New International Version (©2011) and the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.New Living Translation (©2007) The leading priests and teachers of religious law were plotting how to kill Jesus, but they were afraid of the people's reaction. English Standard Version (©2001) And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people. New American Standard Bible (©1995) The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people. King James Bible (Cambridge Ed.) And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people. Holman Christian Standard Bible (©2009) The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people. International Standard Version (©2012) So the high priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the crowd. NET Bible (©2006) The chief priests and the experts in the law were trying to find some way to execute Jesus, for they were afraid of the people. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And the Chief Priests and Scribes were seeking how they would kill him, but they were afraid of the people. GOD'S WORD® Translation (©1995) The chief priests and the scribes were looking for some way to kill Jesus. However, they were afraid of the people. King James 2000 Bible (©2003) And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people. American King James Version And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people. American Standard Version And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people. Douay-Rheims Bible And the chief priests and the scribes sought how they might put Jesus to death: but they feared the people. Darby Bible Translation and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people. English Revised Version And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people. Webster's Bible Translation And the chief priests and scribes sought how they might kill him: for they feared the people. Weymouth New Testament and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people. World English Bible The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people. Young's Literal Translation and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people. |