|New International Version (©2011)|
not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us--whether by a prophecy or by word of mouth or by letter--asserting that the day of the Lord has already come.
New Living Translation (©2007)
Don't be so easily shaken or alarmed by those who say that the day of the Lord has already begun. Don't believe them, even if they claim to have had a spiritual vision, a revelation, or a letter supposedly from us.
English Standard Version (©2001)
not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by a spirit or a spoken word, or a letter seeming to be from us, to the effect that the day of the Lord has come.
New American Standard Bible (©1995)
that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit or a message or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come.
King James Bible (Cambridge Ed.)
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
not to be easily upset in mind or troubled, either by a spirit or by a message or by a letter as if from us, alleging that the Day of the Lord has come.
International Standard Version (©2012)
not to be so quickly upset or alarmed when someone claims that we said, either by some spirit, conversation, or letter that the Day of the Lord has already come.
NET Bible (©2006)
not to be easily shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
That you would not be soon shaken in your minds, neither be troubled, either from word, nor from a spirit, neither from an epistle that is as if from us, namely, that, “Behold, The Day of our Lord has arrived.”
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't get upset right away or alarmed when someone claims that we said through some spirit, conversation, or letter that the day of the Lord has already come.
King James 2000 Bible (©2003)
That you be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, that the day of the Lord is at hand.
American King James Version
That you be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
American Standard Version
to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand;
That you be not easily moved from your sense, nor be terrified, neither by spirit, nor by word, nor by epistle, as sent from us, as if the day of the Lord were at hand.
Darby Bible Translation
that ye be not soon shaken in mind, nor troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as if it were by us, as that the day of the Lord is present.
English Revised Version
to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is now present;
Webster's Bible Translation
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Weymouth New Testament
not readily to become unsettled in mind or troubled--either by any pretended spiritual revelation or by any message or letter claiming to have been sent by us--through fancying that the day of the Lord is now here.
World English Bible
not to be quickly shaken in your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, saying that the day of Christ had come.
Young's Literal Translation
that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived;
|Matthew Henry's Concise Commentary|
2:1-4 If errors arise among Christians, we should set them right; and good men will be careful to suppress errors which rise from mistaking their words and actions. We have a cunning adversary, who watches to do mischief, and will promote errors, even by the words of Scripture. Whatever uncertainty we are in, or whatever mistakes may arise about the time of Christ's coming, that coming itself is certain. This has been the faith and hope of all Christians, in all ages of the church; it was the faith and hope of the Old Testament saints. All believers shall be gathered together to Christ, to be with him, and to be happy in his presence for ever. We should firmly believe the second coming of Christ; but there was danger lest the Thessalonians, being mistaken as to the time, should question the truth or certainty of the thing itself. False doctrines are like the winds that toss the water to and fro; and they unsettle the minds of men, which are as unstable as water. It is enough for us to know that our Lord will come, and will gather all his saints unto him. A reason why they should not expect the coming of Christ, as at hand, is given. There would be a general falling away first, such as would occasion the rise of antichrist, that man of sin. There have been great disputes who or what is intended by this man of sin and son of perdition. The man of sin not only practises wickedness, but also promotes and commands sin and wickedness in others; and is the son of perdition, because he is devoted to certain destruction, and is the instrument to destroy many others, both in soul and body. As God was in the temple of old, and worshipped there, and is in and with his church now; so the antichrist here mentioned, is a usurper of God's authority in the Christian church, who claims Divine honours.
Verse 2. - That; to the end that, the purpose for which the apostle besought the Thessalonians. Ye be not soon; quickly. This has been variously interpreted, "so soon after my exhortation," or "so soon after my departure from Thessalonica," or "so soon after your reception of the gospel," or "so soon after this opinion of the imminence of Christ's coming was promulgated." Others refer it to manner rather than to time - "soon and with small reason" (Alford). Shaken; agitated like the waves by a storm, as the word signifies. In mind; or rather, from your mind;from your sober reason. Or be troubled; a still stronger expression; "terrified." Neither by spirit; not any falsely understood prophecies of the Old Testament, nor any mistaken revelations, whether by visions or dreams; but prophetical discourses delivered by members of the Church in a state of excitement, announcing the immediate coming of Christ, and which were mistaken for Divine communications. There does not appear to have been any intention to deceive; the Thessalonians erred in neglecting "to try the spirits" and to "prove the prophecics." Nor by word; not any traditional word of Christ, nor any misinterpretation of his prophecy concerning the destruction of Jerusalem, nor a calm discourse in distinction from prophetic utterances; but the report of some of the apostle's words, either erroneous or misunderstood. Nor by letter. Not the apostle's former Epistle to the Thessalonians, the passages in which concerning the advent had been misinterpreted (Paley); for, if this were the case, the apostle would have expressed himself more plainly and would not have repudiated it; but some letter, either forged in the apostle's name or pretending to inculcate his views. As from us. These words apply to the last two particulars: "Let no pretended saying or pretended letter of mine disturb you in this matter." As that - to the effect that - the day of Christ; or, as the best manuscripts read, of the Lord. Is at hand; literally, is present, so R.V. The verb is so translated in the other passages where it occurs (Romans 8:38; 1 Corinthians 3:22; Galatians 1:4; Hebrews 9:9), except in 2 Timothy 3:1, where it ought also to have been so rendered. It is, however, difficult to conceive how the Thessalonians could think that the day of the Lord was actually present. We cannot imagine that they thought that Christ had already come for judgment. To escape the difficulty, some conceive that "the day of the Lord" is not identical with "the coming of the Lord," but that, besides the actual advent, it includes the events which are its antecedents and concomitants (Eadie). It appears, however, best to suppose that the word is a strong expression for the imminence of that day; that the hour of the advent was about in strike. The Thessalonians ought always to be living in a state of preparation for the day of the Lord, as that day would come suddenly and unexpectedly; but they were not to be so impressed with a sense of its immediateness as to be deprived of their sober reason.
Gill's Exposition of the Entire Bible
That ye be not soon shaken in mind,.... Or "from your mind or sense", as the Vulgate Latin version; or "from the solidity of sense", as the Arabic version; that is, from what they had received in their minds, and was their sense and judgment, and which they had embraced as articles of faith; that they would not be like a wave of the sea, tossed to and fro with every wind of doctrine; or be moved from the hope of the Gospel, from any fundamental article of it, and from that which respects the second coming of Christ particularly; and especially, that they would not be quickly and easily moved from it; see Galatians 1:6
or be troubled; thrown into consternation and surprise, for though the coming of Christ will not be terrible to saints, as it will be to sinners; yet there is something in it that is awful and solemn, and fills with concern; and to be told of it as at that instant might be surprising and shocking: the several ways in which their minds might be troubled and distressed with such an account are enumerated by the apostle, that they might guard against them, and not be imposed upon by them:
neither by spirit; by a prophetic spirit, by pretensions to a revelation from the Spirit, fixing the precise time of Christ's coming, which should not be heeded or attended to; since his coming will be as a thief in the night:
nor by word: by reason and a show of it, by arguments drawn from it, which may carry in them a show of probability; by enticing words of man's wisdom; by arithmetical or astronomical calculations; or by pretensions to a word, a tradition of Christ or his apostles, as if they had received it "viva voce", by word of mouth from any of them:
nor by letter, as from us; by forging a letter and counterfeiting their hands, for such practices began to be used very early; spurious epistles of the Apostle Paul were carried about, which obliged him to take a method whereby his genuine letters might be known; see 2 Thessalonians 3:17 or he may have respect in this clause to his former epistle, wherein he had said some things concerning the Coming of Christ, which had been either wrongly represented, or not understood; and as if his sense was, that it would be while he and others then living were alive and on the spot: wherefore he would not have them neither give heed to any enthusiastic spirits, nor to any plausible reasonings of men, or unwritten traditions; nor to any letters in his name, or in the name of any of the apostles; nor even to his former letter to them, as though it contained any such thing in it,
as that the day of Christ is at hand; or is at this instant just now coming on; as if it would be within that year, in some certain month, and on some certain day in it; which notion the apostle would have them by no means give into, for these reasons, because should Christ not come, as there was no reason to believe he would in so short a time, they would be tempted to disbelieve his coming at all, at least be very indifferent about it; and since if it did not prove true, they might be led to conclude there was nothing true in the Christian doctrine and religion; and besides, such a notion of the speedy coming of Christ would tend to indulge the idle and disorderly persons among them in their sloth and negligence: and now for these, and for the weighty reasons he gives in the next verse, he dissuades them from imbibing such a tenet; for though the coming of Christ is sometimes said to be drawing nigh, and to be quickly, yet so it might be, and not at that instant; besides, such expressions are used with respect to God, with whom a thousand years are as one day, and one day as a thousand years; and because the Gospel times, or times of the Messiah, are the last days, there will be no other dispensation of things until the second coming of Christ; and chiefly they are used to keep up the faith, and awaken the hope and expectation of the saints with respect to it. The Alexandrian copy, and some others, read, "the day of the Lord"; and so the Vulgate Latin version; and accordingly the Syriac and Ethiopic versions, "the day of our Lord".
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
2. soon—on trifling grounds, without due consideration.
shaken—literally, "tossed" as ships tossed by an agitated sea. Compare for the same image, Eph 4:14.
in mind—rather as the Greek, "from your mind," that is, from your mental steadfastness on the subject.
troubled—This verb applies to emotional agitation; as "shaken" to intellectual.
by spirit—by a person professing to have the spirit of prophecy (1Co 12:8-10; 1Jo 4:1-3). The Thessalonians had been warned (1Th 5:20, 21) to "prove" such professed prophesyings, and to "hold fast (only) that which is good."
by word—of mouth (compare 2Th 2:5, 15); some word or saying alleged to be that of Paul, orally communicated. If oral tradition was liable to such perversion in the apostolic age (compare a similar instance, Joh 21:23), how much more in our age!
by letter as from us—purporting to be from us, whereas it is a forgery. Hence he gives a test by which to know his genuine letters (2Th 3:17).
day of Christ—The oldest manuscripts read, "day of the Lord."
is at hand—rather, "is immediately imminent," literally, "is present"; "is instantly coming." Christ and His apostles always taught that the day of the Lord's coming is at hand; and it is not likely that Paul would imply anything contrary here; what he denies is, that it is so immediately imminent, instant, or present, as to justify the neglect of everyday worldly duties. Chrysostom, and after him Alford, translates, "is (already) present" (compare 2Ti 2:18), a kindred error. But in 2Ti 3:1, the same Greek verb is translated "come." Wahl supports this view. The Greek is usually used of actual presence; but is quite susceptible of the translation, "is all but present."
2 Thessalonians 2:2 Parallel Commentaries
2 Thessalonians 2:2 NIV
2 Thessalonians 2:2 NLT
2 Thessalonians 2:2 ESV
2 Thessalonians 2:2 NASB
2 Thessalonians 2:2 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible