Luke 19:22
 Luke 19:22 
New International Version (©2011)
"His master replied, 'I will judge you by your own words, you wicked servant! You knew, did you, that I am a hard man, taking out what I did not put in, and reaping what I did not sow?

New Living Translation (©2007)
"'You wicked servant!' the king roared. 'Your own words condemn you. If you knew that I'm a hard man who takes what isn't mine and harvests crops I didn't plant,

English Standard Version (©2001)
He said to him, ‘I will condemn you with your own words, you wicked servant! You knew that I was a severe man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?

New American Standard Bible (©1995)
"He said to him, 'By your own words I will judge you, you worthless slave. Did you know that I am an exacting man, taking up what I did not lay down and reaping what I did not sow?

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"He told him, I will judge you by what you have said, you evil slave! If you knew I was a tough man, collecting what I didn't deposit and reaping what I didn't sow,

International Standard Version (©2012)
The king told him, 'I will judge you by your own words, you evil servant! You knew, did you, that I was a hard man, and that I withdraw what I didn't deposit and harvest what I didn't plant?

NET Bible (©2006)
The king said to him, 'I will judge you by your own words, you wicked slave! So you knew, did you, that I was a severe man, withdrawing what I didn't deposit and reaping what I didn't sow?

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He said to him, “I will judge you from your own mouth, you evil servant, for you had known me that I am a hard man, and I take up the thing that I have not laid down, and I reap the thing that I have not sown.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"The king said to him, 'I'll judge you by what you've said, you evil servant! You knew that I was a tough person to get along with. You knew that I take what isn't mine and harvest grain I haven't planted.

King James 2000 Bible (©2003)
And he said unto him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant. You knew that I was a severe man, taking up what I laid not down, and reaping what I did not sow:

American King James Version
And he said to him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant. You knew that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

American Standard Version
He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that which I laid not down, and reaping that which I did not sow;

Douay-Rheims Bible
He saith to him: Out of thy own mouth I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up what I laid not down, and reaping that which I did not sow:

Darby Bible Translation
He says to him, Out of thy mouth will I judge thee, wicked bondman: thou knewest that I am a harsh man, taking up what I have not laid down and reaping what I have not sowed.

English Revised Version
He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow;

Webster's Bible Translation
And he saith to him, Out of thy own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest me to be an austere man, taking up what I laid not down, and reaping what I did not sow:

Weymouth New Testament
"'By your own words,' he replied, 'I will judge you, you bad servant. You knew me to be a severe man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow:

World English Bible
"He said to him, 'Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn't lay down, and reaping that which I didn't sow.

Young's Literal Translation
'And he saith to him, Out of thy mouth I will judge thee, evil servant: thou knewest that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow!

Matthew Henry's Concise Commentary

19:11-27 This parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are called to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And as every one has received the gift, so let him minister the same, 1Pe 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he saith unto him,.... By way of reply to his vile slander, and unrighteous charge;

out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant; as he might be justly called: he was not only a wicked man, as all men are, even enemies by wicked works, and lie in wickedness; and a wicked professor of religion, as there be some; but a wicked minister, and that not on account of his bad principles, and sinful life and conversation, but for his sloth and negligence, and the wrong thoughts he entertained of, and the false charges he brought against Christ; and Christ turns his own argument upon him, and by his own words condemns him:

thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow; not allowing this, but supposing it was as he said; then Christ argues as follows, for his conviction.


Luke 19:22 Parallel Commentaries

Luke 19:22 NIV
Luke 19:22 NLT
Luke 19:22 ESV
Luke 19:22 NASB
Luke 19:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Ten Minas
21For I feared you, because you are an austere man: you take up that you layed not down, and reap that you did not sow. 22And he said to him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant. You knew that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow: 23Why then gave not you my money into the bank, that at my coming I might have required my own with usury? …

2 Samuel 1:16 For David had said to him, "Your blood be on your own head. Your own mouth testified against you when you said, 'I killed the LORD's anointed.'"
Luke 19:21 I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.'
Luke 19:23 Why then didn't you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?'