Deuteronomy 18:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your fellow Israelites. You must listen to him.

New Living Translation
Moses continued, "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him.

English Standard Version
“The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers—it is to him you shall listen—

New American Standard Bible
"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.

King James Bible
The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers. You must listen to him.

International Standard Version
"The LORD your God will raise up a prophet like me for you from among your relatives. You must listen to him,

NET Bible
The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you--from your fellow Israelites; you must listen to him.

New Heart English Bible
The LORD your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will send you a prophet, an Israelite like me. You must listen to him.

JPS Tanakh 1917
A prophet will the LORD thy God raise up unto thee, from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

New American Standard 1977
“The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.

Jubilee Bible 2000
The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken,

King James 2000 Bible
The LORD your God will raise up unto you a Prophet from the midst of you, of your brethren, like unto me; unto him you shall hearken;

American King James Version
The LORD your God will raise up to you a Prophet from the middle of you, of your brothers, like to me; to him you shall listen;

American Standard Version
Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

Douay-Rheims Bible
The Lord thy God will raise up to thee a PROPHET of thy nation and of thy brethren like unto me: him thou shalt hear:

Darby Bible Translation
Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him shall ye hearken;

English Revised Version
The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

Webster's Bible Translation
The LORD thy God will raise up to thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like to me; to him ye shall hearken.

World English Bible
Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.

Young's Literal Translation
'A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;
Commentary
Matthew Henry Commentary
18:15-22 It is here promised concerning Christ, that there should come a Prophet, great above all the prophets; by whom God would make known himself and his will to the children of men, more fully and clearly than he had ever done before. He is the Light of the world, Joh 8:12. He is the World by whom God speaks to us, Joh 1:1; Heb 1:2. In his birth he should be one of their nation. In his resurrection he should be raised up at Jerusalem, and from thence his doctrine should go forth to all the world. Thus God, having raised up his Son Christ Jesus, sent him to bless us. He should be like unto Moses, only above him. This prophet is come, even JESUS; and is He that should come, and we are to look for no other. The view of God which he gives, will not terrify or overwhelm, but encourages us. He speaks with fatherly affection and Divine authority united. Whoever refuses to listen to Jesus Christ, shall find it is at his peril; the same that is the Prophet is to be his Judge, Joh 12:48. Woe then to those who refuse to hearken to His voice, to accept His salvation, or yield obedience to His sway! But happy they who trust in Him, and obey Him. He will lead them in the paths of safety and peace, until He brings them to the land of perfect light, purity, and happiness. Here is a caution against false prophets. It highly concerns us to have a right touchstone wherewith to try the word we hear, that we may know what that word is which the Lord has not spoken. Whatever is against the plain sense of the written word, or which gives countenance or encouragement to sin, we may be sure is not that which the Lord has spoken.
Study Bible
A New Prophet
14"For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. 15"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him. 16"This is according to all that you asked of the LORD your God in Horeb on the day of the assembly, saying, 'Let me not hear again the voice of the LORD my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.'…
Cross References
Matthew 21:11
The crowds replied, "This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."

Luke 2:25
Now there was a man in Jerusalem named Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

Luke 7:16
A sense of awe swept over all of them, and they glorified God. "A great prophet has appeared among us!" they said. "God has visited His people!"

Luke 24:19
"What things?" He asked. "The events involving Jesus of Nazareth," they answered. "This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people.

John 1:21
"Who are you then?" they inquired. "Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" He answered, "No."

John 1:25
asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?"

John 4:19
"Sir," the woman said, "I see that You are a prophet.

John 9:17
So once again they asked the man who had been blind, "What do you have to say about Him, since it was your eyes He opened?" "He is a prophet." the man replied.

Acts 3:22
For Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He tells you.

Acts 7:37
This is the same Moses who told the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers.'
Treasury of Scripture

The LORD your God will raise up to you a Prophet from the middle of you, of your brothers, like to me; to him you shall listen;

a Prophet

Deuteronomy 18:18,19 I will raise them up a Prophet from among their brothers, like to …

John 1:45 Philip finds Nathanael, and said to him, We have found him, of whom …

Acts 3:22,23 For Moses truly said to the fathers, A prophet shall the Lord your …

Acts 7:37 This is that Moses, which said to the children of Israel, A prophet …

like unto me

Deuteronomy 5:5 (I stood between the LORD and you at that time, to show you the word …

Deuteronomy 34:10 And there arose not a prophet since in Israel like to Moses, whom …

Luke 24:19 And he said to them, What things? And they said to him, Concerning …

1 Timothy 2:5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man …

Hebrews 1:1,2 God, who at sundry times and in divers manners spoke in time past …

Hebrews 2:1-3 Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which …

Hebrews 3:2-6 Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful …

unto him

Matthew 17:5 While he yet spoke, behold, a bright cloud overshadowed them: and …

Luke 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved …

Luke 10:16 He that hears you hears me; and he that despises you despises me; …

John 6:29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you …

Hebrews 1:2 Has in these last days spoken to us by his Son, whom he has appointed …

1 John 3:23 And this is his commandment, That we should believe on the name of …

Jump to Previous
Countrymen Ear Hearken Heed Midst Prophet Raise
Jump to Next
Countrymen Ear Hearken Heed Midst Prophet Raise
Links
Deuteronomy 18:15 NIV
Deuteronomy 18:15 NLT
Deuteronomy 18:15 ESV
Deuteronomy 18:15 NASB
Deuteronomy 18:15 KJV

Deuteronomy 18:15 Biblia Paralela
Deuteronomy 18:15 Chinese Bible
Deuteronomy 18:15 French Bible
Deuteronomy 18:15 German Bible

Alphabetical: a among brothers countrymen for from God him like listen LORD me must own prophet raise shall The to up will you your

OT Law: Deuteronomy 18:15 Yahweh your God will raise up (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 18:14
Top of Page
Top of Page