John 7:45
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Finally the temple guards went back to the chief priests and the Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him in?"

New Living Translation
When the Temple guards returned without having arrested Jesus, the leading priests and Pharisees demanded, "Why didn't you bring him in?"

English Standard Version
The officers then came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why did you not bring him?”

Berean Study Bible
Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring Him in?"

Berean Literal Bible
Therefore the officers came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?"

New American Standard Bible
The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?"

King James Bible
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?

Holman Christian Standard Bible
Then the temple police came to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why haven't you brought Him?"

International Standard Version
Then the officers returned to the high priests and Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him?"

NET Bible
Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why didn't you bring him back with you?"

New Heart English Bible
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"

Aramaic Bible in Plain English
And those guards came to the Chief Priests, and the Pharisees and the Priests said to them, “Why have you not brought him?”

GOD'S WORD® Translation
When the temple guards returned, the chief priests and Pharisees asked them, "Why didn't you bring Jesus?"

New American Standard 1977
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, “Why did you not bring Him?”

Jubilee Bible 2000
Then the officers to the chief priests and Pharisees came, and they said unto them, Why have ye not brought him?

King James 2000 Bible
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have you not brought him?

American King James Version
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have you not brought him?

American Standard Version
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him?

Douay-Rheims Bible
The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?

Darby Bible Translation
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, Why have ye not brought him?

English Revised Version
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him?

Webster's Bible Translation
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have ye not brought him?

Weymouth New Testament
Meanwhile the officers returned to the High Priests and Pharisees, who asked them, "Why have you not brought him?"

World English Bible
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why didn't you bring him?"

Young's Literal Translation
the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, 'Wherefore did ye not bring him?'
Study Bible
Unbelief of the Jewish Leaders
44Some of them wanted to seize Him, but no one laid a hand on Him. 45Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” 46“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.…
Cross References
Matthew 26:58
But Peter followed Him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. And he went in and sat down with the guards to see the outcome.

John 7:32
When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.

John 9:22
His parents said this because they were afraid of the Jews. For the Jews had already determined that anyone who confessed Jesus as the Christ would be put out of the synagogue.

John 11:46
But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.

John 11:47
Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, "What are we to do? This man is performing many signs.
Treasury of Scripture

Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have you not brought him?

the officers.

John 7:32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him…

Acts 5:21-27 And when they heard that, they entered into the temple early in the …

(45) Then came the officers to the chief priests and Pharisees.--(Comp. Note on John 18:3.) They had been sent (John 7:32), not with a definite warrant to bring Him by force, but to watch their opportunity, and seize any pretext for doing so which may arise. "The chief priests and Pharisees" are the Sanhedrin who met (John 7:32), and, though it was a festival, seemed to have continued in session, expecting the return of their servants.

Why have ye not brought him?--Their question shows the object of the mission. It is asked in the bitterness of disappointed craft. In the presence of the multitude they dared not proceed by open force, and the influence they feared was every hour gaining ground. If their officers could have brought Him on some technical charge away from the people and into their own chamber, all would then have been in their own hands.

Verses 45, 46. - In ver. 32 we learn that Pharisees and chief priests had sent "officers" to lay hands on him, to seize their opportunity for an arrest; but, sharing somewhat the outburst of enthusiasm which wavered between his claims to be the Prophet or the Christ, and only subsided for a moment on a miserable and unveracious plea, they did not dare to execute the command of their masters. The officers therefore came to the chief priests and Pharisees (the absence of the article τούς before Φαρισαίους shows that they were regarded as one body, who had charged these officers to undertake the duty in which they signally failed); and they (ἐκεῖνοι, the latter) said to them, Why did ye not bring him? Foiled in their intention to carry out the order of the committee of the council, they return empty handed, and to some extent baffled and chagrined. They had fallen into the dominant enthusiasm of the crowd for a moment. They had heard the shouts which hailed him as the great Prophet, nay, as Messiah himself, and their reply, according to the curtailed text, was, Never man so spake. It matters little whether the additional clause, "as this Man speaks," was in the original text or not, the idea is the same; and it confirms the supposition to which we have often referred - that John only gives us the great sentences which the Divine Lord made the text of a discourse. An overwhelming impression was produced that the Speaker had a deep secret to disclose, vast treasure to bestow, unlimited power to meet the thirst of man, and even to make those who utterly yield to his influence the fountains of benedictions to others. An awe as of unseen things fell on the officers and the people. They could not resist the sense of benediction which, like some sacred perfume, some supernatural glamour, fell upon them in his reval words. "Never man thus spake." The whole experience is new and wonderful. "These sayings of the Prophet of Nazareth are more than words; they have living powers; they have confounded and disarmed us." Then came the officers to the chief priests and Pharisees,.... Who were assembled together in council, as the great sanhedrim of the nation; who were sitting and expecting Jesus to be brought before them. The same officers they sent to take him, John 7:32, returned to them without him; for though they were sent on that errand which they intended to have performed, yet they were not on the side of those who were for seizing him by force, nor of those who objected to his being the Messiah; but rather took part with those who affirmed he was the Messiah; or at least looked upon him to be some extraordinary prophet:

and they said unto them; that is, the chief priests and Pharisees said to the officers; the Syriac version reads, "the priests said unto them":

why have ye not brought him? They mention not the name of Jesus by way of contempt, and knowing that the officers would easily understand them; though the Persic version expresses it, reading the words thus, "why have ye not brought Jesus?" seeing them returned without him, they were transported with rage and fury, and fell upon them in a fierce and furious manner, for disobeying their orders, who had sat there waiting some time: and hoping, and not doubting, but they should have him in their hands, whose blood they were thirsting after: wherefore it was a great disappointment to them, and much enraged them to see them come without him. 45. Then came the officers—"sent to take him" (Joh 7:32).

Why … not brought him?—already thirsting for their Victim, and thinking it an easy matter to seize and bring Him.7:40-53 The malice of Christ's enemies is always against reason, and sometimes the staying of it cannot be accounted for. Never any man spake with that wisdom, and power, and grace, that convincing clearness, and that sweetness, wherewith Christ spake. Alas, that many, who are for a time restrained, and who speak highly of the word of Jesus, speedily lose their convictions, and go on in their sins! People are foolishly swayed by outward motives in matters of eternal moment, are willing even to be damned for fashion's sake. As the wisdom of God often chooses things which men despise, so the folly of men commonly despises those whom God has chosen. The Lord brings forward his weak and timid disciples, and sometimes uses them to defeat the designs of his enemies.
Jump to Previous
Chief Finally Guards High Meanwhile Officers Pharisees Priests Servants Temple
Jump to Next
Chief Finally Guards High Meanwhile Officers Pharisees Priests Servants Temple
Links
John 7:45 NIV
John 7:45 NLT
John 7:45 ESV
John 7:45 NASB
John 7:45 KJV

John 7:45 Biblia Paralela
John 7:45 Chinese Bible
John 7:45 French Bible
John 7:45 German Bible

Alphabetical: and asked back bring came chief did didn't Finally guards him in not officers Pharisees priests said temple the them then they to went who Why you

NT Gospels: John 7:45 The officers therefore came to the chief (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 7:44
Top of Page
Top of Page