Luke 21:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away."

New Living Translation
And when you hear of wars and insurrections, don't panic. Yes, these things must take place first, but the end won't follow immediately."

English Standard Version
And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once.”

Berean Study Bible
When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent."

Berean Literal Bible
And when you should hear of wars and commotions, do not be terrified; for it behooves these things to take place first, but the end is not immediately."

New American Standard Bible
"When you hear of wars and disturbances, do not be terrified; for these things must take place first, but the end does not follow immediately."

King James Bible
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.

Holman Christian Standard Bible
When you hear of wars and rebellions, don't be alarmed. Indeed, these things must take place first, but the end won't come right away."

International Standard Version
When you hear of wars and revolutions, never be alarmed, because these sort of things must take place first, but the end won't come right away."

NET Bible
And when you hear of wars and rebellions, do not be afraid. For these things must happen first, but the end will not come at once."

New Heart English Bible
When you hear of wars and disturbances, do not be terrified, for these things must happen first, but the end won't come immediately."

Aramaic Bible in Plain English
And whenever you hear wars and commotions, do not be afraid, for these things are going to happen first, but the end will not have yet arrived.

GOD'S WORD® Translation
"When you hear of wars and revolutions, don't be terrified! These things must happen first, but the end will not come immediately."

New American Standard 1977
“And when you hear of wars and disturbances, do not be terrified; for these things must take place first, but the end does not follow immediately.”

Jubilee Bible 2000
But when ye shall hear of wars and seditions, be not terrified; for these things must first come to pass, but the end is not yet.

King James 2000 Bible
But when you shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not yet.

American King James Version
But when you shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.

American Standard Version
And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.

Douay-Rheims Bible
And when you shall hear of wars and seditions, be not terrified: these things must first come to pass; but the end is not yet presently.

Darby Bible Translation
And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified, for these things must first take place, but the end is not immediately.

English Revised Version
And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.

Webster's Bible Translation
But when ye shall hear of wars, and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass: but the end is not immediately.

Weymouth New Testament
But when you hear of wars and turmoils, be not afraid; for these things must happen first, but the end does not come immediately."

World English Bible
When you hear of wars and disturbances, don't be terrified, for these things must happen first, but the end won't come immediately."

Young's Literal Translation
and when ye may hear of wars and uprisings, be not terrified, for it behoveth these things to happen first, but the end is not immediately.'
Study Bible
Temple Destruction Foretold
8Jesus answered, “See to it that you are not deceived. For many will come in My name, claiming, ‘I am He,’ and, ‘The time is near.’ Do not follow them. 9When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.” 10Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.…
Cross References
Luke 21:8
Jesus answered, "See to it that you are not deceived. For many will come in My name, claiming, 'I am He,' and, 'The time is near.' Do not follow them.

Luke 21:10
Then He told them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Treasury of Scripture

But when you shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.

when.

Luke 21:18,19 But there shall not an hair of your head perish…

Psalm 27:1-3 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD …

Psalm 46:1,2 God is our refuge and strength, a very present help in trouble…

Psalm 112:7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting …

Proverbs 3:25,26 Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, …

Isaiah 8:12 Say you not, A confederacy, to all them to whom this people shall …

Isaiah 51:12,13 I, even I, am he that comforts you: who are you, that you should …

Jeremiah 4:19,20 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart makes …

Matthew 24:6-8 And you shall hear of wars and rumors of wars: see that you be not …

Mark 13:7,8 And when you shall hear of wars and rumors of wars, be you not troubled: …

but.

Luke 21:8,28 And he said, Take heed that you be not deceived: for many shall come …

(9) Commotions.--The word does not occur in the other Gospels, but is used by St. Paul in 1Corinthians 14:33 ("confusion"), 2Corinthians 6:5; 2Corinthians 12:20 ("tumults"). Its exact meaning is unsettlement, disorder.

Be not terrified.--The word is used by St. Luke only, here and in Luke 24:37, in the New Testament.

By and by.--Better, as elsewhere, immediately.

Verses 9, 10. - Wars and commotions... nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom. Josephus the Jewish, and Tacitus the Roman, historian - the former in his 'Jewish Wars,' and the latter in his 'Annals' - describe the period which immediately followed the Crucifixion as full of wars, crimes, violences, earthquakes. "It was a time," says Tacitus, "rich in disasters, horrible with battles, torn with seditions, savage even in peace itself." But when ye shall hear of wars and commotions,.... Or seditions and tumults; "wars" may design the wars of the Romans, against the Jews; and the "commotions", or seditions, the internal troubles among themselves:

be not terrified; as if the destruction of the nation, city, and temple, would be at once:

for these things must first come to pass, but the end is not by and by; or "immediately". The Syriac, Arabic, and Persic versions leave out this last word, and read, as in See Gill on Matthew 24:6. 9-11. not terrified—(See Lu 21:19; Isa 8:11-14).

end not by and by—or immediately, not yet (Mt 24:6; Mr 13:7): that is, "Worse must come before all is over."21:5-28 With much curiosity those about Christ ask as to the time when the great desolation should be. He answers with clearness and fulness, as far as was necessary to teach them their duty; for all knowledge is desirable as far as it is in order to practice. Though spiritual judgements are the most common in gospel times, yet God makes use of temporal judgments also. Christ tells them what hard things they should suffer for his name's sake, and encourages them to bear up under their trials, and to go on in their work, notwithstanding the opposition they would meet with. God will stand by you, and own you, and assist you. This was remarkably fulfilled after the pouring out of the Spirit, by whom Christ gave his disciples wisdom and utterance. Though we may be losers for Christ, we shall not, we cannot be losers by him, in the end. It is our duty and interest at all times, especially in perilous, trying times, to secure the safety of our own souls. It is by Christian patience we keep possession of our own souls, and keep out all those impressions which would put us out of temper. We may view the prophecy before us much as those Old Testament prophecies, which, together with their great object, embrace, or glance at some nearer object of importance to the church. Having given an idea of the times for about thirty-eight years next to come, Christ shows what all those things would end in, namely, the destruction of Jerusalem, and the utter dispersion of the Jewish nation; which would be a type and figure of Christ's second coming. The scattered Jews around us preach the truth of Christianity; and prove, that though heaven and earth shall pass away, the words of Jesus shall not pass away. They also remind us to pray for those times when neither the real, nor the spiritual Jerusalem, shall any longer be trodden down by the Gentiles, and when both Jews and Gentiles shall be turned to the Lord. When Christ came to destroy the Jews, he came to redeem the Christians that were persecuted and oppressed by them; and then had the churches rest. When he comes to judge the world, he will redeem all that are his from their troubles. So fully did the Divine judgements come upon the Jews, that their city is set as an example before us, to show that sins will not pass unpunished; and that the terrors of the Lord, and his threatenings against impenitent sinners, will all come to pass, even as his word was true, and his wrath great upon Jerusalem.
Jump to Previous
Afraid Behoveth Disturbances Ears End Fear First Follow Frightened Hear Immediately Needs News Once Right Terrified Times Troubled Tumults Wars Won't
Jump to Next
Afraid Behoveth Disturbances Ears End Fear First Follow Frightened Hear Immediately Needs News Once Right Terrified Times Troubled Tumults Wars Won't
Links
Luke 21:9 NIV
Luke 21:9 NLT
Luke 21:9 ESV
Luke 21:9 NASB
Luke 21:9 KJV

Luke 21:9 Biblia Paralela
Luke 21:9 Chinese Bible
Luke 21:9 French Bible
Luke 21:9 German Bible

Alphabetical: and away be but come disturbances do does end first follow for frightened happen hear immediately must not of place revolutions right take terrified the These things wars When will you

NT Gospels: Luke 21:9 When you hear of wars and disturbances (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 21:8
Top of Page
Top of Page