Verse (Click for Chapter) New International Version Then I said to them: What is this high place you go to?’” (It is called Bamah to this day.) New Living Translation I said to them, ‘What is this high place where you are going?’ (This kind of pagan shrine has been called Bamah—‘high place’—ever since.) English Standard Version (I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.) Berean Standard Bible So I asked them: ‘What is this high place to which you go?’ (And to this day it is called Bamah.) King James Bible Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day. New King James Version Then I said to them, ‘What is this high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.” ’ New American Standard Bible Then I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.”’ NASB 1995 “Then I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day."’ NASB 1977 “Then I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.”’ Legacy Standard Bible Then I said to them, ‘What is the high place to which you are going?’ So its name is called Bamah to this day.”’ Amplified Bible Then I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So the name of it is called Bamah (High Place) to this day.”’ Christian Standard Bible So I asked them, “What is this high place you are going to? ” And it is still called Bamah today.’ Holman Christian Standard Bible So I asked them: What is this high place you are going to? And it is called High Place to this day.” American Standard Version Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day. Aramaic Bible in Plain English And I said to them: what is Prakha (the idol shrine) to which you come? And its name is called Prakha (the idol shrine) until today Brenton Septuagint Translation And I said to them, What is Abama, that ye go in thither? and they called its mane Abama, until this day. Contemporary English Version I asked them where they went to worship those gods, and they answered, "At the local shrines." And those places of worship are still called shrines. Douay-Rheims Bible And I said to them: What meaneth the high place to which you go? and the name thereof was called High-place even to this day. English Revised Version Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day. GOD'S WORD® Translation Then I asked them, "What is this worship site you're going to?' " (So it is still called 'worship site' today.) Good News Translation I asked them: What are these high places where you go? So they have been called 'High Places' ever since. International Standard Version So I asked them, 'What is the high place to which you're going?' That's why the name of the place has been called Bamah to this day."' JPS Tanakh 1917 Then I said unto them: What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day. Literal Standard Version And I say to them: What [is] the high place to where you are going in?” And its name is called “High Place” to this day. Majority Standard Bible So I asked them: ‘What is this high place to which you go?’ (And to this day it is called Bamah.) New American Bible So I said to them, “What is this high place to which you go?” Thus its name became “high place” even to this day. NET Bible So I said to them, What is this high place you go to?'" (So it is called "High Place" to this day.) New Revised Standard Version (I said to them, What is the high place to which you go? So it is called Bamah to this day.) New Heart English Bible Then I said to them, 'What does the high place where you go mean?' So its name is called Bamah to this day."' Webster's Bible Translation Then I said to them, What is the high place to which ye go? and its name is called Bamah to this day. World English Bible Then I said to them, ‘What does the high place where you go mean?’ So its name is called Bamah to this day.”’ Young's Literal Translation And I say unto them: What is the high place whither ye are going in? And its name is called 'high place' to this day. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Rebellion in the Land…28When I brought them into the land that I swore to give them and they saw any high hill or leafy tree, there they offered their sacrifices, presented offerings that provoked Me, sent up their fragrant incense, and poured out their drink offerings. 29So I asked them: ‘What is this high place to which you go?’ (And to this day it is called Bamah.) 30Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: Will you defile yourselves the way your fathers did, prostituting yourselves with their abominations?… Cross References Ezekiel 16:24 you built yourself a mound and made yourself a lofty shrine in every public square. Ezekiel 20:28 When I brought them into the land that I swore to give them and they saw any high hill or leafy tree, there they offered their sacrifices, presented offerings that provoked Me, sent up their fragrant incense, and poured out their drink offerings. Ezekiel 20:30 Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: Will you defile yourselves the way your fathers did, prostituting yourselves with their abominations? Treasury of Scripture Then I said to them, What is the high place whereunto you go? And the name whereof is called Bamah to this day. Ezekiel 16:24,25,31 That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street… Jump to Previous High Meaneth Means Purpose Thereof Whereof Whereunto WhitherJump to Next High Meaneth Means Purpose Thereof Whereof Whereunto WhitherEzekiel 20 1. God refuses to be consulted by the elders of Israel4. He shows the story of their rebellions in Egypt 19. in the desert 27. and in the land 33. He promises to gather them by the Gospel 45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem (29) Is called Bamah.--Bamah itself means high place. Some have fancied that the word is derived from the two words "go" and "where," and therefore that it contains a play upon the question in the first part of the verse; but this etymology must be considered fanciful.Verse 29. - What is the high place, etc.? Bamah, in the plural Bamoth, was the Hebrew for "high place." At first it was applied to the hill on which some local sanctuary stood (1 Samuel 9:12; 1 Kings 3:4), but was gradually extended, after the building of the temple as the one appointed sanctuary, to other places which were looked upon as sacred, and which became the scenes of an idolatrous and forbidden worship. Ezekiel emphasizes his scorn by a conjectural derivation of the word, as if derived from the two words ba ("go") and mah ("whither"); or, perhaps, What comes? (comp. Exodus 16:15 for a parallel derivation of the word marones). Taking the words in their ordinary sense, they seem to express only a slight degree of contempt. "What, then, is the place to which you go?" - what is the "whither" to which it leads? But I incline (with Ewald and Smend) to see in the word "go into" the meaning which it has in Genesis 16:2 and Genesis 19:31, and elsewhere, as a euphemism for sexual union. So later the word "Bamah" becomes a witness that those who worship in the high place go there (as in ver. 30) to commit whoredom literally and spiritually. Its name showed that it was what I have called "a chapel of prostitution" (ch. 16:24, 25). Parallel Commentaries ... Hebrew So I asked them:וָאֹמַ֣ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say What מָ֣ה (māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is this high place הַבָּמָ֔ה (hab·bā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 1116: An elevation to which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַתֶּ֥ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you go?’ הַבָּאִ֖ים (hab·bā·’îm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go (And to עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day it is called וַיִּקָּרֵ֤א (way·yiq·qā·rê) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read Bamah.) בָּמָ֔ה (bā·māh) Noun - feminine singular Strong's 1117: Bamah -- a high place (for idols) in Israel Links Ezekiel 20:29 NIVEzekiel 20:29 NLT Ezekiel 20:29 ESV Ezekiel 20:29 NASB Ezekiel 20:29 KJV Ezekiel 20:29 BibleApps.com Ezekiel 20:29 Biblia Paralela Ezekiel 20:29 Chinese Bible Ezekiel 20:29 French Bible Ezekiel 20:29 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 20:29 Then I said to them What means (Ezek. Eze Ezk) |