New International Version (©2011) Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.New Living Translation (©2007) But they could think of nothing, because all the people hung on every word he said. English Standard Version (©2001) but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words. New American Standard Bible (©1995) and they could not find anything that they might do, for all the people were hanging on to every word He said. King James Bible (Cambridge Ed.) And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him. Holman Christian Standard Bible (©2009) but they could not find a way to do it, because all the people were captivated by what they heard. International Standard Version (©2012) but they couldn't find a way to do it, because all the people were eager to hear him. NET Bible (©2006) but they could not find a way to do it, for all the people hung on his words. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they could not find what they might do to him, for all the people were hanging on him to hear him. GOD'S WORD® Translation (©1995) But they could not find a way to do it, because all the people were eager to hear him. King James 2000 Bible (©2003) And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him. American King James Version And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him. American Standard Version and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening. Douay-Rheims Bible And they found not what to do to him: for all the people were very attentive to hear him. Darby Bible Translation and did not find what they could do, for all the people hung on him to hear. English Revised Version and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening. Webster's Bible Translation And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him. Weymouth New Testament But they could not find any way of doing it, for the people all hung upon His lips. World English Bible They couldn't find what they might do, for all the people hung on to every word that he said. Young's Literal Translation and they were not finding what they shall do, for all the people were hanging on him, hearing him. |