulers really have ascertained that this man is the Christ?

World English Bible
Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?

Young's Literal Translation
and, lo, he doth speak freely, and they say nothing to him; did the rulers at all know truly that this is truly the Christ?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Is Jesus the Christ?
25Then some of the people of Jerusalem began to say, “Isn’t this the man they are trying to kill? 26Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying anything to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ? 27But we know where this man is from. When the Christ comes, no one will know where He is from.”…

Cross References
Luke 23:13
Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,

John 3:1
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a leader of the Jews.

John 4:29
"Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?"

John 7:25
Then some of the people of Jerusalem began to say, "Isn't this the man they are trying to kill?

John 7:31
Many in the crowd, however, believed in Him and said, "When the Christ comes, will He perform more signs than this man?"

John 7:48
"Have any of the rulers or Pharisees believed in Him?

John 18:20
"I have spoken openly to the world," Jesus answered. "I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.


Treasury of Scripture

But, see, he speaks boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

he speaketh.

Psalm 40:9,10
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest…

Psalm 71:15,16
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof

Proverbs 28:1
The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.

Do.

John 7:48
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

John 9:22
These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

John 11:47-53
Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles…

Jump to Previous
Ascertained Authorities Boldly Christ Concluded Freely Indeed Openly Publicly Really Rulers Speak Speaketh Speaking Speaks Talking Word
Jump to Next
Ascertained Authorities Boldly Christ Concluded Freely Indeed Openly Publicly Really Rulers Speak Speaketh Speaking Speaks Talking Word
John 7
1. Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;
10. goes up from Galilee to the feast of tabernacles;
14. teaches in the temple.
40. Various opinions of him among the people.
45. The Pharisees are angry that their officers took him not,
50. and chide with Nicodemus for taking his side.














(26) But they, too, have reason for wonder. They hear Him speaking openly, and those who sought His death listen to Him without reply. Are they, then, convinced of the truth of His claim?

Do the rulers know indeed . . .?--Read, Have the rulers come to know indeed that this Man is the Christ? The word "very" is omitted by the best MSS. The word "indeed" shows that the questioners think it impossible that the rulers can have recognised Him.

Verse 26. - And behold he speaketh openly (see vers. 4 and 13), and they say nothing to him. They neither tackle him in argument nor refute his self-vindication, neither do they arrest him or carry out their known project. Have they altered their minds? Are they convinced of his claims? Has he successfully rebutted the charge of sabbath breaking? Does it all vanish on close approach? Then they go a step further, which, if it were the true explanation, would entirely account for their obvious indecision. They even say to one another, with sufficient frequency for the reporter to have heard it, Can it be that the rulers indeed know (μήποτε ἔγνωσαν, did they at any time come to perceive? The particle expects a dubious though negative response, "we don't think so; but is it probable? surely not!") that this (person) is the Christ? The rulers must decide this weighty matter, for us at least who dwell in Jerusalem. The question shows how widespread, how detailed, was the idea of the coming Christ. This supposition with reference to their rulers was momentary, and conflicted with another standing objection to the claims of Jesus.

Parallel Commentaries ...


Greek
Yet
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

here
ἴδε (ide)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

He is, speaking
λαλεῖ (lalei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

publicly,
παρρησίᾳ (parrēsia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they are not saying
λέγουσιν (legousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

[anything]
οὐδὲν (ouden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

to Him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

{Have} the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rulers
ἄρχοντες (archontes)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 758: Present participle of archo; a first.

truly
ἀληθῶς (alēthōs)
Adverb
Strong's 230: Truly, really, certainly, surely. Adverb from alethes; truly.

recognized
ἔγνωσαν (egnōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

this
οὗτός (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Christ?
Χριστός (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.


Links
John 7:26 NIV
John 7:26 NLT
John 7:26 ESV
John 7:26 NASB
John 7:26 KJV

John 7:26 BibleApps.com
John 7:26 Biblia Paralela
John 7:26 Chinese Bible
John 7:26 French Bible
John 7:26 Catholic Bible

NT Gospels: John 7:26 Behold he speaks openly and they say (Jhn Jo Jn)
John 7:25
Top of Page
Top of Page